-
Content Count
1104 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
3
Posts posted by Seelentau
-
-
Na, those are hanji, Chinese characters. I think he's confusing kanji and hanji? 😅
-
今は抱き締めたい always confuses me because it sounds like 今は抱き締めてたい to my gaijin ears ><
-
According to setlist.fm, the average setlist for 2018 looks like this:
SE
- UTAFUMI
- TOGURO
- MAGAYASOU
- FUKAI (VOS ver.)
- Devote My Life
- RINKAKU
- Ash (NOK ver.)
- NINGEN WO KABURU
- KEIBETSU TO HAJIMARI
- karasu
- THE BLOSSOMING BEELZEBUB
- Ranunculus
- Beautiful Dirt (VOS ver.)
- Revelation of mankind
EN
- WAKE (TIW ver.)
- Values of Madness
- The inferno
- THE IIID EMPIRE (VOS ver.)
- RASETSUKOKU
-
Good thing they left it off of TIW. I wonder if they'll include it in the upcoming tour.
Just checked their last setlists, it's actually their most recently played song (last encore on September 15).
Can't wait to see it live again ._.
-
9 minutes ago, EvilHippy said:Iirc, Fukai and Beautiful Dirt was mixed by one guy, and The IIID Empire by another.
@Seelentau, plz, show that credit thingy for VoS.Fukai - Jacob Hansen
THE IIID EMPIRE - Jay Ruston
Beautiful Dirt - Jacob Hansen
Jens Bogren mixed Zan and Hageshisa on VOS / the respective singles.
-
Keibetsu, Devote, Ranunculus and from the remakes Wake.
In general, I really like the direction they went with this album, since my musical background isn't vk anyway.
And since I have no ear for music, I don't understand any of the complaints from others here. I appreciate the roughness of the songs, the screams and growls and even the rap. No clue what it means when you say the album sounds flat or whatever.
Also, I think Zetsuentai's length is enough, there's no need for a VINUSHKA on each album.
There are some parts that I don't like (like the first few "Fist" in Rubbish Heap, why do they sound so Mickey Mouse-ish?), but overall, it's a good album.
It's probably the nostalgia that makes me like ARCHE more, though.
-
50 minutes ago, Saishu said:How about you explain why it isnt?
"Riyuu" is the normal reading of the kanji, but Kyo decided it should be "wake", an alternative reading. It's the same with Karma, which is usually read as "gyou" or "waza". Those names are leftovers from the vkei craze back in the day, I suppose. Like Tooru Nishimura.
Sorry if I came off as condescending or arrogant btw, I'm just genuinely surprised, since even the English OHP gives the name as "wake". But then again, I suppose most fans don't care about this.
Anyway, the remake is very nice, I like the additional part. I don't have an opinion on the other two tracks. They're alright, I guess.
-
I think it happens on... Utafumi? In the last half? I had the same thought an hour or so ago, while correcting the lyrics on the wiki. Definitely noticeable.
That channel also uploaded the three live tracks btw.
-
There are still people who think that song's name is "Riyuu"? 🤨
Anyway, the part at the end of Wake appears to be:
後悔なんてしていない // Kōkai nante shite inai
俺も俺の一つさ // Ore mo ore no hitotsu sa
惨めに後悔を愛するよりはましだろ? // Mijime ni kōkai o aisuru yori wa mashidaro?
君を失くし // Kimi o nakushi
-
-
-
That explains the three production mistakes. Damn. Now I want to buy it even more, in case they release a fixed version as they did with the Shibuya-AX DVD.
Edit: Ah, I'm dumb. The Utafumi lyrics are complete, I just can't see the last part (さあ~) on the picture I have.
-
2 hours ago, Seelentau said:They forgot to translate a part of Rubbish Heap
This album is a mess 😂
They also included wrong lyrics for Utafumi...
Was the production of the booklet rushed or something? Never seen so many mistakes before.
-
18 minutes ago, geist said:What else was added to Ranunculus? It's over 30 seconds longer than the promotional edit so it seems like there's a bit more than just one line of vocals missing.
One sentence and the longer opening/ending. As I said it would be :^)
Lyrics are up on the wiki, but some words of the translations are missing due to bad source photos.
-
9 minutes ago, pingpongdream said:That part is written in a provincial dialect in Kyoto.
Mata oaishitou gozaimasu = "I would like to see you again"
Sonotokimade okibariyasu = "Please keep healthy until then"
Yeah but it's not translated, whereas the rest of the song is. So I suppose that's a mistake^^
Is it different in the regular / first press?
-
So I know it's not important anymore, but the release of the album on the streaming websites depends on the websites themselves. It should be available tomorrow morning in Germany, don't know about other countries.
Kyo at today's signing event:
-
They forgot to translate a part of Rubbish Heap
This album is a mess 😂
-
3 minutes ago, Saishu said:Are they reworked or basically self-covers like the three Vestige tracks?
I dunno, I only have the lyrics. But according to live reports, there were new lyrics at the end of Wake, I think. No idea why the three songs have no lyrics in the booklet...
-
The reworked songs apparently didn't get (new) lyrics... huh.
Damn, Devote My Life lyrics are over the top.
EzraEroguro reacted to this -
-
-
They misprinted the obi, instead of DISC 3 (Blu-ray), it says DISC 3 (DVD) on the Blu-ray version lul
Right below "World":
Spoiler -
Yeah, Keibetsu to Hajimari is pretty crazy.
kyo_official twitter 2018.09.25
Quote『The Insulated World』の全歌詩は、今俺が思ってる事を包み隠さず書きました。そこから何か一つでも感じて貰えれば幸いです。
京
All lyrics for ‘The Insulated World’ - I wrote them as I’m thinking right now, without hiding anything. If you can feel something from that it would make me happy.
Kyo
EzraEroguro and meat reacted to this -
DIR EN GREY released their 10th album "The Insulated World" on September 26, 2018
in News
Posted
I corrected the lyrics in July 2017...