I do believe there was a thread for this quite a while back, but I figured it would be better to make a new thread for it altogether.
So this is the thread where you can talk about and post the visual kei album covers that you find incredibly tacky, ugly, amateuristic, etc. Some elaboration is always welcome.
I would already like to nominate for tackiest cover of 2013:
Jupiter's CLASSICAL ELEMENT Type A cover and:
One of D's covers for their new single (like what ahaha).
The covers don't have to be from 2013 btw, just post any VK cover you like (VK-limited of course, because what other scene has tackier covers than VK).
Hey everyone,
I always wondered about the "road to budokan". Lemme explain: what's the "order" of japanese livehouses that bands tend to follow on their road to sucess? Like, if the band X is doing a oneman on livehouse Y, which holds up to 6000 people, si it means that band X is looking good, and has a fairly good fanbase, and so on...
So, I thought it would be nice to have the most famous livehouses listed by size/importance. The thing is I don't know anything about them, so I'm here asking for a comprehensive guide on the topic, if possible! Thanks a lot!
Don't know about ''never'' since who knows, if I band I like just can't develop anymore, sticks at one place, or starts doing mediocre or even bad music, or they start hating the whole thing, it's better to move on. However, I will miss some bands: 1. Malice Mizer- I know, they couldn't keep that forever, neither they could switch vocalists till the end of the millenia, but there was something about that band (heck, three different bands, each with great sides to it) that was special. 2. 9GOATS BLACK OUT Took me ages to listen to them, but somehow they won me over...right before the announcement. One of the good bands, really. 3. Deadman. I will just go all ''Why-y-y?'' here-don't mind me, I'm in that phase when I listen to them on an hourly basis. 4. Here I decided to share the spot with three bands: New sodmy- decent music, nothing grand, we knew it wouldn't last, but it was good. Lareine, though I am not a quintessential fan, I do think that at their time, they were decent, some songs even more than that. And Versailles- one of the first Japanese bands I heard, then I believed they were amazing, and a little part of me still does. (Hopefully they will gather up fresh ideas, and will cut that terrible decline of the past few releases during their ''indefinite hiatus'' and will come back) 5. Maybe I should put Rentrer en soi at the fifth place, since I don't know nothing of them as a band, but I like their music.
And I hesitated if I should write that, since it's not a band, nor it's about ''disbandment'' but out of them all, I miss the most hide. I wanted to hear what can he do more.
deadman
9goats (dafuq happened to their 10 years pact?)
Kagrra, (I want Isshi back D':)
Sugar (but let's clone Sizna first so that he can play with Moran too, and then reclaim Shingo. Gahhd I want Atsuto to be playing with them again.)
and Kozi just needs to get his ass back to making stuff. Malice Mizer, solo, XA-VAT, doesn't matter.
Deadman revival by popular demand needs to happen.
No that you're going to have to do yourself. I had a lot around one time I could try to find them again.
EDIT: Here we go. This is what I could salvage:
Saikou no Sekai
Koudokeizai gizensha shakai banzai
Haisetsuteki benri joukyuu
Denpa hasshin jushin sokushibou yuugi
Rakkanteki jibun shugi
Sono te wa mienai basho de tada nonoshitte
Daiji na mono wo kesshite tsukamenai
Dakara koso ima
Sora miage kaze wo kanji iki wo sutte
Kiri no kakaru mori no naka nigeteku genjitsu(ima)
Tsukamae hikisaki kuraitsukeba ii
Ikite ite
Kono yume mo kibou mo motenu utsukushisa wo
Daite ite
Sono hako no nakami wa kitto zetsubou dake janai
Manpuku kan mansai sengo nippon
Taiman teki higai mousou
Sekai wa mata dareka ni tsumi wo natsuritsuke
Kakurisareta heya de inochi wo tsumitoru
Dakara koso ima
Shinjitsu wo chiisana te de dakishimete ite
Kanousei wa sono mune ni ikidzuiteru
Matteru kimeru no wa jibun jishin sa
Ikite ite
Kono yume mo kibou mo motenu utsukushisa wo
Daite ite
Sono hako no nakami wa kitto zetsubou dake janai
Kore ijou
Soko ni ite mo hikari nante todokanai kara
Ikite ike
Kono utsushiku mo yogoreta mawari tsudzukeru
Aisubeki saikou no sekai
Saikou no Sekai Translation (this isn’t accurate at all! take it as a general summary of the song in English)
The economic growth of a hypocritical society HURRAH
Management conveniently excretes superiority
Sending transmissions, recieving, the sudden ends of friendships
It’s my own optimistic doctrine
It seems this place is usually abusive
The people I cherish should never be attacked
So definitely now,
I look toward the wind and the heavens feeling as if I’m going to breathe in this hanging fog as I watch from the forest above
Pleasantly catching, tearing, biting
Living this dream also carries my fierce suggestions
Embrace the contents of the box that question only despair
Japan appears healthy but is talking deliriously
Ignoring these damaging delusions
The sin of happiness awaits someone in my world
My isolated life in this room has been plucked away
So for sure now,
My small truth holds someone tight
The likelihood of my will to breathe life
Decides to wait for itself
Living,
This dream also carries my fierce suggestions
Embrace the contents of the box that question only despair
Tt’s strange how that place of light reaches out!
Living this ideal it becomes stained with blood as it circulates
I am the most lovable in the world
Tsumibatsu Egoist
[Zettaiteki na souo]
Tsukisasu shisen no naka
Koko wa marude jigoku sa
Kan ni sawaru gebita koe da
[Taihaiteki na kanjou]
Teinou ni shite oroka na saru
Murete mawari ni awasete
Kobi bakari uri tsuzukete
Kono ryoute ga hamono dattara
Sono kubikiri otoshite shimaitai
Soshite fumitsubushi tsuba wo hakitsukete mikuda shite
Asa wa tada yuu’utsu no hajimari de
~Kurikaesu~
Yoru wa asa wo osore nemuru
Furue nagara
Kawaranai sekai wo
Kaeru no wa boku dakara
Tada no haguruma dakara
Kimitachi wa kono kowareta kikai no
Ima wa kienai
Umi to kizu wo kamishimete
Kurai asa ga mata shinu no wo matteru
[shoudouteki na koudou]
Subete kiete shimau
Inochigoi suru kimi de sae
Yasashiku kuchi wo fusaide
Zainin ni shi no seisai wo “danzai”
Toganin ni shi no seisai wo “danzai”
Kimitachi ni shi no seisai wo “danzai”
Kono boku ni “yasuragi” wo
Mimi ga itai hodo no seijaku wa
~Yasashikute~
Yogoreta karada wo dakishimeru itai hodo ni
Kono basho ga motomete ita hazu no rakuen de
Daremo okase wa shinai
Boku dake no gyokuza ga aru meikyuu
Namida ga denai
Kokoro wa mou inakunatta ne
Nano ni kuuhaku ga umerarenai
Oto wo tate boku wa kowarete yuku
Soshite kami ni narou
Hiki kane wo hiite
Tsumibatsu Egoist (Translated. These lyrics are miles better but not 100% accurate.)
[Absolute compliance]
A deep, piercing look here,
this sensation is quite hellish
Your touch coarsens, your voice degenerates
[Decadent Emotions]
A particular “hero’s” imbecility
Completely surrounds him
Nothing but flattery to acquire (knowledge) again and again
If it’s the case, then with this edged tool the execution will be complete
and with my spit I revoke this monitored annulment
The origin of my usual melancholic mornings
~Repeat~
Concern my mornings as I shiver while I sleep
My world transforms
Replacing me so
I stray from the usual so
All of you destroyed this chance
Now I vanish
Reflecting upon the pain I brought
And on this dark morning I wait to die
[impulsive Behavior]
All of you vanish completely
Even as you beg for your lives
Kindly shut your mouths
The punishment of death to a criminal “CONVICTED!”
The punishment of death to an offender “CONVICTED”
The punishment of death to ALL OF YOU ” CONVICTED!”
This is “tranquility” to me
Looking at the corpses only silence remains
~Kindness~
My dirty body holds all that remains
This place seeks to be a garden of pleasure
All of you violate the throne, the mystery of life
Only my throne remains a mystery
Tears come forth
My heart already bears fruit but
There isn’t any place to give birth
The length and sound of my voice breaks and dies out
And God bears fruit
As my bell of joys and sorrows pull back
『破天乃獅子』
作詞:団長/作曲:Kyrie【新興宗教楽団NoGoD】
また眠れないよ
こんな夜はいつだってそう
高鳴る胸
まだ眠れないよ
不安が胸を締め付ける
暗い夜
どれだけ
旅を重ねても
また足を止めてしまう
だから伝えたい
目を覚ませ
全ての生命よ眠れる獅子よ
その手は栄光の為に
我儘で破天荒な物語
構わないさ
主人公は君の中にある(※だけだから※)
辿り着く先が例えどんな結末でも
前を向いて
大切な物は既にこの手の中にある
離さないで
変わらぬ時代に背を向けて
掲げたその旗
振り翳せ高く太陽に
目を覚ませ
全ての生命よ眠れる獅子よ
その手は栄光の為に
我儘で破天荒な物語
構わないさ
輝く日々よ
そう主人公は君の中にある(※だけだから※)
mata nemurenai yo
still sleeping
kon na yoru wa itsunatesou
this evening when
daka naru mune
my chest roars in volumes
mata nemurenai yo
still sleeping
fuan ga mune wo shime tsukeru
a strangling uneasiness is affixed to my chest
kurai yoru
this gloomy evening
doredake
to what extent
tabi wo kasanete mo
must we continue this journey
mata ashi wo tome te
until we stop going
dakara tsutae tai
along with tradition
me wo samase
my sight clears up
subete no seimei yo nemureru shishi yo
is all of life a sleeping lion?
sono te ha eikou no tame ni
this hand of glory is to your advantage
wagamama de hatenkou na monogatari
in this unprecedented legend of egoism
kamawanai sa
it is no problem
shujinkou ha kimi no naka ni aru (※dake dakara※)
your hero within is certain (just so)
tadoritsuku saki ga tatoe don na ketsumatsu demo
as an example even if you barely manage to reach your destination
mae wo muite
face ahead
taisetsu na mono ha sudeni kono te no naku ni aru
it is too late to live inside that which you hold important
hanasanaide
part with it
kawaranu jidai ni sewomukete
turn your back on the unchanging epochs
kakageta sono hata
float this flag
buri kazase takaku taiyou ni
aloft high toward the sun
me wo samase
my sight clears up
subete no seimei yo nemureru shishi yo
is all of life a sleeping lion?
sono te ha eikou no tame ni
the hand of glory is to your advantage
wagamama de hatenkou na monogatari
in this unprecedented legend of selfishness
kamawanai sa
it is no problem
kagayaku hibi yo
every day glitters
sou shujinkou ha kimi no naka ni aru (※dake dakara※)
it appears your hero within is sure (just so)
Gu Ren
Original Lyrics
“kane de subete ga kaeru shakai” shugi wa kokochi ga
ii
kyou mo kokoro no kayowanu
yuugi wo saa kono heya de
dore dake karada kasanete mo umaranai kuuhaku ni
kuruisou ni naru boku wa mada
aka wo hoshigaru
kankaku wa kitto
haruka mukashi ni nakushita
dakara ima wa
omoidasenai hazu na no ni
te wo nobashite
risei wo koroshi
yokubou ni mi wo yudanereba
eien ni hirogaru ginshoku no sekai
mada yureru kimi no tomoshibi irodoru kage wo
motome samayou boku wa maru de
minikui honoo
te wo nobashite
risei wo koroshi
yokubou ni mi wo yudanereba
eien ni hirogaru ginshoku no sekai
mada yureru kimi no tomoshibi irodoru kage wo
motome samayou boku wa tada
mou ichido ano goro no you ni
soshite mata uso wo kasaneru yoru
Translated Lyrics
“All the bells turn society over” my doctrine is agreeable
Today my spirit wavers
Come to this room of sports
Only now once again my body is buried in emptiness
I am in total confusion
I desire perfection
I surely sense
the past howling far away
So now I shall put my thoughts into action
My hand extends
My sense of murder
My body desires to devote itself to
Spreading my will all throughout the world
Yet you send light to color my shade
I demand to wander in the circle of an ugly flame
My hand extends
My sense of murder
My body desires to devote itself to
Spreading my will all throughout the world
Yet you send light to color my shade
I demand to wander in the circle of an ugly flame
In order for that time to come again
and also lies depend on more lies
Yuiitsu Ka
Japanese Lyrics
Onaji kao shite onaji fuku kite
Onaji kyoku shite onaji kao shite
Onaji furishite gerogero sakende
Minna issho ni 1.2.3.go!
Watashi ga subete no hitotachi ni
Ataeta “kosei” to iu takara
Subete chigau idenshi wo motsu bokutachi no me no
Utsuru no wa
Tada, hitotsu de aritai
Kurutta sekai de
Tada, hitotsu no boku de itai
Tada, boku wa tada, utau yo
Ima wa todokanai chiisa na koe dakedo
Hyakunengo mo kono koe ga todoku you ni
Akogareteita ano hitotachi ni wa
Kesshite narenai kara
Onaji hito janai kara
Ima wa takai kabe mo
Boku wa boku no yari kata de kanarazu
Koete miseru sa
Tada, hitotsu de aritai
Kurutta sekai de
Tada, hitotsu no boku de itai
Nara sonna koto yamete yo
Kimi wa shiawase na no?
Anata wa mitasareru no?
Tada, boku wa utau yo
Ima wa todokanai chiisa na koe dakedo
Hyakunengo mo sennengo ni mo
Towa1 ni todoku you ni kono koe ga
English Lyrics
Identical heroes wearing identical clothing
Identical situations with these identical heroes
Identical irrational heroes disgust me averting these situations
All together now 1 2 3 GO!
I represent all of the people
Handing out “individuality” as treasure
We all possess different genes and experiences
And they show
Only, we are one and the same
A crazy world
Only, I am the only one that remains
Only, I’m the only one singing
Now reach a little toward that voice
so that this voice reaches out for a century
Yearning to be those people
Never to become accoustomed to
The same people
Now, a tall wall
Is my, my place of refuge
Until I cross over
Only, we are one and the same
A crazy world
Only, I am the only one that remains
If only this would cease
Are you happy?
Are you satisfied?
Only, I sing
Now reach a little toward that voice
For 100 years, 1000 years
For eternity so that you can reach this voice
Mr.HEAVEN
Lyrics: Danchou / Music: Shinkou Shuukyou Gakudan NoGoD
私さえ生まれてこなければ
waisae umareta konakereba
When your life begins to fall apart
そう言って少女は目を伏せる
sou iette shoujo wa me wo fuseru
just call my name, hide and watch little girl
平面は相手にしてくれず
heimen ha aite ni shitekurezu
I'll face your opponent on the field by nightfall
実像に拒絶反応
jitsuzou ni kyozetsu hannou
and answer your refusal to face real life
教室が拷問と思いこむ
kyoushitsu ga goumon to omoi komu
Desires and torture crammed together in the classroom
時代を錯誤した背徳
jidai wo sakugo shita haitoku
Mistakes like these at that age cause corruption
死んでも誰も悲しまない
shindemo....daremo kanashi manai
and once I'm gone...everyone suddenly becomes hopeless
決め付けて爪を眺める
kimetsukete tsume o nagameru
fixated on those claws
愛される事をどうか恐れないで居て
aisareru koto wo douka osore naide ite
In order to love these circumstances you must learn to control your fear
存在さえも見失った
sonzai sae mo miushi natta
even if you lose sight of the meaning of life
全ての子供達よ
subete no kodomotachi yo
all of my children
この声聞えますか?
kono koe kikoemasu ka?
just listen for this voice, OK?
存在価値を与える為
sonzai kachi wo ataeru tame
To provide your life with meaning
舞い降りた私は 「ミスター・ヘブン」*
mai orita watashi ha Mr. HEAVEN
I will descend the mountains as Mr. HEAVEN
愛には終わりがあるけど **
(ai ni ha owari ga aru kedo)
ai ni owari warau kedo
(In the end all there is is love but)
Smile because in the end there will be love (and happiness) but
決して無くなりはしない
keshite nakunai na shinai
do not lose sight within the city ***
存在さえも見失った
sonzai sae mo miushi natta
even if you lose sight of the meaning of life
全ての子供達よ
subete no kodomotachi yo
all of my children
この声聞えますか?
kono koe kikoemasu ka?
just listen for this voice, OK?
存在価値を否定しては****
sonzai kachi wo hitei shite wa
and then I will repudiate the relinquishment of existence
何もかも生まれない*****
nani mo ka mo umare nai
If it is in your nature to then
残せない繋がらない
nokose nai tsunakare nai
tie it up and leave it behind you
存在価値を与える為
sonzai kachi wo ataeru tame
To provide your life with meaning
舞い降りた私はそう
mai orita watashi wa sou
I will thus descend the mountains
人呼んで 「ミスター・ヘブン」
hitoyonda Mr.HEAVEN
when mankind calls out for Mr.HEAVEN
* I can swear that he sings wa and not ha, which changes the meaning of the sentence somewhat but I translated it according to the lyrics and not to what Danchou sung.
** The little warumono didn't sing what he wrote once again, and this time I can't even translate what he did write so I went with what I heard.
*** I think he means something along the lines of "don't lose hope by what you see around you" but it's not clear and requires personal interpretation I guess.
**** I may have the volume up loud but I'm not deaf. He clearly sings "iki" and not "kachi" although the lyrics say otherwise. Translated according to what I hear.
***** I can hear an extra "ga" in there that the lyrics don't have. Translating with that in there. Goddamnit Danchou stop being lazy and provide us with some correct lyrics >.> I hate it when artists do that.
『Jigokuchou』 (Hell Butterfly)
Lyrics:団長/Music:【新興宗教楽団NoGoD】
捻くれた理想
hinekurete risou
contrary to your dreams
綺麗に並べて
kirei ni narabete
and juxtaposed to them
水槽の中に浮かべてれば
suisou no naka ni ukabetera ba
is you floating within a fish tank
それで満足かい
sorede manzoku kai
that grants me satisfaction
揚羽蝶の様な
agehachou no you na
Like a swallowtail butterfly
小さいその羽
chiisaiso no hane
with tiny wings
か弱く羽ばたかせているなら
kayowaku habata kaseteiru nara
my frail, scrawny wings are flapping
地に足を着け歩け*
chi ni ashi wo tsukeru ke
to keep pace with the earth
(※デスボ※×3...×2)
(DESUBO)**
生温い風を纏いながら
namanuii kaze wo matoi nagara
As the wind entwines halfheartedly around me
(※デスボ※×3...×2)
(DESUBO)**
鮮やかに踠(モガ)き生き続けろ
azayaka ni mogaki iki tsuzukeru***
I keep pace by flapping my wings brilliantly
この世は地獄と
konoyo ha jigoku to
In this hellish life
お前は蔑む
omae ha sagesumu
you despise
何も背負わずに (それでも)
nani mo seou wazu ni (soredemo)
what little things burden you (nevertheless)
この獣道を歩き続けるが良い woo...
kono kemonomichi**** wo aruki tsuzukeru ga ii
Be prepared to continue walking down this path
少し甘やかし過ぎてしまったな
sukoshi amayakashi sugiteshi matta na
Few with a spoiled upbringing make it this far
口で言っても分からないなら
kuchi de iutte mo wakaranai nara
to the gate whose name they call out but do not know
その体に刻んでやろう
sono karada ni kizamundeyarou
this is engraved upon their body
少女はこれから
shoujo ha kore kara
now little girl
足を踏み入れる
ashi wo fumie ireru*****
the scriptures set at your feet show
本当の地獄へ
hontou no jigoku e
the reality of going to hell
想像を超える
souzou wo koeru
let your imagination toy with the thought
これぞ狂気の沙汰 woo...
korezo kyoukinosata
of committing this unfathomable act
(※デスボ※)
(DESUBO)
四肢は引き裂かれ
shishi ha hiki sakere
your limbs burst from the tugging
光を奪われ
hikari wa ubawate
light is snatched away from you
音を無くしても (それでも)
oto wo nakushite mo (soredemo)
without a sound (but still)
また世迷言
mata yomaigoto
you continue to mutter nonsense
吐く事が出来るか
haku koto ga dekiru ka
accustomed to telling lies in
「この世は地獄だ」 と
[konoyo wa jigoku da] to...
[this hellish world] and....
* what is written isn't sung. translated as to what is sung.
** DESU means death the way it's written and then BO can be construed as a boa or a boar. Death Boa/Boar? It also has nothing to do with what the NoGoD crew are screaming since I can't make it out and I'm just gonna go with what I have here. I'm also going to throw out that Satan was a snake and the title does translate as hell butterfly (and their name is NoGoD)....
Then again...
"Artemis, the goddess of hunting, mountains and forests, is the most closely linked with the wild boar. As a wild and fierce animal, the boar was regarded as a symbol of one side of Artemis' nature, capable of unleashing sudden, violent destruction on humans and property. The Kalydonian boar was regarded as an instrument of her vengeance, sent by Artemis against King Oeneus because he had failed to offer her the first fruits of his harvest. Her sacred buildings were often decorated with images of boars' heads."
So I haven't a fucking clue what it's supposed to mean but at least they tackle all religions, no matter how many deities there may be...
*** I was about to quit over this sentence. The kanji he uses for "mogaki" is 椀, which is slang for "flappers" (like from the 1920's) and then the word iki was written meaning "freshness/stet" but what does that have to do with anything in the sentence?I also seem to notice that Japanese tends to repeat verbs twice in some sentences, especially Danchou when he has to fill out the syllables so I went and combined two of them and then tried to make some sort of coherent sentence that fits, sounds "NoGoD-dy", and still uses half the words in the sentence. I used the flapper connotation as to the motion of his wings and the rest of the sentence just...evaporated on the Notepad page. If anyone can provide a better translation I'll gladly take it but that's the best I could really do for those two lines. Damn obsfucation of kanji....
**** the word he uses translates accurately as "animal trail"
***** fumie means something along the lines of "Christian tablets and scriptures"
Ban Kuro Shinsou Dai Circus
shinda kao shiteru soko no ojousan
This daughter of yours has a face playing dead
sorede iki teitei nani tanoshii n'jai
and because of that lofty freshness it is something enjoyable
kizu darake no ude misebirakasu tatte
even if i'm flaunting this wound drenched in blood
soko ni bigaku nado kanji hashi naize
those aesthetics and so on don't have an impression
sonna anata ni ha misete age mashou
like yours that give rise to
saikou no goraku shikou no ENTATEIMENTO
the best amusement the most supreme entertainment
hajime you tamanori doukeshi (piero) kokoro wo udeshite subete tokihanade
let's start with a pierrot balancing on a ball, his heart quivering up until he is set free
koko de wa omou ga mama ni buranko mo moeru hi no wa mo
At this place you can think of doing what you desire, like swinging into a ring of fire
moujuu tachi mo kyoukugeishi tachi mo subete ha anata no tame ni
or becoming one of those honored beasts, or even a bunch of acrobats! It's all thanks to the
CIRCUS no makuake sa
opening of the circus
hora miagete goran yo hosoi tsuna wo wataroutosuru
everyone try to look at me please as I cross this slender rope
karen na ano shoujo wa maru de darekasan ni yoku iteru
skillfully to that frozen, pretty maiden over there
fuan to kufu de ashi wo fumidasezu ni iru
anxiety and terror for my life clutches my legs as i step forward
me no mae no darekasan to
looking for that person i saw before and...
(lalala~...)
hajime you tamanori doukeshi (piero) kokoro wo udeshite subete tokihanade
let's start with a pierrot balancing on a ball, his heart quivering up until he is set free
koko de wa omou ga mama ni me wo tojite omoideshitara
At this place you can do whatever you like. Close your eyes and remember that
itsudemo e eru yo minna
Everything can always be understood
matteiru
waiting...
sorosoro
slowly...
Dai-CIRCUS no maku wo oroshi te
The large CIRCUS' curtain is lowered
oyasumi
Good Night!
That's about all I can do for you.
In regards to the Galeyd guitar solos... This is why the band will probably disband... And they had potential, but I just didn't care for them. Galeyd is like Plastic Tree to me... Most songs sound the same and the vocalists grate on the nerves after a while.
Kinda late because I only got the chance to listen to it properly yesterday. I tend to agree with Aoi. On the whole I found this single lacking imagination. I listened to it a couple of times and it failed to impress me. No complaints about the performance level but the songs are pretty boring and repetitive. I know they can do better than this.
And I was also annoyed by the drumming. Also hearing the live version made me feel like Dancho sings terribly live. It just wasn't the same voice as in the studio recording. I know there may be various reasons for that but I hope he doesn't sing that badly all the time :<
Okay I am back! sorry that I haven't replied as soon as I should have. AND WOW TWO NEW PEOPLE ON HERE EH? and I think I will play guitar and do vocals as needed. I can do deep growls but for like... higher pitches I'm still working on that technique. .___. Also if you're curious....
really crappy guitar stuff but meh
This is what I know of Blue by crossfaith, however I was tuned to dropped c# here so I am playing it in a different key obviously, but if it was tuned to the proper tuning that would be the fingering. eh w/e
http://www.youtube.com/watch?v=Ymc1CG9bXaI
And uhm... My singing voice.... it's not really a vk or jrock related song..... but here.
https://soundcloud.com/tomina-staeger/jarofhearts
and for screams and stuff.... I guess listen to this song... I did the vocals all the way through this song including the deeper growls, however.... the other vocals they added in there by another guy ... they did that after I left the band and I don't particularly agree with it. but whatever. 8'D here it is anyway.
For those of you who are interested in men, do you have any preference when it comes to facial hair?
My beard has finally started to grow in, so I've been thinking about this lately...XD
I think I look weird without my mustache, so right now I keep a goatee and a neatly trimmed mustache. I doubt that I'll actually grow my beard out anytime soon...
I suppose they are just going off what other's say about them, though I doubt when others say "huge dick" they're referring to the thing in their pants :v