Jump to content

one-eyed waiter

Hot People
  • Content Count

    62
  • Joined


Reputation Activity

  1. Like
    one-eyed waiter reacted to nekkichi in DIR EN GREY new album and DVD release   
    I hope this becomes a fad v. soon because I need a grieva symphonic album w. cheap ass synth rearrangements of their dir en grey ~inspired~ era material, but hageshisato sample sounds painful
  2. Like
    one-eyed waiter reacted to finnthesubhuman in DIR EN GREY new album and DVD release   
    After hearing them butcher it over and over, I've decided Different Sense is definitely NOT a good live song.
     
    I'm pretty sure Shinya was all "OKAY I HAVE NO IDEA HOW TO PLAY THIS FILL NTYREAYAARERATRGH that should do it"
  3. Like
    one-eyed waiter reacted to Trombe in dummy-xD new mini album "dummy-xD" release   
    dummy-xD new mini album "dummy-xD" will be released at 2014/07/23 (2,160yen), which will be sold in advance at their presents live "MUDPUZZLE VOL.2" at Shimokitazawa CLUB251 at 2014/07/06
     
    [track list]
    01.カラスが見た夢(karasu ga mita yume)
    02.空飛ぶバゲット(soratobu baguette)
    03.detritus
    04.escher
    05.抗体(koutai)
    06.mortar
  4. Like
    one-eyed waiter reacted to bonsaijodelfisch in sukekiyo - IMMORTALIS   
    ok, right upfront, am i the only one, that deson't really get all the exitement about this album? it pretty much falls into the cathegory "appreciate the effort, but no thanks"
    i'll start with what is (very!) good about this release.
    you can tell that there went a lot of effort into all of these tracks.
    there are tons of different and interesting ideas incorporated into pretty much all of these songs
    by every single member and the production team aswell at some points.
    it is also great that everyone seems to have stepped out of their comfort-zone a bit
    doing things a little different than in their previous bands to create something new.
    also there isn't any performance that only goes by the standard procedure of a bass/git/vox/drum formula.
    everyone tries to add something unique to it, so it doesn't become a "kyo+friends"-sideproject.
    with all this effort, with all this willingness to take a risk, with all the creativity-input from every side,
    i really really really wanted to like this record.
    i tried hard to, but now after four listens or so i think i don't, and here is why.
    ------------
    unfortunately the songs in their completed stage don't work. that is as themselves, and as the 16-track combination that is this album.
    you can tell that this is a very new project, that hasen't really accustomed to each other yet.
    you can tell that there is always eclectic stuff going on in the guitars, some eclectic stuff with the bass and some offbeat drumming going on,
    all buried under eclectic multilayered falsetto-choruses from kyo, but none of this really fits the other.
    it feels more like an endless stream of random ideas in each part, that every member had lieing around somewhere on their harddrive
    added afteranother and layered over another.
    there is very few occasions, where one of the parts actually serves the other or compliments it.
    furthermore there then is very little developement or dramaticality in the tracks, they start at some point, morph their initial idea/groove a few times around and then at some point they end, like a shapeless form of music, that just happens to be as long as it is.
    no progression, no (or very little and poorly executed) transitions and very little to be exited for then.
    this results unfortunately in an album where very little sticks to the mind and which is, despite all its originality, pretty boring.
    there are only 3 or four tracks that manage to make a slight dent in my memory,
    but even those are only kinda meh-ish, all the rest is a shapeless blob of random noodling.
    -------------------
    and now for the obligatory (current!) DEG refernce,
    deg members have most of the time a very similar, boxy and eclectic, un-catchy type of playing,
    even their "melodic" tracks aren't really that melodic at all.
    but they have managed to put all their weirdness together.
    to know when to take a step back and just do chugchug, when to abruptly end phrases to get into a completely different gear for a bridge/chorus/whatevs.
    despite everyone sucking pretty bad at their instruments of choice, through knowing and considering each others abilities and giving each other space they managed to incorporate their ungroovy ideas to create breathing and obscure lively behemoths of songs that keep you on the edge of the seat.
    this is the very quality, that sukekiyo still lacks greatly,
    a good songwriter/arranger to put all that creative brilliance into good use in a dramatical and organic song.
    not doing a track by track, but in general this album would probably get sth like a 6/10 (4 of that for effort), who knows, mabe it'll grow on me, but i doubt it.
  5. Like
  6. Like
    one-eyed waiter reacted to hyura in Madeth gray'll kanji/romaji/translation; tragedy in 6 acts   
    白昼夢の惨劇
    Hakuchuumu no sangeki
    Daydream tragedy


    「絶望が生み出した   惨劇の悪夢
    「Zetsubou ga umidashita
    "Despair made me dream
    Sangeki no akumu
    Of a tragedy
       真昼に見た黒い太陽は,   重くのしかかる非哀情」
    Mahiru ni mita kuroi taiyou wa
    The black sun I saw in midday was
    Omoku no shika karu hiaijou」
    Feigned sadness weighing heavily on me"

    狂い始めた知的生命体 憂鬱の陰に隠れて時を待つ
    Kurui hajimeta chiteki seimei
    I lost control over my intelligent mind
    Yuuutsu no kage kakurete toki o matsu
    Waiting for the right moment, hidden in the shadow of depression
    一握りの天才が作り上げた 破滅のシナリオ
    Hitonigiri no tensai wa tsukuri ageta
    A handful of prodigies could enact
    Hametsu no shinario
    This scenario of destruction

    暗い空の下  運命の時は迫り
    Kurai sora no shita
    Under a dark sky
    Unmei no toki wa semari
    The moment of destiny drew near
    なにも知らない君は幸せそうで...
    Nani mo shiranai kimi wa totemo shiawase sou de
    And you, unaware, seemed so happy...

    時は止まり 黒い空が
    Toki ga tomari  
    Time stood still
    Kuroi sora ga
    The black sky had
    無情に 産み落とした
    Mujou ni  
    Coldly
    Umi otoshita
    Given birth to
    惨劇と 黒い太陽
    Sangeki to
    This tragedy and
    Kuroi taiyou
    A black sun that
    一瞬にして“死”の情景を描いた
    Isshou ni shite "shi" no joukei o egaku
    For a second, depicted the spectacle of "death"

    黒い太陽が君を溶かし 
    Kuroi taiyou ga kimi o tokashi
    The black sun was melting you
    奇形な肉の塊と姿を変えた
    Kikei na niku no katamari to sugata o kaete
    And you turned into a deformed lump of flesh

    屍の海の中で何度も君の名を呼び続けたけど
    Shikabane no umi no naka de nandomo kimi o yobu kedo
    In a sea of dead bodies I kept calling your name over and over and yet
    二度と目を覚まさず一筋の涙が流れた
    Nido to me o samasazu hitosuji no namida ga nagarete
    A trickle of tears ran down from those eyes you'd never open again

    僕は、君の涙を嘗め 最後の戯れをした夜
    Boku wa,
    I,
    Kimi no namida o name
    Tasted your tears
    Saigo no tawamure o shita ato
    That night after playing with you for the last time
    君を箱に詰め「僕も逝くよ…」と空を眺めた
    Kimi o hako ni tsume
    I packed you into a box,
     「Boku mo yuku yo...」
    Saying "I will leave, too..."
    To sora o nagamete
    I stared into the sky

    黒い太陽が僕を溶かし・・・
    Kuroi taiyou ga boku o tokashi…
    The black sun will melt me...

    「でも僕は すぐに悲しくなんかなくなった
    「Demo boku wa
    "But immediately
    Sugu ni kanashiku nanka nakunatta
    My sadness was gone somehow
    ずっと君は一緒だから・・・
    Zutto kimi wa issho dakara...
    Because you're always with me...
    ずっと君は生きているから・・・
    Zutto kimi wa ikiteiru kara...
    Because you'll always live on...
    ずっと君は僕を見つめているから・・・
    Zutto kimi wa boku o mitsumeteiru kara...
    Because you're always watching over me...
    僕の大好きだった君の目玉を
    Boku no daisuki datta kimi no medama o
    Your eyes that I loved so much
    僕の大好きだった君の眼球を
    Boku no daisuki datta kimi no gankyuu o
    Your eyeballs that I loved so much
    ずっと僕は・・・
    Zutto boku wa...
    I have always...
    ずっと君は・・・
    Zutto kimi wa...
    You were always...
    ずっと君は僕を見つめていた
    Zutto kimi wa boku o mitsumeteita
    You were always watching over me
    ずっと君は僕を凝視めていた」
    Zutto kimi wa boku o gyoushimeteita」
    You were always staring at me"

    「ずっと君と一緒だから・・・
    「Zutto kimi to issho dakara...
    "Because I'm always with you...
    ずっと君は生きているから・・・
    Zutto kimi wa ikiteiru kara...
    Because you'll always live on...
    ホルマリン漬けにしてあげたから 僕は大好きな君の瞳を
    Horumarin zuke ni shite ageta kara
    Because I preserved them in formalin
    Boku wa daisukina kimi no hitomi o
    Your eyes that I love so much
    小さな瓶の中にホルマリン漬けにして ずっと今でも愛している」
    Chiisana bin no naka ni horumarin zuke ni shite
    In a small bottle, preserved in formalin
    Zutto imademo aishiteiru」
    Always, even now I still love them"

    君が僕に残していった  一つの小さな生命を
    Kimi ga boku ni nokoshiteitta
    You left them for me
    Hitotsu no chiisana inochi o
    A tiny piece of life
    瓦礫の海の中でそっと君から取り出して
    Gareki no umi no naka de sotto kimi kara toridashite
    In the sea of wreckage I gently salvaged them from you

    僕は君の生まれ変わった  この小さな少女に
    Boku wa kimi no umarekawatta
    Your reincarnation
    Kono chiisana shoujo ni
    This little girl
    君と同じ名前を名付け、ずっと愛し続けた
    Kimi to onaji namae o nazuke, zutto aishi tsuzuketa...
    I gave her your name and kept loving her forever...

    やがて時は過ぎ君と同じ歳になった少女を…
    Yagate toki wa sugi kimi to onaji sai ni natta shoujo o
    Time passed and soon she was your age...
    「少女の目玉をエグリ出し」
    「Sono shoujo no medama o eguri dashi」
    "I tore that girl's eyes out"
    君の眼球を植え付けずっと愛し続けた
    Kimi no gangyuu o ue tsuke zutto aishi tsuzuketa...
    I grafted your eyeballs into the empty sockets and kept loving you forever...
     
    -------
     
     
    Please note that while the romaji (=sung version) always differs a little from the original in Hisuis lyrics, they do so especially in this one.
    The lyrics are in past tense but a big part of them is sung in present tense or no tense at all, many words are simply omitted.
    The two middle parts (in quotation marks) are not printed in the booklet, but taken from the 白昼夢の惨劇 live limited single's case. (One version had the lyrics, the other one the middle parts)
  7. Like
    one-eyed waiter reacted to nekkichi in ThE Gazette new single, new PV DVD and disband   
    ThE Gazette new single DIEING BELLOW. will be released on 2014.06.06 
     
    Optical Impression:
     

     
    01. DIEING BELLOW.
    02. コンドーム
    DVD: 
    DIEING BELLOW. (restricted ver.) PV
     
    Auditory Impression:
     

     
    01. DIEING BELLOW.
    02. コンドーム
    03. SWIFT PLAGUING ANGER
     
    Heresy limited edition:
     

     
    comes with a 36 page photo book and a DIEING BELLOW. (unrestricted ver.) PV DVD (8 minutes)
     
    They will officially disband on 2014/09/01, following the release of FILM BUG III in August, after which members will pursue their own creative directions.
     
     
    source: gazettefans@tumblr / pscompany website
  8. Like
    one-eyed waiter reacted to Trombe in ex-NEGA Vo.儿-JIN- new band "THE BLACK SWAN" has formed   
    they will hold their first live tour "NEEDLESSxNEEDLESS" since Ikebukuro EDGE at 2014/06/06 and up to tour final at Takadanobaba AREA at 2014/09/11
     
     
    their songs "自深傍観者(jishinboukansha)" "I SOLATION" could be listened to through YouTube
     

  9. Like
  10. Like
    one-eyed waiter reacted to Keiyuu in KISAKI conspiracy? Strange things I noticed related to Kisaki's old bands Levia and LAYBIAL   
    I noticed some very strange things about Kisaki's bands Levia and LAYBIAL, which were around in 1993 and 1994. For example, this is the tracklisting of the MISS tape by LAYBIAL.

    01. Dejavu
    02. MISS
    03. virginig Plesures
    04. Refuse
    05. MOTHER
    06. One More Love

    Official source: http://under-ground-music.com/kisakihppart/english/DiscShosai.php?shohinNo=000009


    Also in the mid-90s there was a band called VICE∞RISK. They released the tape Mother and this is the tracklist:

    01. Virgining Plesures
    02. Refuse
    03. Mother
    04. One More Love

    I saw the lyrics sheet with my own eyes, so I can confirm that it's real.


    Now let's look at Levia's KELOID tape:

    01. KELOID
    02. PRAY

    Official source: http://under-ground-music.com/kisakihppart/english/DiscShosai.php?shohinNo=000007


    Around the same time there was a band called Nude of J. Their 傷痕 demo looks like this:

    01. KELOID
    02. 恋に焦がれ愛に埋もれ
    03. PRAY

    I also saw a sheet of this tape, the tracklist is legit.
    I can upload pics of the VICE∞RISK and Nude of J tracklists, if you guys want to see a proof.
     
    So.. Can anyone explain this? For me, it doesn't make sense at all.
    VICE∞RISK and Nude of J seem to be COMPLETELY unrelated to Kisaki or his bands. I even compared the member names, because sometimes members went into different bands and rerecorded songs they've written for another band, but there's not a single similar name anywhere.
    Was Kisaki making things up when he decided to release information about this old bands and just took random songtitles of obscure bands from that time? O:
    Or did the bands just covered each other, which is highly unlikely...
     
    I know there's a KISAKI history book out there. Maybe someone here owns it, so we could compare the titles? But I'm 99% sure that it will contain the same information as on that UCP site.
  11. Like
  12. Like
    one-eyed waiter reacted to hyura in Madeth gray'll kanji/romaji/translation; tragedy in 6 acts   
    missantroop

    私の中で消えゆく空よ
    Watashi no naka de kie yuku sora e
    To the sky, vanishing inside of me
    今は何も信じられず
    Ima wa nani mo shinjirarezu
    Now that I can't believe in anything anymore
    一人眠りたい
    Hitori nemuritai
    I want to sleep alone
    刹那すぎる悲劇の物語は
    Setsunasugiru higeki no monogatari wa
    The tale of an unbearibly painful disaster
    冷たい雨に消えていく
    Fades away in the cold rain
    Tsumetai ame ni kieteyuku
    いつまでも貴女だけを愛しているから…
    Itsumademo anata dake o aishiteiru kara
    Because I love only you, forever...
    そして僕も貴女の
    Soshite boku mo anata no
    Eventually I'll come
    側へ…
    Soba e...
    By your side...
     
    憂鬱な目覚めに 鏡を見つめれば
    Yuutsu na mezame ni
    When I wake up depressed
    Kagami o mitsumereba
    And look into the mirror
    忘れたい事実が 無情に映し出される
    Wasuretai jijitsu wa
    I see the reality I wanted to forget
    Mujou ni utsushi dasareru
    Heartlessly reflected

    悲しみに抱かれて 僕は一人孤独に
    Kanashimi ni idakareta
    While I was, embraced by sorrow,
    Boku wa hitori kodoku ni
    By myself and
    脅えながら 君だけを凝視めていた
    Obienagara
    Afraid of loneliness
    Kimi dake o mitsumeteita
    I gazed at only you


    造花の花は 哀しい物語に咲くでしょう
    Zouka no hanabira wa
    The blossoms of artificial flowers
    Kanashii monogatari ni saku deshou
    May bloom in sad fairytales
    その花はきっと貴女の死顔にも似て
    Sono hana wa kitto anata no shigao ni mo nite
    And I'm sure those blossoms resemble your dead face

    忘れられない夜に 冷酷な貴女が
    Wasurerarenai yoru ni
    In that night that I can't forget
    Reikokuna anata ga
    When I was stained
    最後に見せた綺麗な毒色の嘘に染まりゆけば
    Saigo ni miseta kireina dokushoku no uso ni somari yukeba
    By the beautiful poisoncoloured lie you coldheartedly revealed in the end

    私の中で消えゆく空よ
    Watashi no naka de kie yuku sora e
    To the sky, vanishing inside of me
    今は何も信じられず
    Ima wa nani mo shinjirarezu
    Now that I can't believe in anything anymore
    一人眠りたい
    Hitori nemuritai
    I want to sleep alone

    切なすぎる二人の終りは
    Setsunasugiru futari no owari wa
    Our unbearibly painful end
    冷たい雨に消えてゆく
    Tsumetai ame ni kieteyuku
    Fades away in the cold rain

    この夢が醒めないうちに 貴女の幻と
    Kono yume ga samenai uchi ni
    As long as I don't wake up from this dream
    Anata no maboroshi to
    I want to be kissing
    永遠に接吻けていたい
    Towa ni toshizuketeitai
    This illusion of you forever

    悲しみに抱かれて 僕は一人孤独に
    Kanashimi ni idakareta
    While I am, embraced by sorrow,
    Boku wa hitori kodoku ni
    By myself and
    脅えながら 君だけを凝視めていた
    Obienagara
    Afraid of loneliness
    Kimi dake o mitsumeteitai
    I only want to gaze at you

    愛しすぎる貴女の姿を思い出せば
    Itoshii sugiru anata no sugata o omoidaseba
    When I recall your unbearibly dear figure

    なぜか涙は止まらず
    Naze ka namida wa tomarazu
    Somehow my tears won't stop
    悲しすぎる貴女の終わりは、
    Kanashi sugiru anata no owari wa
    And your unbearibly sad end
    冷たい雨に消えてゆく
    Tsumetai ame ni kieteyuku
    Fades away in the cold rain

    そしてまた朝が来ればあの憂鬱が
    Soshite mata asa ga kureba ano yuutsu ga
    And then, when another morning comes I guess
    僕を悩ませるんだろう
    Boku o nayamaseru'ndarou
    I'll suffer from depression again

    いつまでも君の為に唄うよ
    Itsumademo kimi no tame ni utau yo
    Eternally I will be singing for you
    流した涙の数だけ幸せに……なろう
    Nagashita namida no kazu dake shiawase ni... narou
    I'll find peace just by the number of tears I shed...
  13. Like
    one-eyed waiter reacted to hyura in Madeth gray'll kanji/romaji/translation; tragedy in 6 acts   
    呪ワレシ華ノ生命…
    Noroiwareshi hana no seimei...
    A cursed blossoms life...

    「1978年3月24日、僕の心臓が死んだ。
    "1978nen 3getsu 24kka,
    "24th of March 1978*:
    Boku no shinzou ga shinda.
    My heart died.
    この思いは呪われた詩として生まれ変わる。」
    Kono omoi wa noroiwareta shi toshite umarekawaru."
    This feeling will be born again as a cursed poem."

    XXXXXXXXXX
    XXXXXXXXXX**

    …アナタヲ… クギヅケテイタコノ場所デ…
    ...Anata o...
    ...You...
    Kugizukete ita kono basho de...
    Where I had nailed you down...
    呪われた君の姿 いつまでもただ僕は
    Norowareta kimi no sugata    
    Your cursed figure
    Itsu made mo tada boku wa
    I just couldn't take
    見つめていた 枯れてゆく華のように
    Mitsumeteita   
    My eyes off how
    Karete yuku hana no you ni
    You were like a withering blossom
    黒く染まる貴女の世界へ落ちてゆく
    Kuroku somaru anata no sekai e ochite yuku
    Falling down to your darkening world
    私が 孤独を望むから
    Watashi ga
    Because I
    Kodoku wo nozomu kara
    Long for solitude

    CROSS and DIE
    CROSS and YOU

    …アナタヲ… ハリツケテイタコノ場所デ…
    ...Anata o...
    ...You...
    Haritsukete ita kono basho de...
    Where I had crucified you...
    …ワタシト… オチテユクコノ場所デ…
    ...Watashi to...
    ...Where you will fall...
    Ochite yuku kono basho de...
    Fall down with me...
    呪われた君の姿 いつまでもただ僕を
    Norowareta kimi no sugata    
    Your cursed figure
    Itsu made mo tada boku wa
    I just couldn't take
    見つめていた 枯れてゆく華のように
    Mitsumeteita   
    My eyes off how
    Karete yuku hana no you ni
    You were like a withering blossom
    黒く染まる貴女の世界へ落ちてゆく
    Kuroku somaru anata no sekai e ochite yuku
    Falling down to your darkening world
    私が 孤独を望むから
    Watashi ga
    Because I
    Kodoku wo nozomu kara
    Long for solitude

    CROSS and DIE
    CROSS and YOU

    サヨナラ
    Sayonara
    Good-bye
     
     
     
    -----
     
    This song has no printed lyrics, all of this was written and translated by ear (considering the original demotape version.)
    *Hisuis date of birth. Make of that what you will.
    **I find it very hard to understand what he says in the second verse, so I left it blank for now. Help is very much appreciated
  14. Like
    one-eyed waiter reacted to hyura in Madeth gray'll kanji/romaji/translation; tragedy in 6 acts   
    楽園の黒霧
    Rakuen no kurokiri
    Black fog in paradise

    楽園の黒い霧はやがて 悲劇と惨劇を生み出す
    Rakuen no kuroi kiri wa yagate
    The thick fog in paradise will very soon
    Higeki to sangeki o umidasu
    Bring forth disaster and tragedy
     
    此処が何処なのか 僕は何故存在しているのだろう
    Koko ga doko na no ka
    Where am I? I wonder
    Boku wa naze sonzai shite iru no darou
    And why do I exist?
     
    深い 深い悲しみの中で
    Fukai
    In deep,
    Fukai kanashimi no naka de
    Deep sorrow
     
    泣き叫ぶ がらくたと屍の葬列
    Nakisakebu
    I sob and scream
    Garakuta to shikabane no souretsu
    A funeral procession of garbage and corpses
     
    僕を支配していた 血塗れの記憶さえ
    Boku o shihai shite ita
    Except this bloodstained memory
    Chimamire no kioku sae
    That dominated me
     
    今は何も映さない 肉の塊
    Ima nani mo utsusanai
    I can't reflect anything anymore
    Niku no katamari
    The lumps of flesh
     
    全てを失い 瓦礫の中で覚えた
    Subete o ushinai
    I lost everything and
    Gareki no naka de oboeta
    Remembered amidst the wreckage
     
    孤独と憂鬱に 僕は頭がおかしくなりました
    Kodoku to yuutsu ni
    In loneliness and depression
    Boku wa atama ga okashiku narimashita
    My mind became confused
     
    世界は やがて楽園を築き
    Sekai wa
    The world
    Yagate rakuen o kizuki
    Will create a paradise very soon and
     
    世界は やがて滅びゆく
    Sekai wa
    The world
    Yagate horobi yuku
    Is going to perish very soon
     
    そして 耐えきれず僕は
    Soshite
    And thus
    Tae kirezu boku wa
    Unable to bear it anymore
     
    自らの手で 私の存在を
    Mizukara no te de
    By my own hand
    Watashi no sonzai o
    I erased
     
    殺めました・・・
    Ayamemashita
    My existence...
     
    -----
     
    This 'song' has no printed lyrics, all of this was written and translated by ear.
  15. Like
    one-eyed waiter reacted to hyura in Madeth gray'll kanji/romaji/translation; tragedy in 6 acts   
    Hello~
    Some time ago I translated all of Madeth gray'lls lyrics to German and reading through those translations again I thought that their stories are so cool I should do it once more, this time in English, and share them with everyone who might be interested. orz
    This time I also want to include all the small poems and stories printed on booklets and CDs that aren't directly related to a song and arrange everything in a way to make the tragedy a little more coherent because all the songs are loosely connected.
     
    I'll post every song individually and add a list with the links here to keep things tidy. ;D
    The structure is a somewhat chronical order, but if there are multiple versions I'll mostly choose the newer ones, because Hisuis writing improved quite a lot over time. There will propably be 6 acts, even though I know a classical drama should only have 5...
     
     
    Prologue
    0.  楽園の黒霧 - Black fog in paradise

    Act I : 狂死楽園 - Mad Death Paradise
    1.  呪ワレシ華ノ生命… - A cursed blossoms life...
    2.  missantroop
    3.  黒装束の調べ - Melody dressed in black
    4.  狂死曲 - Mad Death Rhapsody
    5.  狂死楽園 - Mad Death Paradise
     
    Act II : 狂気に満ちた殺人劇 - Murder play abound in madness
    6.  白昼夢の惨劇 - Daydream Tragedy
    7.  血染めの喜劇 - Bloodstained Comedy
    8.  オペラ座の悲劇 - Disaster at the opera house
     
    Act III : 十字架の結末・・・ - The end of the cross...
    9.  十字架の結末・・・ - The end of the cross...
    10.  パラサイト - Parasite
    11.  廃人狂イ人形 - Mad cripple puppet
     
    Act IV : 罪深き冥華と追憶の懺麗死儀式 - Graceful confession ritual of sinful dark flowers and reminiscence
    12.  Le MISERABLE
    13.  MOTHER COMPLEX
     
    Act V : 魔鏡に映る呪われた罪人達と生命の終焉 - Cursed sinners reflected in the devils mirror and the demise of existence
    14.  生命の終焉 - The demise of existence
    15.  Zwei   堕胎者ト盲目ナ中絶児・・69日目ノ阻害 - Zwei    An abortionist and a blind aborted child.. termination on the 69th day
    16.  「マリア」ガ眠ル懺悔ノ「柩」 - 'Maria' sleeps in a 'coffin' of repentance
    17.  黒死蝶ノ花束 - Bouquet of black death butterflies
    18.  追憶 - Reminiscence
    19. Lucifer
    to be continued...
     
     
    I'd very much appreciate any help finding mistakes. D; Neither English nor Japanese is my native language and the lyrics are so bizarre it's not always easy. Please note that in some songs the imagery and scenes described are very graphic.
     
    Hisui mentioned in Interviews that he started to write grotesque and apocalyptic lyrics after surviving the great Kobe earthquake that killed 6434 people in his hometown, including his girlfriend.
  16. Like
    one-eyed waiter reacted to nekkichi in ex-Vior gloire Gt.serra new band "friguslumbare" has formed   
    wasn't Siva an undercode band
  17. Like
    one-eyed waiter reacted to Peace Heavy mk II in YOSHIKI important announcement   
    It is done. My greatest life work is complete.
     

  18. Like
    one-eyed waiter reacted to Peace Heavy mk II in mysterious band "sukekiyo"   
    This is like some Da ViViD code shit
  19. Like
    one-eyed waiter reacted to Peace Heavy mk II in DIR EN GREY new single "SUSTAIN THE UNTRUTH" release   
    my cat made that same preview when I stepped on her tail once
  20. Like
    one-eyed waiter reacted to TheBistroButcher666 in zechs will disband   
    I guess I'll follow his sad Facebook page.
  21. Like
    one-eyed waiter reacted to Senedjem in zechs will disband   
    Tatsuya plz start making music that isn't awful to an unholy degree again


    plz
  22. Like
    one-eyed waiter reacted to Peace Heavy mk II in DIR EN GREY new single "SUSTAIN THE UNTRUTH" release   
    Just sustaining my untruth
  23. Like
    one-eyed waiter reacted to DogManX in Dir en grey   
    I don't think Kyo would like the existence of these...
     

  24. Like
    one-eyed waiter reacted to nekkichi in 12012 two best albums release   
    how on earth do you manage to like it
  25. Like
    one-eyed waiter reacted to nekkichi in 12012 two best albums release   
    omg I love how this flop band implies they've been ~evolving this whole time and cuts off the compilation timeline right when they've gone independent as if they have matured into anything worthy 
    inb4 releasing their 2 last minis as「IMAGO」2012-2013  and disbanding for god's sake
×
×
  • Create New...