Jump to content

inertia

Members
  • Content Count

    19
  • Joined

  • Last visited


Reputation Activity

  1. Like
    inertia got a reaction from suji in Shaura (ex.VII-Sense, Moi dix Mois) has opened his facebook/instagram.   
    His introduction in the corner says he no longer had a reason to be in Tokyo since he wasn’t singing any more, so he moved back home. He started using Facebook in hopes of finding his old hometown friends, but he doesn’t really know how to use it. Be careful of fake accounts, this is the real Juka. (he says)
  2. Like
    inertia got a reaction from plastic_rainbow in Do Japanese men dislike visual kei?   
    Versailles is one of the bands that does male-only lives. At first it seemed like the main reason was to promote a welcoming atmosphere for male fans too, so they didn’t feel excluded. It worked, and I think their fandom may have ended up being at least 30 to 40% male. They continued the tradition of male- and female-only lives each year, and I think part of it is like emmy said, because of the atmosphere. Some of the male fans at Versailles lives were pretty rough, and when they got heated up during the concert it was scary for us female fans. It’s not fun when a guy that weighs 50% more than you takes a running flying dive right into you. You’d think it would be common sense to go easy when you’re jumping against someone who’s a lot smaller, but it took repeated blog posts from Hizaki asking the male fans to be gentle to the girls before it became less bad. 
     
    Anyway, from what I’ve heard, the male-only lives are pretty rough, and it sounds like a lot of guys are happy to have the opportunity to roughhouse and go wild on a level playing field with teammates who can take it.  And when it’s a girls-only live, it’s really nice to be able to see easily and feel physically safe.
  3. Like
    inertia reacted to WhirlingBlack in Do Japanese men dislike visual kei?   
    I don't think it's a clear cut division as much as it's a generalization to make the point easier. There's plenty of bangya who are into many bands and have a wide knowledge of the scene, and there are plenty of guys who go to the lives and enjoy them despite not always feeling like circumstances are ideal (I've attended upwards of 100 VK shows, for example.) 
     
    It's just that the majority fall into the stereotypes, whether it's self-imposed or formed by the strong consensus culture of Japan I don't know, but once something gets viewed in the public eye as being geared towards a specific audience, the threshold to dare to break that mold gets much higher, especially in a country like Japan where this is strongly discouraged in general.

    In an ideal world people wouldn't care, like you say, but we all know that's not how group psychology works.
     
    Also, I think it's pretty normal that people who invest a lot of time and money into something, whether accidentally or not, look down on those who settle for less, but fandom elitism is another topic and far from exclusive to the guys either - it goes both ways, it's just that both groups measure dedication by different scales. I know bangya who look down on girls who attend lives of other bands, for example, because it's seen as "treason" towards their main act. Or look down on the fanboys for not supporting the bands at shows more. Just like I know guys who look down on those who don't know and love that one band that was around for three weeks in '93. It's problematic for sure but I think delving deeper into it is taking the thread off topic?
     
    If people want to make another thread to discuss the toxic elements of bangya culture or fandom elitism, I'd be all for it, and I think it'd be interesting topics to discuss in a wider sense, but let's try to keep it relevant to the topic of male fans in the VK scene here.
     
    @KomorebiI think it's pretty easy to spot when someone actually cares about the music and when someone is only there to drool at the band. All it takes is a short conversation on the topic of the bands music. And it's not mutually exclusive at all. I have plenty of female friends who can do both, and as long as I can participate in the discussions about the music and they keep the discussions about the bandmens physique with ones that are interested, I'm all good.
     
  4. Like
    inertia reacted to hiroki in Do Japanese men dislike visual kei?   
    following seikun's impeccable logic all the bangyas in vk are actually secretly lesbian because there's absolutely no reason why straight girls would be attracted to 'feminine' bandmen 
     
    while we're on this topic, i also don't get:
    - why there's still the weird division dictating that guys must be into vk as "ongen-gyao" who only collect cds, and girls only go to lives to swoon over hot bandmen
    - why the former is somehow usually conceived as more superior to the latter.... almost every guy who's an armchair connoisseur of vk i've encountered exudes the insufferable air of making themselves sound like consumers of vk who are more sophisticated than "those bangyas over there" aka the "necessary evil" that keeps the scene afloat
    - why the two are even mutually exclusive in the first place, as if being into the bandmen themselves somehow diminishes or effaces one's ability to appreciate/talk about music intelligently
     ...and i can go on.
     
    basically i feel that people (mostly guys, but also girls who are concerned with being viewed a certain way) who actually have the money to spare AND want to participate are given pause because of these problematic assumptions. i've been saizen for bands (mostly very small) and have no problems with the girls or the bandmen themselves so i can't help thinking a lot of these strange ideas are self-imposed. people should just enjoy the scene in whatever way they want (yes, even if you're a guy who go to lives to fantasize about bandmen - what's wrong with that??), instead of losing sleep over what the bangyas in the same row are potentially gossiping about you.
  5. Like
    inertia got a reaction from Komorebi in Do Japanese men dislike visual kei?   
    Versailles is one of the bands that does male-only lives. At first it seemed like the main reason was to promote a welcoming atmosphere for male fans too, so they didn’t feel excluded. It worked, and I think their fandom may have ended up being at least 30 to 40% male. They continued the tradition of male- and female-only lives each year, and I think part of it is like emmy said, because of the atmosphere. Some of the male fans at Versailles lives were pretty rough, and when they got heated up during the concert it was scary for us female fans. It’s not fun when a guy that weighs 50% more than you takes a running flying dive right into you. You’d think it would be common sense to go easy when you’re jumping against someone who’s a lot smaller, but it took repeated blog posts from Hizaki asking the male fans to be gentle to the girls before it became less bad. 
     
    Anyway, from what I’ve heard, the male-only lives are pretty rough, and it sounds like a lot of guys are happy to have the opportunity to roughhouse and go wild on a level playing field with teammates who can take it.  And when it’s a girls-only live, it’s really nice to be able to see easily and feel physically safe.
  6. Like
    inertia got a reaction from platy in Do Japanese men dislike visual kei?   
    Versailles is one of the bands that does male-only lives. At first it seemed like the main reason was to promote a welcoming atmosphere for male fans too, so they didn’t feel excluded. It worked, and I think their fandom may have ended up being at least 30 to 40% male. They continued the tradition of male- and female-only lives each year, and I think part of it is like emmy said, because of the atmosphere. Some of the male fans at Versailles lives were pretty rough, and when they got heated up during the concert it was scary for us female fans. It’s not fun when a guy that weighs 50% more than you takes a running flying dive right into you. You’d think it would be common sense to go easy when you’re jumping against someone who’s a lot smaller, but it took repeated blog posts from Hizaki asking the male fans to be gentle to the girls before it became less bad. 
     
    Anyway, from what I’ve heard, the male-only lives are pretty rough, and it sounds like a lot of guys are happy to have the opportunity to roughhouse and go wild on a level playing field with teammates who can take it.  And when it’s a girls-only live, it’s really nice to be able to see easily and feel physically safe.
  7. Like
    inertia got a reaction from jaymee in [HELP] Any tips on translating?   
    Hi. I think song lyrics are one of the hardest things to translate.  For a level reference I’ve passed N2 and have translated interviews from print materials, but I frequently find songs difficult to understand.
     
    One of the things that’s especially difficult about Japanese is that so many words are left out which need to be included in English because of our grammar, and that’s even more common in song lyrics. English doesn’t let us leave the phrase as vague as it was in Japanese, so we have to get into the writer’s head and explicitly state what they’re only implying. The use of transitive and intransitive verbs, regular vs. passive form, formality level, etc, are important clues, and non-native speakers tend to have difficulty with this. I have trouble with them too, and it’s not uncommon for me not to be sure who did what to whom until I read an interview where it’s explained in plain everyday Japanese. And I’ve seen plenty of translations by other people where they got that who/whom part completely backwards. It happens a lot.
     
    Anyway, my advice is to try to read or listen to interviews about the songs. It’s a lot easier if you know what the band meant to say before you try to translate their poetically incomplete phrases.
  8. Like
    inertia got a reaction from yakihiko in Hitomi (ex-Moran) new solo project, "ウミユリ" (umiyuri) 1st mini-album + 雨や雨 (ameyasame) oneman live   
    I think it's an umiyuri. It's a type of sea creature called "crinoid" or "sea lily" in English.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Crinoid
     
  9. Like
    inertia reacted to cvltic in Like an Edison's Matsumoto on VK CD Shops   
    I wasn't sure where to put this so please move it if it's better suited for another subforum!

    There was a relatively interesting article on e-aidem interviewing the chief manager of the Tokyo likea branch about why VK cd shops continue in an age where CD purchases are on the decline. It's not every day there's an actual article on VK as a whole and their conversation was more interesting than I expected so I wanted to translate it for anyone who might be interested.

    I only included the pictures that helped in the understanding of what was being discussed and the only text here is the actual interview and not the blog-ish portions about the interviewer's visit, but you can see the full article here.

    H: Ai Hinishi, the interviewer
    M: Matsumoto, chief manager of Likea Tokyo
     
     

    Hope this was interesting to someone... I was unaware of the history of the store as a UK rock shop.
     
     
  10. Like
    inertia reacted to hiroki in Petty hatred towards bands.   
    Giving thought to why you like or don't like certain bands or music and then putting that opinion on the table--that's all well and good, and an essential part of any healthy music community. Most of the time though, I feel it's not so much the fact that there is someone out there who dislikes music that you love (these people exist no matter how popular/well-regarded a band is - and I think that's something everyone will have to accept); but rather, it's the way in which their opinions are expressed.
     
    Anyone who has been on MH longer than 3 days would have realized that '"criticizing" a band here (for some people at least) means articulating your opinion in a way that's as offensive/tactless as the rules possibly allow for, even if the same point can be made as effectively without insulting anyone. And that's not counting posts that aren't even proper opinions (e.g. going into a thread of a band you simply don't care for and saying 'just disband now', or going into a disbandment thread and gloating over it). 
     
    So I kinda understand where OP is coming from. For the most part MH has been a valuable resource and a great community, although at times I wish people would actually spend more time on the bands they enjoy and leave the others alone if they have nothing valuable to say rather than  just looking to provoke.
     
    There's always the "let's just turn the other cheek" attitude, but while that's always appreciated (and necessary for staying sane on the internet), surely the responsibility for a mature/critical community doesn't lie squarely with these people if there are others bent on being intentionally inflammatory all the time.
  11. Like
    inertia reacted to hiroki in MEJIBRAY will go on hiatus   
    can't help but feel that this whole debate is much ado about nothing 
     
    if you're living in japan and regularly go to lives then you're entitled to give your opinion on their lives. if you're an international fan who voraciously gobbles up all their releases (legally or not) then you're entitled to evaluate the quality of their recorded music. the problem only arises when this discussion bleeds into the neighboring terrain of 'how does one objectively judge a band's quality?' or 'what's the proper way of enjoying a band?'--which never fails to generate 5 pages of same old thing that impresses no one in particular...
     
    then there's the question of how much instrumental value you are actually of to the band, which is related but entirely separable from the first. it's def true that the actual impact of someone ordering a 3000 yen album from CDJapan on the band is probably a lot less than they think, but that doesn't reduce the weight of their opinion on the band's recorded music. critics all over the world are paid to do exactly that: to give their opinions while remaining pretty much monetarily irrelevant.
  12. Like
    inertia got a reaction from jaymee in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I recommend not taking the train to Sapporo unless you’re already going to be near there. I’ve made the trip from Tokyo to Sapporo by Shinkansen with a JR pass and it was around 9 hours one way. The Shinkansen train on the northern route isn’t as fast as the Tokyo~Osaka segment, and IIRC somewhere north of Sendai you have to transfer to a regular slow train for the rest of the way.
     
    If you’ll be commuting between Kyoto and Tokyo it’s worth getting a JR pass for that. But for Sapporo, it’s best to fly if you can manage it. I’d only take the train to Sapporo if that segment of the trip is falling during a time when you would have a JR pass anyway for other reasons. If you would have to buy a longer JR pass in order to fit in Sapporo, it might better to get a short one and do Sapporo separately as a plane trip on a discount airline.
     
     
    It's better to buy in advance. Lower prices, better ticket numbers. For my favorite band I asked my friends who are also hardcore fans to help me get tickets to see them, but for the other bands I want to see (that my friends don't like) I asked a shopping service. One of the lives I want to see is almost certain to sell out before I arrive. I used White Rabbit Express. They entered the preorder lottery on e-plus for me, shipped the tickets, and I received them safely already.
    p.s. My trip is in late July, so I will miss you.
  13. Like
    inertia got a reaction from Komorebi in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I recommend not taking the train to Sapporo unless you’re already going to be near there. I’ve made the trip from Tokyo to Sapporo by Shinkansen with a JR pass and it was around 9 hours one way. The Shinkansen train on the northern route isn’t as fast as the Tokyo~Osaka segment, and IIRC somewhere north of Sendai you have to transfer to a regular slow train for the rest of the way.
     
    If you’ll be commuting between Kyoto and Tokyo it’s worth getting a JR pass for that. But for Sapporo, it’s best to fly if you can manage it. I’d only take the train to Sapporo if that segment of the trip is falling during a time when you would have a JR pass anyway for other reasons. If you would have to buy a longer JR pass in order to fit in Sapporo, it might better to get a short one and do Sapporo separately as a plane trip on a discount airline.
     
     
    It's better to buy in advance. Lower prices, better ticket numbers. For my favorite band I asked my friends who are also hardcore fans to help me get tickets to see them, but for the other bands I want to see (that my friends don't like) I asked a shopping service. One of the lives I want to see is almost certain to sell out before I arrive. I used White Rabbit Express. They entered the preorder lottery on e-plus for me, shipped the tickets, and I received them safely already.
    p.s. My trip is in late July, so I will miss you.
  14. Like
    inertia got a reaction from qotka in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I used to live in Tokyo and when I go back for visits I try to stay near Shinjuku station, in that area around Shin-Okubo, Okubo, Nishi-Shinjuku. I think there are a couple of business hotels near Like an Edison for around 7,000 yen per night. Since I like to go for 2 to 3 weeks and stay in Tokyo the whole time, I’ve been getting places on Airbnb so I can have a kitchen. For my next trip I got a studio apartment near Shin-Okubo for about $800 (USD) for 2 weeks. It’s a lot more than normal rent, but cheaper than a business hotel in the area. Airbnb also has some guesthouse-style places with private bedrooms and shared kitchens and bathrooms which are much cheaper.
     
    As a resident of Japan I was usually stuck on Willer Bus when I traveled to other cities, but as a tourist I get the JR pass and travel in luxury on the Shinkansen. Worth it. If you’re getting on the Shinkansen in Tokyo and going west/south, try to use Shinagawa station instead of Tokyo station. Shinagawa has a nicer layout and is much easier for transfers, and it has better bentos for sale. Those of you coming to Tokyo from other cities might want to get off in Shinagawa instead of Tokyo too.
     
    Outside Tokyo I normally get business hotels on Rakuten, but In Osaka I’ve usually stayed at Hotel Chuo in the Dobutsuen-mae area. That neighborhood is sketchy by Japanese standards, but it’s clean and safe compared to Western cities. This is one of the better hotels in that area. It has private guest rooms and shared bathrooms, and advance bookings are 2600 yen/night for a single. Every time I’ve been there the clientele seems to be a mix of bangya and foreign backpackers. 
    http://www.chuogroup.jp/chuo/english/index.html
  15. Like
    inertia got a reaction from frayed in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I recommend not taking the train to Sapporo unless you’re already going to be near there. I’ve made the trip from Tokyo to Sapporo by Shinkansen with a JR pass and it was around 9 hours one way. The Shinkansen train on the northern route isn’t as fast as the Tokyo~Osaka segment, and IIRC somewhere north of Sendai you have to transfer to a regular slow train for the rest of the way.
     
    If you’ll be commuting between Kyoto and Tokyo it’s worth getting a JR pass for that. But for Sapporo, it’s best to fly if you can manage it. I’d only take the train to Sapporo if that segment of the trip is falling during a time when you would have a JR pass anyway for other reasons. If you would have to buy a longer JR pass in order to fit in Sapporo, it might better to get a short one and do Sapporo separately as a plane trip on a discount airline.
     
     
    It's better to buy in advance. Lower prices, better ticket numbers. For my favorite band I asked my friends who are also hardcore fans to help me get tickets to see them, but for the other bands I want to see (that my friends don't like) I asked a shopping service. One of the lives I want to see is almost certain to sell out before I arrive. I used White Rabbit Express. They entered the preorder lottery on e-plus for me, shipped the tickets, and I received them safely already.
    p.s. My trip is in late July, so I will miss you.
  16. Like
    inertia reacted to jaymee in Bangya! How do you plan your live tours?   
    That's a lot! I'm sure you'll have a blast!
     
    If a band will allow you to buy or reserve tickets in advance from overseas, I'd do that since day of tickets usually cost more (and you run the risk of them selling out).
     
    Or if you know someone in Japan they could purchase them for you. If not, you can just purchase them all at once at a Loppi machine when you touch down.
     
    As far as experiencing the night life, if you'll be by yourself, I recommend going to a "snack", which is a bar usually run by an older lady. There will probably be more older gentleman clientele than anything else, but many of them would be more than happy to sing karaoke with you there, buy you some drinks, and maybe take you to a few other local drinking spots in return for your company and some English practice. It might sound sketchy but it's not, and it'll make for some fun memories. Plus the snack will have reasonably priced drinks and different dishes of home cooked Japanese food to compliment them.
     
    Edit: I'm not sure what kind of presents are "best". Bangya give anything from alcohol (cheap to expensive), jewelry, fan art/letters, cologne, bags, or whatever else they think the band might like (or talk about wanting on their social media). If there's any kind of food or snacks your home country is famous for (especially if they pair well with alcohol), I'm sure they'll appreciate it. I personally wouldn't bother buying anything too expensive and save your money for fun times when you get here. ^^
  17. Like
    inertia reacted to frayed in Bangya! How do you plan your live tours?   
    If you're going to Sapporo by shinkansen then definitely buy it, haha. I think that trip alone from Kyoto would probably make it worth it. Just try your best! I find too that if you are willing to try a little Japanese, even if it's broken, the less self-conscious some Japanese girls will be about trying what limited English they have with you. It's a give and take kind of thing.
     
    I'd second what jaymee said about tickets. Also if your written Japanese is stronger, if you feel at all comfortable trying it you might be able to arrange a ticket deal with some of the girls on Twitter to pick up tickets on the day of the live. Just another option.
     
    Literally I've given presents from wine to posters to figures and just whatever tickles my fancy to give them to be honest. Like jaymee said, it really doesn't need to be expensive. I've gone as ridiculous and cheap as drawing on mikans and the band guy apparently loved it, haha.
     
    Also I never knew putting purikura on the gifts was a thing! That's pretty adorable actually!
  18. Like
    inertia got a reaction from frayed in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I used to live in Tokyo and when I go back for visits I try to stay near Shinjuku station, in that area around Shin-Okubo, Okubo, Nishi-Shinjuku. I think there are a couple of business hotels near Like an Edison for around 7,000 yen per night. Since I like to go for 2 to 3 weeks and stay in Tokyo the whole time, I’ve been getting places on Airbnb so I can have a kitchen. For my next trip I got a studio apartment near Shin-Okubo for about $800 (USD) for 2 weeks. It’s a lot more than normal rent, but cheaper than a business hotel in the area. Airbnb also has some guesthouse-style places with private bedrooms and shared kitchens and bathrooms which are much cheaper.
     
    As a resident of Japan I was usually stuck on Willer Bus when I traveled to other cities, but as a tourist I get the JR pass and travel in luxury on the Shinkansen. Worth it. If you’re getting on the Shinkansen in Tokyo and going west/south, try to use Shinagawa station instead of Tokyo station. Shinagawa has a nicer layout and is much easier for transfers, and it has better bentos for sale. Those of you coming to Tokyo from other cities might want to get off in Shinagawa instead of Tokyo too.
     
    Outside Tokyo I normally get business hotels on Rakuten, but In Osaka I’ve usually stayed at Hotel Chuo in the Dobutsuen-mae area. That neighborhood is sketchy by Japanese standards, but it’s clean and safe compared to Western cities. This is one of the better hotels in that area. It has private guest rooms and shared bathrooms, and advance bookings are 2600 yen/night for a single. Every time I’ve been there the clientele seems to be a mix of bangya and foreign backpackers. 
    http://www.chuogroup.jp/chuo/english/index.html
  19. Like
    inertia got a reaction from Komorebi in Bangya! How do you plan your live tours?   
    I used to live in Tokyo and when I go back for visits I try to stay near Shinjuku station, in that area around Shin-Okubo, Okubo, Nishi-Shinjuku. I think there are a couple of business hotels near Like an Edison for around 7,000 yen per night. Since I like to go for 2 to 3 weeks and stay in Tokyo the whole time, I’ve been getting places on Airbnb so I can have a kitchen. For my next trip I got a studio apartment near Shin-Okubo for about $800 (USD) for 2 weeks. It’s a lot more than normal rent, but cheaper than a business hotel in the area. Airbnb also has some guesthouse-style places with private bedrooms and shared kitchens and bathrooms which are much cheaper.
     
    As a resident of Japan I was usually stuck on Willer Bus when I traveled to other cities, but as a tourist I get the JR pass and travel in luxury on the Shinkansen. Worth it. If you’re getting on the Shinkansen in Tokyo and going west/south, try to use Shinagawa station instead of Tokyo station. Shinagawa has a nicer layout and is much easier for transfers, and it has better bentos for sale. Those of you coming to Tokyo from other cities might want to get off in Shinagawa instead of Tokyo too.
     
    Outside Tokyo I normally get business hotels on Rakuten, but In Osaka I’ve usually stayed at Hotel Chuo in the Dobutsuen-mae area. That neighborhood is sketchy by Japanese standards, but it’s clean and safe compared to Western cities. This is one of the better hotels in that area. It has private guest rooms and shared bathrooms, and advance bookings are 2600 yen/night for a single. Every time I’ve been there the clientele seems to be a mix of bangya and foreign backpackers. 
    http://www.chuogroup.jp/chuo/english/index.html
  20. Like
    inertia reacted to violetchain in Blacklist YOHIO and/or Western VK   
    Literally all people not interested in Western VK need to do is not respond and the threads will die on their own.
  21. Like
    inertia got a reaction from ruki11 in [Lyrics] Versailles - Lineage -Bara no Matsuei-   
    Thanks for catching that! I edited the post above to add it.
  22. Like
    inertia reacted to ruki11 in [Lyrics] Versailles - Lineage -Bara no Matsuei-   
    Ah どんな時代でも愛を奏で続けている
     
    you lose a line above quote sentences, got it from you scan^ ^
  23. Like
    inertia got a reaction from SHOKI in [Lyrics] Versailles - Lineage -Bara no Matsuei-   
    La Musique
     
    かつてそれは貴族達のために招かれ
    宴の度 宮廷に響いた
    美しすぎるメロディー
     
    勇気や希望 時に涙を与えて
    彼らの心を操る
     
    芸術という爵位を捨て   民衆にさえ寄り添う
    そんな音楽を いま守りたい
    私たちを出会わせてくれた感謝を
     
    旋律で貫いた貴族のセレネイド
    残酷な時代だから抱きしめたい
    夢を孤独を愛の言葉を
    そう 載せて音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
    Ah どんな時代でも奏で続けている
     
    Ah どんな時代でも愛を奏でている
    人々の想いを願いを背負って
     
    旋律で貫いた貴族のセレネイド
    残酷な時代だから抱きしめたい
    夢を孤独を愛の言葉を
    そう   載せて音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
    愛を奏でている
    私たちと共に
     
    残酷な時代だから激しく燃えて
    旋律で貫いた愛はコンチェルト
    重ね交わる二人のように
    Ah 人と音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
     
    Shadows Fang
     
    あなたと同じ時代に生まれて
    肩を並べ風を受ける
    誰かが出す少しの疑問も
    何一つも逃がさない
     
    I Believe. We have a Sympathy.
    宿命に飲み込まれて
    傷が共鳴してゆく
     
    どんなに独りで探してみても
    出せない答えがここにはあるから
    さぁ避けていた群れに戻ろう
    大きな獲物を仕留めるために
     
    孤独を好んで群れをさけて
    誰も知らない場所にいた
    あなたともし出会ってなければ
    いまここにはいない
     
    I Believe. You are my Destiny.
    運命を描き出して
    遠吠え 共鳴してゆく
     
    どんなに独りで探してみても
    出せない答えがここにはあるから
    さぁ避けていた群れに戻ろう
    大きな獲物を仕留めるため
     
    Ah 強い風を   共に受け止めて
    私たちはいまここに並んだ
    孤独な狼
     
     
    Inheritance
     
    尊き人
    あなたの中から叫ぶ声
    未来の私へ
     
    聞こえるでしょう?
    幼い言葉が
    感じるでしょう?
    涙の温度
     
    愛が分からない
     
    羽ばたいた命を揺らす博愛の風
    人は誰もが皆   望まれ生まれて
    「特別な存在だよ」と言われることが
    何より重く   鉛の翼になった
     
    無償の愛の理由   分からないまま
    大きすぎて怖かった
    受け止め切れずに
     
    確信が欲しい
     
    羽ばたいた命を揺らす博愛の風
    人は誰もが皆 望まれ生まれて
    「特別な存在だから側にいてよ」と
    愛する人と巡り会えたならば
     
    あなたがくれた尊き愛
    分かるその時まで
     
     
    A Day Without You
     
    街行く人波の中   すれ違う君に
    香りで気づいて   すぐに振り返る
    他人の背中の奥   見失った後に
    冷たい手のひらで不意の目隠し
     
    Ah このままずっと時間が止まってしまえばいい
    そんな胸の高鳴りを感じた
     
    いつしか二人は愛というものに慣れて
    ありのままの自分に甘えすぎた
    そんな日々の中   気付けなかった本音を
    涙をこらえながら君は言った
     
    「ねぇ … 気持ちがわからない」
    君の言葉が分からない
    そばにいるから   だから見えなくなる
     
    君を失う事なんて考えられない
    答えはその一つなのに
    抱きしめることさえも出来なくて苦しめてた
     
    「聞きたかった」
    「でも聞くことなんて出来ず」
    「ずっと 変わらないでいる気持ちを伝えて欲しくて」
    だけど側にいればいるほど見えなくなる想い
    当たり前の日々の中で苦しめ続けた
     
    君を失う事なんて考えられない
    答えはその一つなのに
    抱きしめることさえも出来なくて苦しめてた
     
     
    Lineage
     
    天井画を見上げ   鏡の間の中
    並んで歩く自分にも気づかない
    過去が見つめてくる   未来が目を逸らす
    終わりのない駆け引き 繰り返して
    絡まるように刻んで
     
    数え切れないほど   自分と戦い
    歩き続ける戦士は美しい
    磨き上げたものは   剣ではなくて
    曲がることなきその胸の信念
     
    Because We have a Lineage
    鏡に映る自分と (We have a Lineage)
    見つめ合ってキスをした (We have a Lineage)
    殺すのか?愛するのか? (We have a Lineage)
    鏡の中に問いかけ
    決断を迫る -Judgement-
     
    信じられるものは
    私だけ… 私だけ… あなただけ…
    Ah… 信じさせて
     
    Because We have a Lineage
    鏡に映る自分と (We have a Lineage)
    見つめ合ってキスをした (We have a Lineage)
    殺すのか?愛するのか? (We have a Lineage)
    隣にいるあなたの   その瞳   映る私を いつまでも愛して
     
    (We have a Lineage)
     
    [The background image on the lyrics sheet for this song appears to be the Hall of Mirrors in Versailles]
     
     
    Marionette
     
    この誰もいない部屋で君が
    ずっと一人で遊んでいたのならば
    このテーブルに残された
    小さな足跡は誰のものでしょう?
     
    月の灯りが差し込み見えた
    部屋に張り巡らされた秘密の糸
    埃をかぶった針も
    命を持たない彼らの体も
     
    動き出した午前0時
    僕の手を引き
    見上げては踊ろうよと誘う Marionette
     
    (Doll Doll Play Doll Doll Play Doll Play)
    真夜中の秘密 be dying to dance
    真夜中の秘密 be dying to play
     
    君が仕掛けた糸なら
    踊らされてもいい この夜に
     
    夢の中   午前0時僕に微笑み
    見上げては踊ろうよと誘う Marionette
    Let’s Play
     
    (Doll Doll Play Doll Doll Play Doll Play)
    真夜中の秘密 be dying to dance
    真夜中の秘密 be dying to play
     
    君が仕掛けて罠なら
    踊らされてもいい この夜に
    I will heal loneliness
    So every night
     
    [In the first verse I hear テーブルの上に instead of このテーブルに, but this is what is written]
  24. Like
    inertia got a reaction from SHOKI in [Lyrics] Versailles - Lineage -Bara no Matsuei-   
    I scanned the lyrics and put them on my Tumblr. I scanned them at 300 dpi so you can see things that are normally too small to read, like the ruby for 音楽/アナタ in La Musique. (will edit that now)
     
    http://romancekakumei.tumblr.com/post/157973409154/lineage-lyrics-scans
     
     
  25. Like
    inertia got a reaction from Ururu in [Lyrics] Versailles - Lineage -Bara no Matsuei-   
    La Musique
     
    かつてそれは貴族達のために招かれ
    宴の度 宮廷に響いた
    美しすぎるメロディー
     
    勇気や希望 時に涙を与えて
    彼らの心を操る
     
    芸術という爵位を捨て   民衆にさえ寄り添う
    そんな音楽を いま守りたい
    私たちを出会わせてくれた感謝を
     
    旋律で貫いた貴族のセレネイド
    残酷な時代だから抱きしめたい
    夢を孤独を愛の言葉を
    そう 載せて音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
    Ah どんな時代でも奏で続けている
     
    Ah どんな時代でも愛を奏でている
    人々の想いを願いを背負って
     
    旋律で貫いた貴族のセレネイド
    残酷な時代だから抱きしめたい
    夢を孤独を愛の言葉を
    そう   載せて音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
    愛を奏でている
    私たちと共に
     
    残酷な時代だから激しく燃えて
    旋律で貫いた愛はコンチェルト
    重ね交わる二人のように
    Ah 人と音楽は  (アナタ is written above 音楽)
     
     
    Shadows Fang
     
    あなたと同じ時代に生まれて
    肩を並べ風を受ける
    誰かが出す少しの疑問も
    何一つも逃がさない
     
    I Believe. We have a Sympathy.
    宿命に飲み込まれて
    傷が共鳴してゆく
     
    どんなに独りで探してみても
    出せない答えがここにはあるから
    さぁ避けていた群れに戻ろう
    大きな獲物を仕留めるために
     
    孤独を好んで群れをさけて
    誰も知らない場所にいた
    あなたともし出会ってなければ
    いまここにはいない
     
    I Believe. You are my Destiny.
    運命を描き出して
    遠吠え 共鳴してゆく
     
    どんなに独りで探してみても
    出せない答えがここにはあるから
    さぁ避けていた群れに戻ろう
    大きな獲物を仕留めるため
     
    Ah 強い風を   共に受け止めて
    私たちはいまここに並んだ
    孤独な狼
     
     
    Inheritance
     
    尊き人
    あなたの中から叫ぶ声
    未来の私へ
     
    聞こえるでしょう?
    幼い言葉が
    感じるでしょう?
    涙の温度
     
    愛が分からない
     
    羽ばたいた命を揺らす博愛の風
    人は誰もが皆   望まれ生まれて
    「特別な存在だよ」と言われることが
    何より重く   鉛の翼になった
     
    無償の愛の理由   分からないまま
    大きすぎて怖かった
    受け止め切れずに
     
    確信が欲しい
     
    羽ばたいた命を揺らす博愛の風
    人は誰もが皆 望まれ生まれて
    「特別な存在だから側にいてよ」と
    愛する人と巡り会えたならば
     
    あなたがくれた尊き愛
    分かるその時まで
     
     
    A Day Without You
     
    街行く人波の中   すれ違う君に
    香りで気づいて   すぐに振り返る
    他人の背中の奥   見失った後に
    冷たい手のひらで不意の目隠し
     
    Ah このままずっと時間が止まってしまえばいい
    そんな胸の高鳴りを感じた
     
    いつしか二人は愛というものに慣れて
    ありのままの自分に甘えすぎた
    そんな日々の中   気付けなかった本音を
    涙をこらえながら君は言った
     
    「ねぇ … 気持ちがわからない」
    君の言葉が分からない
    そばにいるから   だから見えなくなる
     
    君を失う事なんて考えられない
    答えはその一つなのに
    抱きしめることさえも出来なくて苦しめてた
     
    「聞きたかった」
    「でも聞くことなんて出来ず」
    「ずっと 変わらないでいる気持ちを伝えて欲しくて」
    だけど側にいればいるほど見えなくなる想い
    当たり前の日々の中で苦しめ続けた
     
    君を失う事なんて考えられない
    答えはその一つなのに
    抱きしめることさえも出来なくて苦しめてた
     
     
    Lineage
     
    天井画を見上げ   鏡の間の中
    並んで歩く自分にも気づかない
    過去が見つめてくる   未来が目を逸らす
    終わりのない駆け引き 繰り返して
    絡まるように刻んで
     
    数え切れないほど   自分と戦い
    歩き続ける戦士は美しい
    磨き上げたものは   剣ではなくて
    曲がることなきその胸の信念
     
    Because We have a Lineage
    鏡に映る自分と (We have a Lineage)
    見つめ合ってキスをした (We have a Lineage)
    殺すのか?愛するのか? (We have a Lineage)
    鏡の中に問いかけ
    決断を迫る -Judgement-
     
    信じられるものは
    私だけ… 私だけ… あなただけ…
    Ah… 信じさせて
     
    Because We have a Lineage
    鏡に映る自分と (We have a Lineage)
    見つめ合ってキスをした (We have a Lineage)
    殺すのか?愛するのか? (We have a Lineage)
    隣にいるあなたの   その瞳   映る私を いつまでも愛して
     
    (We have a Lineage)
     
    [The background image on the lyrics sheet for this song appears to be the Hall of Mirrors in Versailles]
     
     
    Marionette
     
    この誰もいない部屋で君が
    ずっと一人で遊んでいたのならば
    このテーブルに残された
    小さな足跡は誰のものでしょう?
     
    月の灯りが差し込み見えた
    部屋に張り巡らされた秘密の糸
    埃をかぶった針も
    命を持たない彼らの体も
     
    動き出した午前0時
    僕の手を引き
    見上げては踊ろうよと誘う Marionette
     
    (Doll Doll Play Doll Doll Play Doll Play)
    真夜中の秘密 be dying to dance
    真夜中の秘密 be dying to play
     
    君が仕掛けた糸なら
    踊らされてもいい この夜に
     
    夢の中   午前0時僕に微笑み
    見上げては踊ろうよと誘う Marionette
    Let’s Play
     
    (Doll Doll Play Doll Doll Play Doll Play)
    真夜中の秘密 be dying to dance
    真夜中の秘密 be dying to play
     
    君が仕掛けて罠なら
    踊らされてもいい この夜に
    I will heal loneliness
    So every night
     
    [In the first verse I hear テーブルの上に instead of このテーブルに, but this is what is written]
×
×
  • Create New...