-
Content Count
1381 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
1
Posts posted by Aion
-
-
never understood the hype for halloween, but then again, I'm Dutch and afaik there's no halloween tradition over here xD
-
I dropped using romanized names as most of them doesnt fit in the topictitles. I always mention the bandname in romaji in the actual description etc...
as for tracktitles. screw that shit... Don't find the need to translate/romanize them. I always do direct copies and thus even spelling errors are included in my rips. It's how they branded it on the CD, and thus how I rip and store them.
If you really want to get them romanized -> romaji.org...
-
any of you watched the first two episodes of season three yet? i just watched them and find it to be insanely good, this is what the series should have been from the beginning!man what a badass rick now is
True,
but some scenes, like in ep2. Rick told them multiple times to not charge in alone, yet, that one prisoner takes of after Rick kills their leader, and Rick just follows him... "Never leave formation or you might be mistaken for a walker", and yet he takes of...
Also, why take Hershell with you in the first place... What if Lori got the child when they were exploring? Also, it wasn't a real surprise when you saw that gang, incl. Hershell, that Hershell would be the one getting bit...
pretty much sums it up...
-
Well, just rearranged all my stuff in my relax/music/gaming room and thus resulted in a somewhat tidied mess and thus time for me to make some photo's of my collection
Main part of my collection with most of my precious/favorite stuff, top shelf is mostly male-fronted rock bands,
top row, from left to right:
ART-SCHOOL, killing boy, KAREN, COLD KITCHEN (all ART-SCHOOL related stuff), uranino, Half-Life, jeepta, Dirty Old Men, any, UNDER THE COUNTER, OGRE YOU ASSHOLE, aie, 99 Radio Service
bottom row, from left to right:
me-al art, digitalis, aquarifa, some smaller stuff, inspire:tion, HOLA/SHIBATA, Massdre, FLiP, random stuff, yume miteru, mitsume, part of my ACIDMAN collection
all the way up on the left is the Zankyo Record Anniversary Book =)
Under these rows is a TV and some shelfs with a shitload of X360-games...
2nd part of my collection. Mostly stuff by bands I only got one release of. Will link to closer ups below
small stack below the 2nd part-collection
70+ demos, Live only singles, cd-r's etc. Mostly only packed in paper cases so it's not handy to put them on a shelf xD
Random VK-shizzle. Got some more VK stuff laying around, but I never use that stuff anymore
Want to see more, incl. more close ups of my collection:
http://smg.beta.photobucket.com/user/Ai ... an%20album
Now let me show yours =)
IGM_Oficial and ghost reacted to this -
http://www.youtube.com/watch?v=WBvZRx7W9Ds
This has been on repeat for a few days now, I like how it's kind of hypnotic.
only the last part of the YT link, so in this case WBvZRx7W9Ds
WBvZRx7W9Ds
-
ben ik dan de enige die nog altijd anime kijkt? Volg momenteel
One Piece (ben ik al sinds 2002 mee bezig xD)
Hunter x Hunter 2011 (origineel is een van de beste shounen ooit)
Btoooom!!!
JoJo's Bizarre Adventures
Tonari no Kaibutsu-kun
maar dat is dan ook sinds een dik jaar dat ik meer kijk dan HxH en OP alleen eigenlijk...
Vroeger (lees 2002-2009) keek ik echt teveel anime eigenlijk xD
-
heb er ooit nog eens een paar artikelen voor geschreven
-
pDWpJPVeMLQ
Went to see them last saturday for the 3rd time this summer already, 4th time total. This song is so much fun live =) -
Dit was vroeger tainted world he, tainted reality is een andere site
Enige japan related forum die ik ken zou avo-forum zijn al kom ik daar ook nooit meer.
denk verder idd dat er hier relatief veel nl/be'ers zijn eigenlijk al is het meerendeel lurker
-
and then also his visor was foggin up, so maybe he launched it because he couldn't see shit and didn't know how far he was from the ground...
niw, the Dutch public news channel made Baumgartner scream during his jump xD
-
He was spinning around like crazy before getting a steady descend xD
What I kinda did find strange was that he didn't stay as long in his freefall as Kissinger did 50 years ago... You would say that he could stay longer in his free fall being about 9km higher... But then again, dropping at around 1400km/h down to earth (which is around 22km/minute ) might be a too high a speed to get enough momentum to launch the parachute...
-
WJRoRt155mA
-
FTL (Faster Than Light)
one of the best games I've played in a real long time. The game breathes indie all over. Simple graphics, easy to understand gameplay, but hard to master. But it is SOOO ADDICTIVE .o.
The game is also very unpredictable every play through. One playthrough might take you up to the 8th system, while the next playthrough might kill you on the first jump you make
P-SnIhpCm5w
-
a song I've been addicted for for quite some while already
tGlKac8RVS4
whole album is awesome though =)
-
leuk zeg, al die peilingen vooraf...
-
Not something Japanese though, but a Spanish song xD
Righeiro - Vamos a la Playa
never knew it was about the Cold War xD
qCVQpcY1au4
rough translation:
Let's go to the beach
The bomb has detonated
due to the radiation
we're getting a blue skin
Let's go to the beach
Put on a sombrero
Cause the radioactive wind
will mess up all your hair
Let's go to the beach
The ocean is finally clean
No stinking dead fish
Only fluorescent water
-
Well, being a former journalist, I can understand Kamijo... When you arranged an interview with someone, put work in it, and it's blatantly copied on another site, it's just plagiarism. A direct translation of said interview is just the same...
If it were a summarized text of the interview or anything like that, it doesn't matter that much I guess, as long as there is a source mentioned...
In my early years as an editor for a website (10+ years ago) I also did some direct translations (English -> Dutch) and put them on the website I worked for at the time. Didn't last long and I got contacted by the original source and they forced me to remove that content... I was a beginner back then and learned my lesson that way...
If you just don't do a direct translation and write the said stuff in another manner, you can use direct quotes as long as you link directly to the original source...
simply put, direct translations = plagiarism, direct translations without the mention of a source might even be illegal...
Plagiarism is a BIG NONO in the journalism industry, let alone in college and the likes...
It's been done to some stuff I wrote. After long calling and mailing with some people, I arranged a interview with Hideo Kojima, talked with him about some stuff and had a nice talk with him. Put the interview online and 3 days later I saw a direct copy of my work on a French site, talking like it was that guy personally interviewing Kojima without any mention of the site I worked for, let alone the mention of it originally being a Dutch article...
completely stopping it would be impossible, but at least bring the matter to light is the least that can be done...
But why this has to come from Kamijo and his management...
as for lyrics, that's a whole 'nother business =)
-
hmmz, okay, too hard?
they all have a release with the same name, except for one, which has a little difference in it's title
-
GL heeft het door de jaren heen ook verpest voor mij...
-
grote kans dat het voor mij SP gaat worden eigenlijk...
Ben altijd al een linkse stemmer geweest terwijl ik uit een CDA-familie kom. 1x op CDA gestemd als tegenstem... Verder altijd links gestemd (eerste paar jaar GL en nu al een paar keer SP)
diverse stemwijzers gedaan. en 3x SP als beste gevolgd door PvdA, GL en D66, en 1x PvdA met SP als 3e na 50+ (WUT?)
-
oh, isn't that the way then?
-
felt like doing a pretty hard one =)
a. amber gris
b. DOPING PANDA
c. M.O.V.E
d. Heavenstamp
little tip -> think releases
-
DuelJewel because it's the only active band?
-
Tickets for me and 2 friends for a Will and the People-show nearby, with a 90's NOW party afterwards =)
ACIDMAN new single 新世界 2012.12.19
in News
Posted
source: http://acidman.jp/
can't wait =)
[edit]
Lol, they also updated their website with a English translated version of their bio, it's a funny read because of the direct translations from time to time xD