Rahzel 110 Posted October 25, 2017 Their lyrics are funny but I can't find any translations online. Can anyone share lyrics translations if there are any? If not I may be posting here my own Thanks !! Share this post Link to post Share on other sites
Rahzel 110 Posted October 28, 2017 Not going to run so I'll try to post whatever I understand whenever I can Please do correct me seeing as I am terrible at listening japanese First Egao de iru tte mendokusai 笑顔でいるってめんどくさい 守護鬼がほしのかわりく 犯行なんかつけやがって (P.S. A japanese colleague hears haato instead of hankou but I am not buying it) いけないいいみたいだけど なんかこうわたしに はできない (私そう思うです) ノリに合わせた (私そう思うです) わらってる だけ (私そう思うです) 持って大会 (私そう思うです) ああめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい どうしてこんなくせがついたの? 心のそとから笑ってない 笑顔が好き ふざけないで 知ったような口きかないで 笑顔でいるってめんどくさい きみは暗く見えるから 笑った方がいいよ なんて 言われれば 言われるほど なんかこうできなくなって (私そう思うです) わかっているの (私そう思うです) こんな自分の (私そう思うです) ゆくらいって こと (私そう思うです) ああめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 補しそうな周り流れ だけど なんだか 入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔が好き ふざけないで 知ったような口きかないで 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 補しそうな周り流れ だけど なんだか 入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい ああめんどくさい It's a bother to smile The guardian demon changes desires And somehow a crime is comitted It's apparently good to not do it, but Somehow, it is impossible for me I think so. Read the air / fit the role (I am not entirely sure if it's one of their word puns considering nori could be blood but anw) I think so. Simply by laughing I think so. A great event (I also have a feeling this might be double entendre on having a great encounter and socializating as competition but let's not dig in) I think so. Ah, it's a bother It's a bother to smile It's a bother to smile How did this become habitual? My heart doesn't laugh since then. Love to smile? Don't fuck with me Don't spew words as if you knew It's a bother to smile Since you're looking dark, You'd better laugh. Even if you keep saying it, Somehow, I can't. I think so. Do you understand? I think so. What this self's I think so. Going on and on about? I think so. Ah, it's a bother. It's a bother to smile It's a bother to smile I was honest as a child I've been laughing less and less Compensation keeps flowing (guessing tbh w) But somehow I can't get in It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile Love to smile? Don't fuck with me Don't spew words as if you knew It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile I was honest as a child I've been laughing less and less Compensation keeps flowing (guessing tbh w) But somehow I can't get in It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile Ah, it's a bother 1 IsuKa reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Duwang 676 Posted October 28, 2017 (edited) I have typed up all of their lyrics except the songs on the newest release here as well as all the lyrics for Hakujitsu's and Kurohime's songs. [Please do not repost them] I'm not sure when I'll have time but I do intend on typing up the new songs as well. You got a some of it right just by listening though. Here are the correct lyrics 「刺激が欲しいの♡」 可愛くハートなんかつけやがって ウケはいいみたいけど なんかこう 私には出来ない あぁ そうです… ノリにあわせて 笑ってるだけ ほっぺた痛い …めんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい… どうしてこんな癖がついたの 心の底から笑ってない 「笑顔が好き」!?ふざけないで 知ったような口聞かないで 笑顔でいるってめんどくさい キミは暗く見えるから 笑った方がいいよなんて 言われれば言われる程 なんかこう 出来なくなって あぁ そうです… わかっているの こんな自分も よくないってこと …めんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい… 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 楽しそうな周りの声 だけどなんだか入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい… 「笑顔が好き」!?ふざけないで 知ったような口聞かないで 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい… 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 楽しそうな周りの声 だけどなんだか入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい ! あー、めんどくさい。 Edited October 28, 2017 by Duwang 2 IsuKa and Mihenno reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Rahzel 110 Posted October 28, 2017 (edited) 34 minutes ago, Duwang said: I have typed up all of their lyrics except the songs on the newest release here as well as all the lyrics for Hakujitsu's and Kurohime's songs. [Please do not repost them] I'm not sure when I'll have time but I do intend on typing up the new songs as well. [ ... ] Ahh great to know lol I'd googled but no success. I am really grateful ~ Edited October 28, 2017 by Chell Share this post Link to post Share on other sites
IsuKa 16 Posted February 24, 2019 On 10/28/2017 at 2:44 AM, Chell said: Not going to run so I'll try to post whatever I understand whenever I can Please do correct me seeing as I am terrible at listening japanese First Egao de iru tte mendokusai 笑顔でいるってめんどくさい 守護鬼がほしのかわりく 犯行なんかつけやがって (P.S. A japanese colleague hears haato instead of hankou but I am not buying it) いけないいいみたいだけど なんかこうわたしに はできない (私そう思うです) ノリに合わせた (私そう思うです) わらってる だけ (私そう思うです) 持って大会 (私そう思うです) ああめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい どうしてこんなくせがついたの? 心のそとから笑ってない 笑顔が好き ふざけないで 知ったような口きかないで 笑顔でいるってめんどくさい きみは暗く見えるから 笑った方がいいよ なんて 言われれば 言われるほど なんかこうできなくなって (私そう思うです) わかっているの (私そう思うです) こんな自分の (私そう思うです) ゆくらいって こと (私そう思うです) ああめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 補しそうな周り流れ だけど なんだか 入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔が好き ふざけないで 知ったような口きかないで 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 子供の頃は素直でいれた 最近まともに笑ってない 補しそうな周り流れ だけど なんだか 入っていけない 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい 笑顔でいるってめんどくさい ああめんどくさい It's a bother to smile The guardian demon changes desires And somehow a crime is comitted It's apparently good to not do it, but Somehow, it is impossible for me I think so. Read the air / fit the role (I am not entirely sure if it's one of their word puns considering nori could be blood but anw) I think so. Simply by laughing I think so. A great event (I also have a feeling this might be double entendre on having a great encounter and socializating as competition but let's not dig in) I think so. Ah, it's a bother It's a bother to smile It's a bother to smile How did this become habitual? My heart doesn't laugh since then. Love to smile? Don't fuck with me Don't spew words as if you knew It's a bother to smile Since you're looking dark, You'd better laugh. Even if you keep saying it, Somehow, I can't. I think so. Do you understand? I think so. What this self's I think so. Going on and on about? I think so. Ah, it's a bother. It's a bother to smile It's a bother to smile I was honest as a child I've been laughing less and less Compensation keeps flowing (guessing tbh w) But somehow I can't get in It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile Love to smile? Don't fuck with me Don't spew words as if you knew It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile I was honest as a child I've been laughing less and less Compensation keeps flowing (guessing tbh w) But somehow I can't get in It's a bother to smile It's a bother to smile It's a bother to smile Ah, it's a bother Is the English translation correct? Because I read that you translated it with what you heard. By the way, thanks for translating it! I started listening this band a few days ago and I really like them~ Could someone translate more lyrics? I want to know more about this band;; Share this post Link to post Share on other sites