Abase
"The Truth" that i can never delete
I'm falling deeply
Does this voice reach you?
This cry flies in the sky sadly
If God grants my wish,
please give her happiness
And i fall in this darkness
I abase...
Yozora no hoshi kimi ni kasaneru
Boku wa koko de hikaru kimi wo mitsumeteiru
Naite... nemurenai yoru...
kono kokoro ni shinjitsu kakushi
Uso wo kasane hashiritsuduketa
Mune ga kowaresou de
Doko made mo ochiru boku ni wa kimi wa toosugite
Ima sakebu, sora ni kono kokoro wo
Tada koe ni narazu
Omoide dake hibiiteiru
Nagareboshi ni sono kotae wo
The shooting satar opened a very big hole wih me
Will i fall into the "hole"?
Nee nakanaide yo
Kimi wa kegarenaide ikite hoshii
Ima sakebu, kimi ni kono shinjitsu wo
Tada ochite yuku yo
Fukai yami ni kono sekai ni
"kimi ni sayonara"
Kono yami kara kimi wo zutto miteiru yo
Soshite inoru itsu ka kimi ni "sachi" wo
Kono yami ni ochite yuku jibun sae mo shinjirarezu
Ano hoshi ni habataku kimi no kage wo mitsumete
-----------------------
-----------------------
Enemy
I'm crushed by you [death throes]
I'm frightened by you [death throes]
I'm raped by you [death throes]
And I...vomit
I'm destroyed by you [death throes]
I'm defeated by you [death throes]
I'm murdered by you [death throes]
And I commit suicide
You hurt my heart unconcernedly many times
You have it as pleasure
As for you, nothing knows me but intend to know it
Therefore I...
tada sakebi tsudzukeru kono risou to iu kyozou wo
motomeru hai no koe ni namida nagashi nagara...
I cried in my heart
Many times many times...
And I decided to kill you
tada sakebi tsudzukeru mou subete ga kono kokoro ni
tsukisasu itami datta dare mo ga kataki de
hitei no ame de sae mo mou kasa mo sasazu ni
kokoro ni kizami tsudzukeru sono kisama no koe wo
-----------------------
-----------------------
Haunted Jealousy
koe ga kogoete shimau hodo ni same ta futari no heya
soba ni iru koto sae mo kodoku na no to kanjite shimau no
nani made mita kimi to yubi wo karamasete mo
kese nu fuan to kodoku ego toiu ito de kimi wo shibatte
i was haunted by you
please love all of me
you can't understand my thought and jealousy
hora kuzure yuku koi wa ai to wa yobenu jiga
kimi no kako , kimi no uso , subete ni mou ...
I can't believe.
You can't hold me
kizutsuku hodo kowareta kono koi no mou
saku koto no nai ai dato mo
ai tai ... ae nai ... yume nara ae runo ?
itsudemo ... dokodemo ... ore dake mitsumete
omote mo ura de mo kawarazu aishite
ano toki kimi dake aiseta nara
mou modore nai..
I can't embrace you Forget me
kizutsuku tame deatte subete ushinatta
sayonara no imi wo
I can't bear it
You can't hold me
kizutsuku hodo kowareta kono koi wa mou
kareru koto no nai tsumi to iu
kimi he utau,
"sai ai no uta"
Haunted Jealousy Translation
Two rooms get cold enough to freeze the voice
People are lonely and stays in solitude
You can entangle your fingers into a dream
Spend serendipitous anxiety and loneliness
Threads are binding your ego
I was haunted by you
Please love all of me
You can't understand my thought and jealousy
Look! Crumbilng love is love and call for egoism
Your past, your lies and the other things
I can't bear it you can't hold me
Be hurt by the broken limit of love is more
Bloom in the not "loving" it
I want to see you.. I want to meet you... Will I see your dream?
Anywhere... Anytime... I just watched you
Love is also unchanged behind tables
At that time, only you was my love
Go back...
I can't bless you you forget me
Because we met, it is hurt
All is gone
The meaning of "goodbye"
I can't bear it you can't hold me
Be hurt by the broken limit of love is more
He said you shall wither without "sin"
Sing to you, "in table top songs"
-----------------------
-----------------------
Idle
Hakidasareta iki wa shiroku kogoe kiete yuku
Sono hakanasa ni sonzai no kachi o kasane kuzure yuku
Hada o saku samusa yori dare ni mo rikai sarenai chinmoku to kodoku ga nani yori mo samukute
Motomeru no wa rikai na no ka ?
Itsuwari no ai na no ka ?
Ryousen no saki ni wa kotae ga mieru no ka ?
I see sunrise
Muimi na kokoro o terashite kowashite
Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror]
Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite
[However, the tears run it down]
Kokoro wa kamoku ni tozashi hyou wa douke o kazari dare ni kizukarenu you kizu o yami ni kakushi
Azawarau onaji koe ni doukoku no rasen wa kurikaesu zouo ni matsuwari hakidasu
I see moonlight
Mu kachi na kono mi o terashite kowashite
But... I can't see hope
Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror]
Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite
Kowarete yuku kowarete yuku risei wa mou tada kara meguru [break my heart]
Aisarete mo ubawarete mo okasarete mo ikasarete mo kachi wa nai
Kono mama kuchi te kusari hate te mo nani mo kawarazu ashita wa kuru kara ?
Idle translation
Vomitted breaths freezing white, are disappearing
The worth of life gathering in this fleetness, is crumbling
No one understands the reason, why coldness tears my body, something that silence and solitude are even more cold than
The thing you look for is "understanding"? Is it false love? Can you see the answer on the previous line of ridge?
I see sunrise
My heart which has no meaning, breaks down, shining
It's distorting, It's distorting, only your shape that I stare at [in my mirror]
Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears [However, the tears run it down]
My heart shuts in silence, buffoonery decorates its surface, I hide its wounds in the darkness in the way that no one can see them
In the same voice, which laughs sneeringly, the spirals of wailing repeat and spit out, coiling about
I see moonlight
Illuminating my worthless body, destroys it
But...I can't see hope
Is distorting, is distorting only your shape that I stare at [in my mirror]
Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears
The reason is breaking down, is breaking down, it just revolves again in emptiness [break my heart]
Even if someone loves me, if I'm raped or if I'm revived, it all has no worth
And even if it's rotting and breaking like this, there will come tomorrow, which won't change anything...
-----------------------
-----------------------
Its a perfect world but i hate this world
"ai" kono sutareta imi naki kotoba
"ai" kore motometa Stupid people
"ai" kono itami wa chintsuuzai mukouka
"ai" kono sekai wa There is not even it!!
"sei" sono midara na yokubou to karada
"sei" sore motomete Sex & Sex
"sei" sono itami wa seishin hakai ijouka
"sei" sono sekai ni shoukei to keno shimesu
What is vice? What is justice?
What is love? What is hatred?
What is sex? What is human?
What is heart? What is meaning I vomit?
aishite hoshii? nani ga hoshii?
kono usuyogoreta sekai de
kokoro to hirei egaki "omoi" wa "kyouki" e to kawaru
sei ga hoshii? kane mo hoshii?
sono yuganda kokoro utsushi
yura
DARA
GARA
BARA to
oto wo tatete kuzure ochita tou to risou
They wanted all things
chii ga hoshii? meiyo mo hoshii?
kono "kanpeki na sekai" de
hitobito wa sasaeatte uragirarete
dare mo kare mo kimi mo omae mo
minagokoro wo miushinatte
"kyozetsu" "shadan" shita boku wa
su wo fumitsubusare ikeru basho wo nakushita ari no you da
-----------------------
-----------------------
Lover
mou kowareta omoide ga ima mo
kimi to deatta kisetsu nana tabi me no fuyu ga kuru
sou naze ka kotoshi wa kimi ga inai
kogoesou na kokoro no naka omoide de atatamete
futari de utsushita kono kokoro ni nokoru FIRUMU no
kimi no kage ga iro* wo kaete ima ni hikaru
sou kasaneta kizutsuke au kotoba
kizu wo name au yasashisa wo kurikaeshi hagukunda
mou kasaneru koto mo dekinai kedo
ima wa kokoro no naka ni dake kimi no koe tojikomete
futari ga egaita mirai no e to kotonaru michi wo
susumu boku ni kimi no koe ga hibiku
kono mama arukeba kikoenu furi wo tsudzuketa no nara
boku ga susumu saki wa doko na no?
koboreru namida ni afureru omoide wo kometa nara
kimi ni subete wo wasurete hoshii yo
kimi dake wo aishita...
motto kimi no koe wo
motto kimi no egao wo
motto kimi no karada wo daiteitakatta
kono mama arukeba ochiyuku koto wo nozonda no nara
boku ga susumu saki wa doko na no?
kokoro ni kakushita omoi wo subete tsugerareta nara
futari egaita mirai no e wo modoshite
Lover translation
The seasonal seventh winter when the memory which is broken already even now encounters you comes, so why this year you are not, warming with medium memory of the heart may be frozen
Your shadow of the film which remains in this heart which is projected with two people changing color, it shines soon
So you piled up, however either it is not possible repeatedly to cultivate the kindliness to lick the word scar to damage already to pile up now, your exceeding shutting in just in heart
The road which differs from the future picture which two people draw your voice echoes in me who advance
If you walk this way, the getting off which is not audible was continued, if is, ahead I advance being where? If the memory which overflows in the tear which spills was included we want forgetting your everything
You just were loved..
More, when your voice you want to hold your body more your smiling face more
If you walked this way, it fell and it desired the fact that it goes, if is, ahead I advance being where? The thinking which is hidden in heart could be informed everything, if two people resetting the future picture which is drawn
-----------------------
-----------------------
Mu
aa... boku no naka no kare ga sasayaku...
"shikai no sonzai subete kowase" to
"mu" no sekai ni wa nani mo nai
sou, kurushimi mo kanashimi mo...
Destroy all
aa... "ikiru" wo iu kutsuu
soko de umareru taegatai kattou
"yorokobi" wa ichiji no mayaku
sore ni sugaritsuiteru oroka na hitobito
I'll destroy all
...kono sekai wo...
...kanashimi to tomo ni...
dare mo hitsuyou nai nani mo hitsuyou nai
kanashii koto mo yorokobi sae mo
boku ga kakageta risou no sekai
tada hoshii no wa "kyomu no sekai"
subete mu to narite
subete mu ni kaesu
subete mu to narite
subete mu ni kaesu
aa... boku ga kowashita sekai
aa... koko wa risou no sekai
subete nakushita boku wa ima, naze koko ni ikiteiru no?
jibunjishin wo nakusereba
kono itami mo kieru darou
sore ga dekinai boku wa ima, tada kodoku ni naite...
-----------------------
-----------------------
Muddy Cult
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
hira hira hira hira
to mau chi to tsumi no kobiri tsuita
sukui motomeru tenohira no mure
koyoi kono yubi tomare
brainwash
I will hold out a helping hand to you who suffer
Where do your pains come from?
I know...I know...I know...
Believe me...believe me...and give all of you to me
I will teach you true pleasure
Follow me and love me
kumo no ito ni tsurushita sakisatsuri no koufuku ni muragaru hito
mata hitori... mata hitori... gisei wana ni kakaru
saa kimi ni toi kakeyou kimi ga aisuru beki mon wa darekana
saa ware ni toi kakeyo ... sukui motome takarakana koe wo
koyoi yume wa mou hajimaru ... subete ga kono tenohira ni
So...believe me...believe me...believe me...lick me
I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you
I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you
Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you
karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu kyomukusatte
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
PRAY, SEEK, DIE
yura yura yura yura yureru [gisei][gizen] yurikago no naka
hebi kurau mesu no kizuguchi kamimau koyoi ni odore
So...believe me...believe me...believe me...lick me
I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you
I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you
Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you
karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu obore
tadareta kimi no hitomi ni kako no onore wo mita [naiteiruno?] burikaesu hakike
ga
kabe ni kazarerata musuu no gisei no gara tsumi ni irodorareta kabe ni wa kako no
ore mo
Muddy Cult translation
brainwash
[Loop...Endless loop]
I will hold out a helping hand to you who suffer
Where do your pains come from?
I know...I konw...I know...
Believe me...believe me...and give all of you to me
I will teach you true pleasure
Follow me and love me
Spider hanging upside down hanging on a string of "happiness" People flock to Elephant样not a good one you跟儿唱的这??* The person in person ... "victims" caught in a trap
Now you have to love the person you are with someone??I掛Keyou
??I掛Keyo in a loud voice ... Now we need salvation
Another dream begins tonight ... and all this palm
Ke out scratches exposing all your body and mind pain
Saliva and sweat blood semen breath intertwining love juice
enjoy a mix juice
Drink up and be the guy after the dream of perpetual sleep Gegetsu
So...believe me...believe me...believe me...lick me
I'll relieve you...relieve you...relieve you...r*pe you
I'll fxxk you 2 fxxk you 3 fxxk you cut you
Die...4 fxxk you 5 fxxk you 6 fxxk you suck you
??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." rotten emptiness repeat ...
Softly wavy "sacrifice" "hypocrisy" in the cage rocking
Odore Destiny of the female snake wound paper flying tonight
??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." drowning in the nihilistic repeat
爛Reta's looking at you "past" saw ourselves in "are you crying?" Have a relapse of nausea ...
The walls were painted shell of a victim of countless crimes on the walls is "past" and I'm in ...
* A??动唱??:
"Naked" = body
-----------------------
-----------------------
Quadrangle
kasaneru itami to tsumi to batsu wo shikitsumeta
kegareta niwa ni hakitsudzukeru
uso to mujun no kabe de kakomareta fuantei na hakoniwa
boku ga nozomi nigedashita kimi no inai sekai
"mou boku wa omaera to issho kai?" kabe ni toikaketemita
" " kabe wa nani mo kotaenai
death knell quadrangular
I cannot deny it [ ]
You cannot deny it [ ]
midara midareta ai wo tsurushiage
yume ni mita koko to wa chigau kage wo utsusu
shu ni majiwari akaku somariyuku To this body and a heart
sou imi wo nakusu kuro ga It finish covering this quadrangle
In the garden all desires cross
I lose all and commit suicide
death knell quadrangular
I cannot deny it [ ]
And I...
sou kono shikakkei no hakoniwa no naka wa
kazoekirenu tsumi wo uzumeta bohyou
hakidasu riyuu mo motomeru risou mo
boku ga naze koko ni iru no ka mo mienai
nan ni obore akaku somariyuku To this body and a heart
sou imi wo nakusu boku ni Tell me why I am here
In the garden all desires cross
I lose all and commit suicide
quadrangle: shikakkei, (kakomareta) houkei no nakaniwa
-----------------------
-----------------------
R
I tell a story for myself.
Therefore, it is an irrelevant thing to you.
However, you will feel something.
It vomited so my thought.
It is only it.
I and you have no relation.
Why are you here?
Can you catch me?
And can you heal me?
higai mousou to kioku
wasuretai kioku... mina boku wo kirau
mina boku wo warau
mina boku wo sagesumu
mina boku wo mushi suru
mina boku wo uragiru
mina boku wo " "
mina boku kara hanarete...
kasoku suru higaisha no ishiki
kore wa mousou? dare ka tomete...
I was hated by everybaby
I just want to place of my life
I can't restrain sad my heart
But I tried to conceal my grief
dare mo inai heya de hitori naiteita...
itsu ka kono kodoku ga kieru no wo tada machitsuduketeita...
yozora wo miteita... kono yoru ni... hitotoki no shiawase wo kanjite
chiisa na jibun wa ano akai hoshi no you ni kiete...
dare ka boku wo koroshite hitori kurutteita...
itsu ka kono kioku mo kiesaru no darou ka?
ima wa wasureta FURIdeiyou
omoidaseba mata...
-----------------------
-----------------------
Rain falls
ano ame wa yami kogoeru nureta karada
koboreta namida... mizutamari ni nijinde...
asu wa harete namida kawaku no?
nani mo mienai kono me* ni wa...
kumo wa kiete niji ga kakaru no?
nani mo motomenai kono sora ni wa...
shinjiru koto mo nani mo dekinaku natteita
kasa wo nakushite hitori ame ni utareta...
nani wo shinji ikite yukeba ii?
kokoro sae mo miushinai
dare ka oshiete ikiru "imi" to "kachi" wo...
sore ga wakarazu nani ka ni dakareta...
kono sora de...
naite naite... namida to ame to...
koko de kiete shimaitai...
naite naite... namida wa karete...
karehateta kono kokoro ni...
asu wa harete namida kawaku no?
nani mo mienai kono me* ni wa...
kumo wa kiete niji ga kakaru no?
boku wa zutto kodoku da to iu "imi" ga yatto wakatta yo...
sayonara...
Rain falls translation
That rain fell freezing my wet body
Tears falling…blurring a puddle
Will the sunshine dry my tears?
I can’t see anything with these eyes
Clouds disappear, Will appear the rainbow?
I don’t ask anything to this sky…
Even believing, it can’t be do anything
Without an umbrella, I’m being beaten by the rain
If I keep living, what I should believe?
Even so, I’ve lost sight of my heart
Someone tell me the reason and the value to live
That un-vanished thing inspired me
In this sky…
Crying…crying… tears and rain…
Here they not disappear…
Crying… crying… drying tears
At the end, dried this heart
Will the sunshine dry my tears?
I can’t see anything with these eyes
Clouds disappear, Will appear the rainbow?
I don’t ask anything to this sky…
Always lonely saying, at the end the “reason?? vanished
Good bye…
-----------------------
-----------------------
Raveitoreddo
futo sameru to omoi kudakete
kako wa kiezu ima mo sora1 wo kokoro ni nokoshi...
sou kiduita ai kesu tame
kokoro kegashi tsumi wo daite... onore wo...
o
to
shi
.
.
.
cry for deep bottom... and my scream
nakidasu fukai jiga koroshite...
dakedo naze ka nukedasezu
kono kokoro ni yume wo daiteiru no ka?
riyuu wakarazu kirezu ni
ito wa karamiai... kitto jishin matotte... mienai
futo sameru to kokoro mitsumeta
ima mo kimi wo aishiteru to wakatta... dakedo...
but it's too late... and my...
kono te ni yume wo...
aishite mo yurusenai kono kokoro ni kotae wo
tsumi wo keseru nara mata ano hi no you ni...
kaeshite mo kaesenai kono itami to ai wo
naze ka surechigai furikaeshita kako ga
subete karehateta... uso wa boku2 wo koroshita...
subete ushinatte... tsumi wo naze to tou jiga ga
sakenda
-----------------------
-----------------------
Reminiscence
kowareta fuukei no naka de waratta
tsuioku no hahen no kimi wo uka beru
kareta kigi yureru kisetsu ni futari
tsunaideta yubi ni towa wo negatta
futari no omoi tsunagu ito niha uso nado nakute
kimi no itami sono subete ga boku ni itami de
(watashi nandekonna yowai no) koware souna koe
furue ru kimi wo dakishimete yoru ni inotta
futari ni kyori wo fukame teitta omoi mo itamo kono ai mo
futari no jikan ga toma rebaiinoni
mujou dane
tadako no mama zutto konomama
tsunaida yubi wo hanasa nuyou
kimi daketada kimi dakewo aishita
(zutto futari no jikan wo) to inoru kimi no sugata ni
tadako no mama zutto konomama
zutto
(anata ga tsuyoku aishi tekurerukara
sukoshi ha tsuyoku naretakana)
kimi no kotoba wo
futari no kyori ga hanare teitemo kokoro dakeha hanare nuyou
yori soi atte motome au youni kasane ta netsu to
tadako no mama zutto konomama kimi no kaori wo hanasa nuyou
kimi daketada kimi dakewo aishi ta
(zutto futari de kyo you) sorega uso ni kawattemo
tada konomama zutto konomama to
naite
ima ha kuroku somatta kamen no shitade naku koe ha
mou kun niha todoku hazumo nai kedo
mousugu kimi no tanjoubi dane
kono kata ni saita hana wo kimi ni okuru kara
Even if you change, I need to never change
Even if it's a lie, please tell me 'I love you'
I was not able to draw the picture.
I want to draw the picture of hope.
I want to draw the white world.
Even if you are in the black world.
I believe that you are white.
I remembered you and me to snuggle up to.
I drew two flowers.
This picture is not sad.
However,why am I sad?
Time passes heartlessly.
Only numbers increase now.
Please...please think of me only even today.
What do you think?
Whom do you think of?
What do you suffer now?
I'm very painful in suffering of you.
I wanna meet you.
I wanna touch you.
Because I still love you.
Reminiscence translation
I'm laughing in the broken scenery
remembering every pieces of reminiscence about you
together in the withering trees of shaken season
with entwined fingers, I hope for eternity
in the entwined thread of our emotion, there's no lie
all of your pain is my pain
with such a broken voice you said "why am i this weak"
embracing the shaken you, I prayed in the night
the emotion, the wound, and this love that deepen the distance between us,
even if it will be better if our time stopped
it won't stop for eternity, will it?
just like this, forever being like this
Don't let our entwined fingers part away
only you, only you the one that I love
"for our everlasting time..." i prayed to you
just like this, forever being like this
forever...
"because you gave me such a strong love,
could it be that I've become stronger a little bit" you said...
even if our distance get separated, I won't let our heart to part away
along with the heat that piled up, i wish we could meet and cuddle at each other
just like this, forever being like this,
I won't let your scent to go away.
only you, only you the one that I love
"we will always be together" even if that's replaced by a lie
just like this, forever like this
crying...
the crying voice under this black painted mask right now,
I know i won't ever get you back again, but...
your birthday is coming, isn't it?
I'll give you this flower that bloom upon my shoulder..
Even if you change, I need to never change
Even if it's a lie, please tell me 'I love you'
I was not able to draw the picture.
I want to draw the picture of hope.
I want to draw the white world.
Even if you are in the black world.
I believe that you are white.
I remembered you and me to snuggle up to.
I drew two flowers.
This picture is not sad.
However,why am I sad?
Time passes heartlessly.
Only numbers increase now.
Please...please think of me only even today.
What do you think?
Whom do you think of?
What do you suffer now?
I'm very painful in suffering of you.
I wanna meet you.
I wanna touch you.
Because I still love you.
-----------------------
-----------------------
Soul Cry
Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga asu wo...
Kudaranai kanjou wa sute
Same ta mede mitsu meteiru
Kizu tsui ta kimi no omoi wo
Aa... Mou nozomu mirai wa konai no ni ne...
Zetsubou to konton to hakujaku na kimi nosono kokoro to
Tsunagareta yuiitsu no ito saemo kokoro ni tachi kirare
I don't understand even my wish
Mou kesshite majiwa rukotononai kono ito to futari
Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga
"Tada itoshi kute, sou setsuna kutemou koware soudayo"
Dakara...
Fusagi komu youni sou... Osae tsukeru youni to
Kanjou wo koroshi teita
Aa... Naze kisumo omoi mo nanimo kawa ranai ?
Aa... Nozon deinai
Aa... Mirai no hate ni
Kakikesareta nozomu mirai ni dare wo nikumi seme tate temo
Mou modore nai, sou kae renai aa... Wa kaitte irusa...
Tada koe wo agete sakenda koko de ikiru muimi sa wo...
Mou aruke nai sou aise nai aa... Naze umare kawaru ?
Kotae nadonai mitsu karuhazunai kodou wa mujou ni akai chi wo
Muimi ni ikiru ku ni nagasu soshite ore hamata asu mo ika sarerunodarou
Kokoro no oku no sora wa nakidashi kuzure sou
Doredake ai wo motome miage temo...
Soul Cry translation
I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that tomorrow...
I throw the worthless sentiment away and I'm looking at it with my moist eyes
the thoughts of you, who have been hurt... Ah even though desired future won't coma anymore, right...?
To despair, confusion and the heart of you, who are weak
I was tied only with a thread, even if in my heart it was cut off
I don't understand even my wish
And never changing my intention and the two of us
I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that...
"Just beloved, so painful, it seems to be broken again"
That's why...
Just as if I feel down and pressed down
I have murdered my feelings, ah... Why my wounds, my thoughts and anything won't change?
In the end of future which wasn't wished for...
Everything is crushed to death in chaos
Everything is manipulated under the governor
I lose everything in despair
The splinter of hope smashes up everything
In our desired future which disappeared, even if someone is hated and tortured severely
I can't return anymore, so I won't be changed, ah... I understand...
I just lifted my voice and screamed; living here is pointless...
I won't keep going anymore, so I can't love, ah... Why should I start from the beginning?
Without an answer my heart beating, which can't be discovered, pumps the red blood ruthlessly...
It shed blood in a body which lives without any meaning, but also tomorrow I will keep on living
The sky inside my heart burst into tears and it seems to crumble
How long will I look for love, while looking up at this sky...?
-----------------------
-----------------------
Yoru ni aru kibou, asa ni kuru zetsubou
mata kimi ga kokoro ushinau... kore de nandome darou?
boku wa itsu mo nani mo dekinai no ka...
tada kimi wa nani ka ni obie mada kokoro kataku tozashi
boku wa ao1 wo uketomerarezu tada hitori sora wo mitsume...
tsuki no nai kono yoru ni wazuka na kibou wo...
uragawa no taiyou ni inori wo komete...
The sun rising with despair
kono wazuka na kibou sae mo asa ga ubaisatteiku
taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori dou sureba ii?
onore no muryoku sa wo shiri
nakiwameku ga oroka
boku ni wa kimi wo sukuenai
"kimi wo aishiteimasu"
kaketa tsuki no yoru ni mata hisoka na kibou wo...
ki ga fureru hodo kimi wo daite... sakenda2...
demo hisoka na kibou sai mo asa ga ubaisatteiku
taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori nani mo dekizu
kanashimi sae mo toorikoshite tada kimi no soba e
akirameru koto kimi no mae de sore wa dekizu...
itoshii kimi ni tsugeta
"nani mo dekizu gomen ne..."
ima ni mo kowaresou na kibou dake hitotsu
kimi wo aishiteiru kara...
----------- All I could find --------