Jump to content
Sign in to follow this  
Tsukiyomikichigai

Nega

Recommended Posts

Abase

"The Truth" that i can never delete

I'm falling deeply

Does this voice reach you?

This cry flies in the sky sadly

If God grants my wish,

please give her happiness

And i fall in this darkness

I abase...

Yozora no hoshi kimi ni kasaneru

Boku wa koko de hikaru kimi wo mitsumeteiru

Naite... nemurenai yoru...

kono kokoro ni shinjitsu kakushi

Uso wo kasane hashiritsuduketa

Mune ga kowaresou de

Doko made mo ochiru boku ni wa kimi wa toosugite

Ima sakebu, sora ni kono kokoro wo

Tada koe ni narazu

Omoide dake hibiiteiru

Nagareboshi ni sono kotae wo

The shooting satar opened a very big hole wih me

Will i fall into the "hole"?

Nee nakanaide yo

Kimi wa kegarenaide ikite hoshii

Ima sakebu, kimi ni kono shinjitsu wo

Tada ochite yuku yo

Fukai yami ni kono sekai ni

"kimi ni sayonara"

Kono yami kara kimi wo zutto miteiru yo

Soshite inoru itsu ka kimi ni "sachi" wo

Kono yami ni ochite yuku jibun sae mo shinjirarezu

Ano hoshi ni habataku kimi no kage wo mitsumete

-----------------------

-----------------------

Enemy

I'm crushed by you [death throes]

I'm frightened by you [death throes]

I'm raped by you [death throes]

And I...vomit

I'm destroyed by you [death throes]

I'm defeated by you [death throes]

I'm murdered by you [death throes]

And I commit suicide

You hurt my heart unconcernedly many times

You have it as pleasure

As for you, nothing knows me but intend to know it

Therefore I...

tada sakebi tsudzukeru kono risou to iu kyozou wo

motomeru hai no koe ni namida nagashi nagara...

I cried in my heart

Many times many times...

And I decided to kill you

tada sakebi tsudzukeru mou subete ga kono kokoro ni

tsukisasu itami datta dare mo ga kataki de

hitei no ame de sae mo mou kasa mo sasazu ni

kokoro ni kizami tsudzukeru sono kisama no koe wo

-----------------------

-----------------------

Haunted Jealousy

koe ga kogoete shimau hodo ni same ta futari no heya

soba ni iru koto sae mo kodoku na no to kanjite shimau no

nani made mita kimi to yubi wo karamasete mo

kese nu fuan to kodoku ego toiu ito de kimi wo shibatte

i was haunted by you

please love all of me

you can't understand my thought and jealousy

hora kuzure yuku koi wa ai to wa yobenu jiga

kimi no kako , kimi no uso , subete ni mou ...

I can't believe.

You can't hold me

kizutsuku hodo kowareta kono koi no mou

saku koto no nai ai dato mo

ai tai ... ae nai ... yume nara ae runo ?

itsudemo ... dokodemo ... ore dake mitsumete

omote mo ura de mo kawarazu aishite

ano toki kimi dake aiseta nara

mou modore nai..

I can't embrace you Forget me

kizutsuku tame deatte subete ushinatta

sayonara no imi wo

I can't bear it

You can't hold me

kizutsuku hodo kowareta kono koi wa mou

kareru koto no nai tsumi to iu

kimi he utau,

"sai ai no uta"

Haunted Jealousy Translation

Two rooms get cold enough to freeze the voice

People are lonely and stays in solitude

You can entangle your fingers into a dream

Spend serendipitous anxiety and loneliness

Threads are binding your ego

I was haunted by you

Please love all of me

You can't understand my thought and jealousy

Look! Crumbilng love is love and call for egoism

Your past, your lies and the other things

I can't bear it you can't hold me

Be hurt by the broken limit of love is more

Bloom in the not "loving" it

I want to see you.. I want to meet you... Will I see your dream?

Anywhere... Anytime... I just watched you

Love is also unchanged behind tables

At that time, only you was my love

Go back...

I can't bless you you forget me

Because we met, it is hurt

All is gone

The meaning of "goodbye"

I can't bear it you can't hold me

Be hurt by the broken limit of love is more

He said you shall wither without "sin"

Sing to you, "in table top songs"

-----------------------

-----------------------

Idle

Hakidasareta iki wa shiroku kogoe kiete yuku

Sono hakanasa ni sonzai no kachi o kasane kuzure yuku

Hada o saku samusa yori dare ni mo rikai sarenai chinmoku to kodoku ga nani yori mo samukute

Motomeru no wa rikai na no ka ?

Itsuwari no ai na no ka ?

Ryousen no saki ni wa kotae ga mieru no ka ?

I see sunrise

Muimi na kokoro o terashite kowashite

Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror]

Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite

[However, the tears run it down]

Kokoro wa kamoku ni tozashi hyou wa douke o kazari dare ni kizukarenu you kizu o yami ni kakushi

Azawarau onaji koe ni doukoku no rasen wa kurikaesu zouo ni matsuwari hakidasu

I see moonlight

Mu kachi na kono mi o terashite kowashite

But... I can't see hope

Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror]

Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite

Kowarete yuku kowarete yuku risei wa mou tada kara meguru [break my heart]

Aisarete mo ubawarete mo okasarete mo ikasarete mo kachi wa nai

Kono mama kuchi te kusari hate te mo nani mo kawarazu ashita wa kuru kara ?

Idle translation

Vomitted breaths freezing white, are disappearing

The worth of life gathering in this fleetness, is crumbling

No one understands the reason, why coldness tears my body, something that silence and solitude are even more cold than

The thing you look for is "understanding"? Is it false love? Can you see the answer on the previous line of ridge?

I see sunrise

My heart which has no meaning, breaks down, shining

It's distorting, It's distorting, only your shape that I stare at [in my mirror]

Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears [However, the tears run it down]

My heart shuts in silence, buffoonery decorates its surface, I hide its wounds in the darkness in the way that no one can see them

In the same voice, which laughs sneeringly, the spirals of wailing repeat and spit out, coiling about

I see moonlight

Illuminating my worthless body, destroys it

But...I can't see hope

Is distorting, is distorting only your shape that I stare at [in my mirror]

Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears

The reason is breaking down, is breaking down, it just revolves again in emptiness [break my heart]

Even if someone loves me, if I'm raped or if I'm revived, it all has no worth

And even if it's rotting and breaking like this, there will come tomorrow, which won't change anything...

-----------------------

-----------------------

Its a perfect world but i hate this world

"ai" kono sutareta imi naki kotoba

"ai" kore motometa Stupid people

"ai" kono itami wa chintsuuzai mukouka

"ai" kono sekai wa There is not even it!!

"sei" sono midara na yokubou to karada

"sei" sore motomete Sex & Sex

"sei" sono itami wa seishin hakai ijouka

"sei" sono sekai ni shoukei to keno shimesu

What is vice? What is justice?

What is love? What is hatred?

What is sex? What is human?

What is heart? What is meaning I vomit?

aishite hoshii? nani ga hoshii?

kono usuyogoreta sekai de

kokoro to hirei egaki "omoi" wa "kyouki" e to kawaru

sei ga hoshii? kane mo hoshii?

sono yuganda kokoro utsushi

yura

DARA

GARA

BARA to

oto wo tatete kuzure ochita tou to risou

They wanted all things

chii ga hoshii? meiyo mo hoshii?

kono "kanpeki na sekai" de

hitobito wa sasaeatte uragirarete

dare mo kare mo kimi mo omae mo

minagokoro wo miushinatte

"kyozetsu" "shadan" shita boku wa

su wo fumitsubusare ikeru basho wo nakushita ari no you da

-----------------------

-----------------------

Lover

mou kowareta omoide ga ima mo

kimi to deatta kisetsu nana tabi me no fuyu ga kuru

sou naze ka kotoshi wa kimi ga inai

kogoesou na kokoro no naka omoide de atatamete

futari de utsushita kono kokoro ni nokoru FIRUMU no

kimi no kage ga iro* wo kaete ima ni hikaru

sou kasaneta kizutsuke au kotoba

kizu wo name au yasashisa wo kurikaeshi hagukunda

mou kasaneru koto mo dekinai kedo

ima wa kokoro no naka ni dake kimi no koe tojikomete

futari ga egaita mirai no e to kotonaru michi wo

susumu boku ni kimi no koe ga hibiku

kono mama arukeba kikoenu furi wo tsudzuketa no nara

boku ga susumu saki wa doko na no?

koboreru namida ni afureru omoide wo kometa nara

kimi ni subete wo wasurete hoshii yo

kimi dake wo aishita...

motto kimi no koe wo

motto kimi no egao wo

motto kimi no karada wo daiteitakatta

kono mama arukeba ochiyuku koto wo nozonda no nara

boku ga susumu saki wa doko na no?

kokoro ni kakushita omoi wo subete tsugerareta nara

futari egaita mirai no e wo modoshite

Lover translation

The seasonal seventh winter when the memory which is broken already even now encounters you comes, so why this year you are not, warming with medium memory of the heart may be frozen

Your shadow of the film which remains in this heart which is projected with two people changing color, it shines soon

So you piled up, however either it is not possible repeatedly to cultivate the kindliness to lick the word scar to damage already to pile up now, your exceeding shutting in just in heart

The road which differs from the future picture which two people draw your voice echoes in me who advance

If you walk this way, the getting off which is not audible was continued, if is, ahead I advance being where? If the memory which overflows in the tear which spills was included we want forgetting your everything

You just were loved..

More, when your voice you want to hold your body more your smiling face more

If you walked this way, it fell and it desired the fact that it goes, if is, ahead I advance being where? The thinking which is hidden in heart could be informed everything, if two people resetting the future picture which is drawn

-----------------------

-----------------------

Mu

aa... boku no naka no kare ga sasayaku...

"shikai no sonzai subete kowase" to

"mu" no sekai ni wa nani mo nai

sou, kurushimi mo kanashimi mo...

Destroy all

aa... "ikiru" wo iu kutsuu

soko de umareru taegatai kattou

"yorokobi" wa ichiji no mayaku

sore ni sugaritsuiteru oroka na hitobito

I'll destroy all

...kono sekai wo...

...kanashimi to tomo ni...

dare mo hitsuyou nai nani mo hitsuyou nai

kanashii koto mo yorokobi sae mo

boku ga kakageta risou no sekai

tada hoshii no wa "kyomu no sekai"

subete mu to narite

subete mu ni kaesu

subete mu to narite

subete mu ni kaesu

aa... boku ga kowashita sekai

aa... koko wa risou no sekai

subete nakushita boku wa ima, naze koko ni ikiteiru no?

jibunjishin wo nakusereba

kono itami mo kieru darou

sore ga dekinai boku wa ima, tada kodoku ni naite...

-----------------------

-----------------------

Muddy Cult

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

hira hira hira hira

to mau chi to tsumi no kobiri tsuita

sukui motomeru tenohira no mure

koyoi kono yubi tomare

brainwash

I will hold out a helping hand to you who suffer

Where do your pains come from?

I know...I know...I know...

Believe me...believe me...and give all of you to me

I will teach you true pleasure

Follow me and love me

kumo no ito ni tsurushita sakisatsuri no koufuku ni muragaru hito

mata hitori... mata hitori... gisei wana ni kakaru

saa kimi ni toi kakeyou kimi ga aisuru beki mon wa darekana

saa ware ni toi kakeyo ... sukui motome takarakana koe wo

koyoi yume wa mou hajimaru ... subete ga kono tenohira ni

So...believe me...believe me...believe me...lick me

I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you

I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you

Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you

karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu kyomukusatte

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

PRAY, SEEK, DIE

yura yura yura yura yureru [gisei][gizen] yurikago no naka

hebi kurau mesu no kizuguchi kamimau koyoi ni odore

So...believe me...believe me...believe me...lick me

I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you

I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you

Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you

karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu obore

tadareta kimi no hitomi ni kako no onore wo mita [naiteiruno?] burikaesu hakike

ga

kabe ni kazarerata musuu no gisei no gara tsumi ni irodorareta kabe ni wa kako no

ore mo

Muddy Cult translation

brainwash

[Loop...Endless loop]

I will hold out a helping hand to you who suffer

Where do your pains come from?

I know...I konw...I know...

Believe me...believe me...and give all of you to me

I will teach you true pleasure

Follow me and love me

Spider hanging upside down hanging on a string of "happiness" People flock to Elephant样not a good one you跟儿唱的这??* The person in person ... "victims" caught in a trap

Now you have to love the person you are with someone??I掛Keyou

??I掛Keyo in a loud voice ... Now we need salvation

Another dream begins tonight ... and all this palm

Ke out scratches exposing all your body and mind pain

Saliva and sweat blood semen breath intertwining love juice

enjoy a mix juice

Drink up and be the guy after the dream of perpetual sleep Gegetsu

So...believe me...believe me...believe me...lick me

I'll relieve you...relieve you...relieve you...r*pe you

I'll fxxk you 2 fxxk you 3 fxxk you cut you

Die...4 fxxk you 5 fxxk you 6 fxxk you suck you

??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." rotten emptiness repeat ...

Softly wavy "sacrifice" "hypocrisy" in the cage rocking

Odore Destiny of the female snake wound paper flying tonight

??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." drowning in the nihilistic repeat

爛Reta's looking at you "past" saw ourselves in "are you crying?" Have a relapse of nausea ...

The walls were painted shell of a victim of countless crimes on the walls is "past" and I'm in ...

* A??动唱??:

"Naked" = body

-----------------------

-----------------------

Quadrangle

kasaneru itami to tsumi to batsu wo shikitsumeta

kegareta niwa ni hakitsudzukeru

uso to mujun no kabe de kakomareta fuantei na hakoniwa

boku ga nozomi nigedashita kimi no inai sekai

"mou boku wa omaera to issho kai?" kabe ni toikaketemita

" " kabe wa nani mo kotaenai

death knell quadrangular

I cannot deny it [ ]

You cannot deny it [ ]

midara midareta ai wo tsurushiage

yume ni mita koko to wa chigau kage wo utsusu

shu ni majiwari akaku somariyuku To this body and a heart

sou imi wo nakusu kuro ga It finish covering this quadrangle

In the garden all desires cross

I lose all and commit suicide

death knell quadrangular

I cannot deny it [ ]

And I...

sou kono shikakkei no hakoniwa no naka wa

kazoekirenu tsumi wo uzumeta bohyou

hakidasu riyuu mo motomeru risou mo

boku ga naze koko ni iru no ka mo mienai

nan ni obore akaku somariyuku To this body and a heart

sou imi wo nakusu boku ni Tell me why I am here

In the garden all desires cross

I lose all and commit suicide

quadrangle: shikakkei, (kakomareta) houkei no nakaniwa

-----------------------

-----------------------

R

I tell a story for myself.

Therefore, it is an irrelevant thing to you.

However, you will feel something.

It vomited so my thought.

It is only it.

I and you have no relation.

Why are you here?

Can you catch me?

And can you heal me?

higai mousou to kioku

wasuretai kioku... mina boku wo kirau

mina boku wo warau

mina boku wo sagesumu

mina boku wo mushi suru

mina boku wo uragiru

mina boku wo " "

mina boku kara hanarete...

kasoku suru higaisha no ishiki

kore wa mousou? dare ka tomete...

I was hated by everybaby

I just want to place of my life

I can't restrain sad my heart

But I tried to conceal my grief

dare mo inai heya de hitori naiteita...

itsu ka kono kodoku ga kieru no wo tada machitsuduketeita...

yozora wo miteita... kono yoru ni... hitotoki no shiawase wo kanjite

chiisa na jibun wa ano akai hoshi no you ni kiete...

dare ka boku wo koroshite hitori kurutteita...

itsu ka kono kioku mo kiesaru no darou ka?

ima wa wasureta FURIdeiyou

omoidaseba mata...

-----------------------

-----------------------

Rain falls

ano ame wa yami kogoeru nureta karada

koboreta namida... mizutamari ni nijinde...

asu wa harete namida kawaku no?

nani mo mienai kono me* ni wa...

kumo wa kiete niji ga kakaru no?

nani mo motomenai kono sora ni wa...

shinjiru koto mo nani mo dekinaku natteita

kasa wo nakushite hitori ame ni utareta...

nani wo shinji ikite yukeba ii?

kokoro sae mo miushinai

dare ka oshiete ikiru "imi" to "kachi" wo...

sore ga wakarazu nani ka ni dakareta...

kono sora de...

naite naite... namida to ame to...

koko de kiete shimaitai...

naite naite... namida wa karete...

karehateta kono kokoro ni...

asu wa harete namida kawaku no?

nani mo mienai kono me* ni wa...

kumo wa kiete niji ga kakaru no?

boku wa zutto kodoku da to iu "imi" ga yatto wakatta yo...

sayonara...

Rain falls translation

That rain fell freezing my wet body

Tears falling…blurring a puddle

Will the sunshine dry my tears?

I can’t see anything with these eyes

Clouds disappear, Will appear the rainbow?

I don’t ask anything to this sky…

Even believing, it can’t be do anything

Without an umbrella, I’m being beaten by the rain

If I keep living, what I should believe?

Even so, I’ve lost sight of my heart

Someone tell me the reason and the value to live

That un-vanished thing inspired me

In this sky…

Crying…crying… tears and rain…

Here they not disappear…

Crying… crying… drying tears

At the end, dried this heart

Will the sunshine dry my tears?

I can’t see anything with these eyes

Clouds disappear, Will appear the rainbow?

I don’t ask anything to this sky…

Always lonely saying, at the end the “reason?? vanished

Good bye…

-----------------------

-----------------------

Raveitoreddo

futo sameru to omoi kudakete

kako wa kiezu ima mo sora1 wo kokoro ni nokoshi...

sou kiduita ai kesu tame

kokoro kegashi tsumi wo daite... onore wo...

o

to

shi

.

.

.

cry for deep bottom... and my scream

nakidasu fukai jiga koroshite...

dakedo naze ka nukedasezu

kono kokoro ni yume wo daiteiru no ka?

riyuu wakarazu kirezu ni

ito wa karamiai... kitto jishin matotte... mienai

futo sameru to kokoro mitsumeta

ima mo kimi wo aishiteru to wakatta... dakedo...

but it's too late... and my...

kono te ni yume wo...

aishite mo yurusenai kono kokoro ni kotae wo

tsumi wo keseru nara mata ano hi no you ni...

kaeshite mo kaesenai kono itami to ai wo

naze ka surechigai furikaeshita kako ga

subete karehateta... uso wa boku2 wo koroshita...

subete ushinatte... tsumi wo naze to tou jiga ga

sakenda

-----------------------

-----------------------

Reminiscence

kowareta fuukei no naka de waratta

tsuioku no hahen no kimi wo uka beru

kareta kigi yureru kisetsu ni futari

tsunaideta yubi ni towa wo negatta

futari no omoi tsunagu ito niha uso nado nakute

kimi no itami sono subete ga boku ni itami de

(watashi nandekonna yowai no) koware souna koe

furue ru kimi wo dakishimete yoru ni inotta

futari ni kyori wo fukame teitta omoi mo itamo kono ai mo

futari no jikan ga toma rebaiinoni

mujou dane

tadako no mama zutto konomama

tsunaida yubi wo hanasa nuyou

kimi daketada kimi dakewo aishita

(zutto futari no jikan wo) to inoru kimi no sugata ni

tadako no mama zutto konomama

zutto

(anata ga tsuyoku aishi tekurerukara

sukoshi ha tsuyoku naretakana)

kimi no kotoba wo

futari no kyori ga hanare teitemo kokoro dakeha hanare nuyou

yori soi atte motome au youni kasane ta netsu to

tadako no mama zutto konomama kimi no kaori wo hanasa nuyou

kimi daketada kimi dakewo aishi ta

(zutto futari de kyo you) sorega uso ni kawattemo

tada konomama zutto konomama to

naite

ima ha kuroku somatta kamen no shitade naku koe ha

mou kun niha todoku hazumo nai kedo

mousugu kimi no tanjoubi dane

kono kata ni saita hana wo kimi ni okuru kara

Even if you change, I need to never change

Even if it's a lie, please tell me 'I love you'

I was not able to draw the picture.

I want to draw the picture of hope.

I want to draw the white world.

Even if you are in the black world.

I believe that you are white.

I remembered you and me to snuggle up to.

I drew two flowers.

This picture is not sad.

However,why am I sad?

Time passes heartlessly.

Only numbers increase now.

Please...please think of me only even today.

What do you think?

Whom do you think of?

What do you suffer now?

I'm very painful in suffering of you.

I wanna meet you.

I wanna touch you.

Because I still love you.

Reminiscence translation

I'm laughing in the broken scenery

remembering every pieces of reminiscence about you

together in the withering trees of shaken season

with entwined fingers, I hope for eternity

in the entwined thread of our emotion, there's no lie

all of your pain is my pain

with such a broken voice you said "why am i this weak"

embracing the shaken you, I prayed in the night

the emotion, the wound, and this love that deepen the distance between us,

even if it will be better if our time stopped

it won't stop for eternity, will it?

just like this, forever being like this

Don't let our entwined fingers part away

only you, only you the one that I love

"for our everlasting time..." i prayed to you

just like this, forever being like this

forever...

"because you gave me such a strong love,

could it be that I've become stronger a little bit" you said...

even if our distance get separated, I won't let our heart to part away

along with the heat that piled up, i wish we could meet and cuddle at each other

just like this, forever being like this,

I won't let your scent to go away.

only you, only you the one that I love

"we will always be together" even if that's replaced by a lie

just like this, forever like this

crying...

the crying voice under this black painted mask right now,

I know i won't ever get you back again, but...

your birthday is coming, isn't it?

I'll give you this flower that bloom upon my shoulder..

Even if you change, I need to never change

Even if it's a lie, please tell me 'I love you'

I was not able to draw the picture.

I want to draw the picture of hope.

I want to draw the white world.

Even if you are in the black world.

I believe that you are white.

I remembered you and me to snuggle up to.

I drew two flowers.

This picture is not sad.

However,why am I sad?

Time passes heartlessly.

Only numbers increase now.

Please...please think of me only even today.

What do you think?

Whom do you think of?

What do you suffer now?

I'm very painful in suffering of you.

I wanna meet you.

I wanna touch you.

Because I still love you.

-----------------------

-----------------------

Soul Cry

Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga asu wo...

Kudaranai kanjou wa sute

Same ta mede mitsu meteiru

Kizu tsui ta kimi no omoi wo

Aa... Mou nozomu mirai wa konai no ni ne...

Zetsubou to konton to hakujaku na kimi nosono kokoro to

Tsunagareta yuiitsu no ito saemo kokoro ni tachi kirare

I don't understand even my wish

Mou kesshite majiwa rukotononai kono ito to futari

Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga

"Tada itoshi kute, sou setsuna kutemou koware soudayo"

Dakara...

Fusagi komu youni sou... Osae tsukeru youni to

Kanjou wo koroshi teita

Aa... Naze kisumo omoi mo nanimo kawa ranai ?

Aa... Nozon deinai

Aa... Mirai no hate ni

Kakikesareta nozomu mirai ni dare wo nikumi seme tate temo

Mou modore nai, sou kae renai aa... Wa kaitte irusa...

Tada koe wo agete sakenda koko de ikiru muimi sa wo...

Mou aruke nai sou aise nai aa... Naze umare kawaru ?

Kotae nadonai mitsu karuhazunai kodou wa mujou ni akai chi wo

Muimi ni ikiru ku ni nagasu soshite ore hamata asu mo ika sarerunodarou

Kokoro no oku no sora wa nakidashi kuzure sou

Doredake ai wo motome miage temo...

Soul Cry translation

I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that tomorrow...

I throw the worthless sentiment away and I'm looking at it with my moist eyes

the thoughts of you, who have been hurt... Ah even though desired future won't coma anymore, right...?

To despair, confusion and the heart of you, who are weak

I was tied only with a thread, even if in my heart it was cut off

I don't understand even my wish

And never changing my intention and the two of us

I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that...

"Just beloved, so painful, it seems to be broken again"

That's why...

Just as if I feel down and pressed down

I have murdered my feelings, ah... Why my wounds, my thoughts and anything won't change?

In the end of future which wasn't wished for...

Everything is crushed to death in chaos

Everything is manipulated under the governor

I lose everything in despair

The splinter of hope smashes up everything

In our desired future which disappeared, even if someone is hated and tortured severely

I can't return anymore, so I won't be changed, ah... I understand...

I just lifted my voice and screamed; living here is pointless...

I won't keep going anymore, so I can't love, ah... Why should I start from the beginning?

Without an answer my heart beating, which can't be discovered, pumps the red blood ruthlessly...

It shed blood in a body which lives without any meaning, but also tomorrow I will keep on living

The sky inside my heart burst into tears and it seems to crumble

How long will I look for love, while looking up at this sky...?

-----------------------

-----------------------

Yoru ni aru kibou, asa ni kuru zetsubou

mata kimi ga kokoro ushinau... kore de nandome darou?

boku wa itsu mo nani mo dekinai no ka...

tada kimi wa nani ka ni obie mada kokoro kataku tozashi

boku wa ao1 wo uketomerarezu tada hitori sora wo mitsume...

tsuki no nai kono yoru ni wazuka na kibou wo...

uragawa no taiyou ni inori wo komete...

The sun rising with despair

kono wazuka na kibou sae mo asa ga ubaisatteiku

taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori dou sureba ii?

onore no muryoku sa wo shiri

nakiwameku ga oroka

boku ni wa kimi wo sukuenai

"kimi wo aishiteimasu"

kaketa tsuki no yoru ni mata hisoka na kibou wo...

ki ga fureru hodo kimi wo daite... sakenda2...

demo hisoka na kibou sai mo asa ga ubaisatteiku

taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori nani mo dekizu

kanashimi sae mo toorikoshite tada kimi no soba e

akirameru koto kimi no mae de sore wa dekizu...

itoshii kimi ni tsugeta

"nani mo dekizu gomen ne..."

ima ni mo kowaresou na kibou dake hitotsu

kimi wo aishiteiru kara...

----------- All I could find --------

Share this post


Link to post
Share on other sites

Only I could find was these lyrics for guilt trip. Translations or other, nowhere to find :(

Guilt trip

kokoro no soko ni kagi o kake

dare ni mo furerarenu you sotto

mabuta o fusagi mitsume soko ni tou

ore no shiranai omae wa dare na no?

'itami' sae shiru yoshi mo nai osanaki koro

nozomarete umareta imi o seoi waratteita

aa? itsu shika yogore kizutsuite

ikiru koto sae tsuraku natteita

kono omoi o yurushi te?

yamiyo ni furete yume o miru

kono mi o tokasu you ni

nani o nageki nani o naki aganau no ka?

kataru koto sae nai tsumi ni

kono mi o mushibamare

kimi o? 'kimi' o? kizutsuite

aa? kotae o shiru

naite? kowarete? itetsuku madobe ni

sotto tenohira kazashite koboreta

namida no rasen wa shizuku ni tokekomu

asahi wa mujou ni kono mi to namida o terashite

aa? aisuru imi ga 'ai' ni kawari

aishita kako mo umareta 'ai' mo

kono omoi o kowashi te ?

umareta imi o toikakeru

kono mi o kogasu you ni

atsuku tagiru omoi dake munashiku chiru

ikiru imi sae tsumi ni naru

kono mi o chirasu you ni

mune ni nagasu guren no namida kono koe to nageite

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yeah, I know about the romanji.

I have no idea what this song is about, but it crushes my heart everytime, I need to know what JIN sings about ; ~ ;

Share this post


Link to post
Share on other sites

Didn't found translations as well but maybe kanji lyrics can become helpfull later..? Idk ^^'

DIS.

I hate your ugly face

I hate your bad smell

I hate your warped mind

I hate your existence

I hate your ugly face

I hate your bad smell

I hate your warped mind

I hate your existence

???価値??無??ゴミ??消????

??????生?る??味????無??

孤独??酔????れ??ん??ゃ????

最上級??絶望を

紅??血垂れ??????????

精液垂れ??????????

?れ????????存在価値??

I hate [my] existence

Inside my soul voice Outside my vomit voice

??????絶望????味deep wine red

翳???? 命????を燈????

幾度も 風????????生????れる

鼓動?? ??実を生?る俺???????

殺??????????痛????血を…注?deep wine red

I can't to live crush my heart

Therefore I vomit it out...

---------------------------------------

guilt trip

心??底????を掛??

誰??も触れられ??様 ?????

瞼を塞??見詰??底??????

俺??知ら??????????誰?????

「痛????????知る由も無??幼?頃

望??れ??生??れ????味を背負??笑????????

????…????????汚れ傷付????

生?る????????辛???????????

????????を許????…

闇夜??触れ??夢を見る

????身を溶????様??

何を嘆?何を泣?贖???????

語る????????無??罪??

????身を????れ

??を…「????を…傷付????

????…答??を知る

泣????…壊れ??…???????窓辺??

?????掌翳????零れ??

涙??螺旋??雫??溶??込む

??日??無情??????身??涙を照ら????

????…愛??る??味??「哀????変??り

愛??????去も生??れ??「哀??も

????????を壊????…

生??れ????味を????????る

????身を焦????様??

熱?滾る????????空???散る

生?る??味????罪????る

????身を散ら??様??

胸??????紅蓮??涙????声??嘆????

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...