Yukami 5086 Posted June 5, 2011 Ah, hibiwareta shinjitsu ga Ima butoukate kuzurete yuku Subete araku setsuna no yoru Mou nani ga itsuwari na no ka? Nani ga kakushinda no ka? Subete ga anata ni mieru Katachi no nai kokoro wa Kazari no nai koto made Ima ute mou Akareru narou when I close my eyes Nagareru hoshi no you ni Tsuki no hikari mo Umi hoseba ii Yami to yuu towa no tame ni Konoyo wa masquerade Kamen wo tusketa Tamashiitachi ga odoru butoukai Hitomi dake ga utsushidasu hontou no anata wa dakishimete Unmei inochi iteyuku Akareru narou when I close my eyes Akureru hoshi no naka de Anata to deau Tame ni umareta Eien no hibi wo shinjite Konoyo wa masquerade Kamen wo tusketa Tamashiitachi ga odoru butoukai Hitomi dake ga shiranai anata wo sonna kokoro wo dakishimete Yume inochi iteyuku Like a masquerade Like a masquerade! Share this post Link to post Share on other sites
TakaGacktHyde 19 Posted August 25, 2011 Translation Ah, sprung truth, Now you will boisterously fall. Tonight, whole unknown truth will be disclosed! So... what else is a lie? And what we can trust in? (I don't know) I can see it all inside of you. To this unformed heart, Let's sing those simple words. I can't leave you alone, when I close my eyes. Like a falling stars, moonlight will be drunk to the botom, But it will be still good. Darkness would stay for eternity. World is like a masquerade Where masked, souls are dancing at the Ball. And only eyes started to reflect our hug for real. I'm collapsing in my own destiny. I can't leave you alone, when I close my eyes. In place filled with stars, I was born only to meet you. I believe in meaning of destiny. World is like a masquerade Where masked, souls are dancing at the Ball. Only eyes know that you're holding this heart only for you. I'm collapsing in my own destiny. Like a masquerade! Like a masquerade! Share this post Link to post Share on other sites