Jump to content
Sign in to follow this  
Tokage

[REQ] cali gari - 破れた電報 [english translation]

Recommended Posts

Hey, I've been listening to 破れた電報 (found on their albums '8' and 'Turn 3' by them cali gari boys a lot lately, and I'm kinda curious to know what the lyrics actually meant.

 

The song in question can be found here for reference: http://www.nicovideo.jp/watch/sm440949 

I was able to find the Japanese lyrics online myself, but the sites won't let me copy-paste them, sooo..  The original lyrics are here: https://rocklyric.jp/lyric.php?sid=100453

 

If anyone would be able to take the time to help out, that would be great!

Share this post


Link to post
Share on other sites

i gave it a go! btw, for you and anyone else who browses this section and might need to know, there's a site that can extract lyrics from some of these sites with text in a flash container so it can't be copy pasted. rocklyric isn't supported, but utamap and others are, if you ever need it: https://franklai-lyric-get.appspot.com/


---

torn telegram

music/lyrics: ao sakurai

 

—so quiet my ears won't stop ringing.
time for silent prayer.
tears must live behind the words i'm tired of hearing.—
 

there's a stranger i know very well.
a child squats and looks at him.
 

"but who might this person be? but who might this person be?"
—i told you!

the nostalgic cruelty that quietly torments me

when happy memories start overflowing.
the transience attached to life,
is the present a prophetic dream i had one day?
 

"but who might this person be? but who might this person be?"

 

—my past self is watching.
smiling, i bit through my mouth and answered.
 

in the warm darkness stained with the light stippled through tree leaves,
the deep red world acknowledges all.
the lifeless telegram on the table,
still ripped, screams for me!
 

"i want to go home!"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thank you so much for your translation!

 

That info about the lyrics is super useful as well, I've found myself bothered by the whole "mmm nope, can't let you copy that!" thing before, the whole copyright protection on song lyrics thing is... weird

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...