helcchi 942 Posted May 8, 2018 (edited) all the lyrics from dexcore's youtube campaign including their own english translations 1. above the clouds Spoiler So, we finally meet! I've waited so long for this can you hear my voice? I wanna be with you. To attend a dead person's burial service. How about you? Can you stay with me? Could you love me? I hope so. I'm sorry that I'm being selfish. To tell the true I want kill you. flip upside down I want to have you to myself. I want to make you mine's completely. I don't make you go anywhere. Go to the hell Do you need hand? No matter who looked, you was miserable at that. flip upside down I want to have you to myself. I want to make you mine's completely. I don't make you go anywhere. flip upside down I want to have you to myself. I want to make you mine's completely. I don't make you go anywhere. flip upside down I want to have you to myself. I want to make you mine's completely. I don't make you go anywhere. 2. A.S.H Spoiler Kanji Who is a person next to you? Did you obtain my permit? Do you know whether it's what's thing? In a right hand, knife Is it the fact of which you'd like to die? The sky is laughing. I'm laughing at the same smiling face as me. I'll be on good terms and do. (During when did you disappear from my front?) 赤い赤いショーウィンドウケーキ (During when did you disappear from my front?) 可哀想な姿で (During when did you disappear from my front?) 赤い赤いショーウィンドウケーキ (During when did you disappear from my front?) 今も触れられなくて 溶けて 生きて (falling falling you & i) 問いかける言葉も (falling falling you & i) あなたが奪ったの Rain.... 落ちてくだけなのに 泣いたのは何故なの? もう少しだけ You may kill right now. die... But would I be gentle? You may kill right now. die... But would I be gentle? (During when did you disappear from my front?) 赤い赤いショーウィンドウケーキ (During when did you disappear from my front?) 可哀想な姿で 溶けて 生きて (falling falling you & i) 問いかける言葉も (falling falling you & i) あなたが奪ったの Rain.... 落ちてくだけなのに 泣いたのは何故なの? もう少しだけ Romaji Who is a person next to you? Did you obtain my permit? Do you know whether it's what's thing? In a right hand, knife Is it the fact of which you'd like to die? The sky is laughing. I'm laughing at the same smiling face as me. I'll be on good terms and do. (During when did you disappear from my front?) Akai akai show window cake (During when did you disappear from my front?) Kawaisouna sugata de (During when did you disappear from my front?) Akai akai show window cake (During when did you disappear from my front?) Ima mo fure rarenakute tokete ikite (falling falling you& i) toikakeru kotoba mo (falling falling you& i) anata ga ubatta no Rain.... Ochite ku dakena no ni naita no wa nazena no? Mousukoshidake You may kill right now. die... But would I be gentle? You may kill right now. die... But would I be gentle? (During when did you disappear from my front?) Akai akai show window cake (During when did you disappear from my front?) Kawaisouna sugata de tokete ikite (falling falling you& i) toikakeru kotoba mo (falling falling you& i) anata ga ubatta no rain... Ochite ku dakena no ni naita no wa nazena no? Mousukoshidake English Who is a person next to you? Did you obtain my permit? Do you know whether it's what's thing? In a right hand, knife Is it the fact of which you'd like to die? The sky is laughing. I'm laughing at the same smiling face as me. I'll be on good terms and do. (During when did you disappear from my front?) a red red show window cake. it's a poor sharp. a red red show window cake. Nobody still touches it. melting and living (falling falling you & i) Did you also steal a word for asking Did you also steal a word for asking Did you also steal a word for asking Rain.... Why did you cry? You are just falling… Why did you cry? You are just falling… a little more… You may kill right now. die... But would I be gentle? You may kill right now. die... But would I be gentle? (During when did you disappear from my front?) a red red show window cake. it's a poor sharp. melting and living (falling falling you & i) Did you also steal a word for asking Did you also steal a word for asking Did you also steal a word for asking Rain.... Why did you cry? You are just falling… Why did you cry? You are just falling… a little more… 3. noise Spoiler You look really good in the suit which seems great. No your opinions are heard. Would you like to know a reason? Because anyhow you consider only money. If I complain, I'll bite you. Motherfucking ass. Listen to all music again first. Or will I tell you? But the charge occurs. Because it's harsh, fucking sleep. Oh well, it has started. Until when should I stand it? It's already the limit in plenty. Compose one piece of music. The difference by which this is I and you Know the fucking truth. Know the fucking truth. And..... End Suck my fuck!! Suck my fuck!! (You have ended) A turn has also ended. There is only 1 of difference. Would you like to know? So That's fucking brains. If I complain, I'll bite you. Motherfucking ass. Listen to all music again first. Or will I tell you? But the charge occurs. Because it's harsh, fucking sleep. Oh well, it has started. Until when should I stand it? It's already the limit in plenty. Compose one piece of music. The difference by which this is I and you 4. 鼓動 (kodou) Spoiler Kanji 鼓動が聞こえる 皮肉にも思ったよりはっきりと 時に自分のと比べたりして あなたは元気で涙が溢れた 手を強く握り返すあなたにため息を1つ 「愛している。」 そんな言葉ずっといつでも探してるの 「どうしてそんな悲しい顔するの? しっかりと君の手を握ってるでしょ?」 俯き涙を堪える惨めな僕 笑わなくなった君の手を僕の左胸にあてた 1人寂しいと呟いた僕に撫でてくれるのは汚い空気だけで 君がいたらそんなこと言わなくても... どこかで苦しさが邪魔をする 「どうしてそんな嬉しそうな顔するの? 私の顔が見えなくなるのよ?」 俯き涙を堪える私の手を 笑顔で握るあなたに悲しくなった 明日はいつもの2人で泣けるのかな? それとも私だけが涙流すの? いつまでもついていきたいけれど 私は笑わなきゃね… 「愛している。」 そんな言葉ずっといつでも探してるの。 やっと見つけたの ”あなたの鼓動” 嘲笑うかのように消えていった。 Romaji Kodou ga kikoeru hinikunimo omottayori hakkiri to tokini jibun no to kurabe tari shite anata wa genkide namida ga afureta te o tsuyoku nigiri kaesu anata ni tameiki o hitotsu "aishiteiru." Sonna kotoba zutto itsu demo sagashi teru no "doushite sonna kanashii kao suru no? Shikkari to kimi no te o nigitterudesho?" Utsumuki namida o koraeru mijimena boku warawanaku natta kimi no te o boku no hidari mune ni ateta hitori samishii to tsubuyaita boku ni nadete kureru no wa kitanai kuuki dake de kimigaita-ra sonna koto iwanakute mo... Doko kade kurushi-sa ga jamawosuru "doushite sonna ureshi-souna kao suru no? Watashinokao ga mienaku naru no yo?" Utsumuki namida o koraeru watashi no te o egao de nigiru anata ni kanashiku natta ashita wa itsumo no futari de nakeru no ka na? Soretomo watashi dake ga namida nagasu no? Itsu made mo tsuite ikitaikeredo watashi wa warawanakya ne… "ai shite iru." Sonna kotoba zutto itsu demo sagashi teru no. Yatto mitsuketa no "anata no kodou" azawarau ka no you ni kiete itta. English I hear your heartbeat. Ironically enough the sound is louder than I thought. I sometimes compare it with mine and Tears well up in my eyes because you are fine. I sigh because of you, who squeezes my hand back. “I love you.” I’m always searching for those words. “Why such a sad face?” (“Why do you look so sad?”) Should I grasp your hands tightly? I lower my eyes and keep my tears from flowing…i'm miserable. You don’t smile anymore and I hold your hands against the left side of my chest. It’s only this chaotic atmosphere that caresses me, after I whisper that I’m lonely. If you are there, I never need to say so… A pain disturbs me somewhere “Why such a happy face?” (“Why do you look so happy?”) Don't you know that you are not going to be able to see my face anymore? I lower my eyes and keep my tears from flowing. Because I was sad, you grasped my hands with a smile. Are we gonna be able to cry tomorrow the way we usually could? Or am only I gonna cry? I wanna be with you forever, but I have to smile… “I love you.” I’m always searching for those words. I finally found your heartbeat. But it disappeared as if to mock me… 5. Drowning Spoiler Kanji 俺の存在を知らしめる為に 今日もバカらしく音符と仲良し うぜぇな隠れてガタガタ言ってんな まぁ惨めになるだけだからさ てめぇらへの憎しみの潜伏期間が もうそろそろ終わりそうだ 今すぐ膝抱えて「死にたい」って泣けば 過去最高傑作だ 俺の存在が知れ渡る頃に 誰かさんも泣き止むんだってさ 悲しくねぇんだ おれは死んでるから 文句ばっかって お前終わってんな ガラクタばかりじゃ体に悪いから 面倒見てあげる 気付かなかったの どうしてそんなにもお前の心は死んでいる? 俺の存在は あっけなく消え去った 黒い空に「死にたい」って笑いかけた てめぇらがどん底に堕ち俺がシコって笑うのが先だろうか 泣き喚いてる横でてめぇの好きな唄口ずさんどいてやるから 今すぐ頭つけ惨めに謝るのがてめぇの誠意だろうが まぁ許す訳がねぇんだけども 俺は無視して精一杯の笑顔で 「お前誰だっけ?」 天邪鬼過ぎる 悪くはないけど少し疲れるんだ 陽気な顔して何処まで馬鹿なの? くだらないその様で 今日は天気が良いから君の顔を浮かべよう なんて低品質な空でしょう それが何処か気持ちいんだ 「心が死んでるね。」って 土砂降りの雨の様 もういいから早く消えてくれ Romaji Ore no sonzai o shira shimeru tame ni kyou mo bakarashiku onpu to nakayoshi u ze ~ena kakurete gatagata itten na ma~a mijime ni naru dakedakara sa teme~e-ra e no nikushimi no senpuku kikan ga mou sorosoro owari-souda ima sugu hiza kakaete 'shinitai'tte nakeba kako saikou kessakuda ore no sonzai ga shirewataru koro ni dareka-san mo naki yamu n datte sa kanashikune~enda ore wa shin derukara monku bakka tte omae owatten na garakuta bakari ja karadaniwarui kara mendoumite ageru kidzukanakatta no doushite sonnani mo omae no kokoro wa shindeiru? ore no sonzai wa akkenaku kiesatta kuroi sora ni 'shinitai'tte waraikaketa teme~e-ra ga donzoko ni ochi ore ga shikotte warau no ga sakidarou ka naki wamei teru yoko de teme~e no sukina uta kuchizusan doite yarukara ima sugu atama tsuke mijime ni ayamaru no ga teme~e no seiidarouga ma~a yurusu wake gane~endakedomo ore wa mushi shite seiippai no egao de 'omae daredakke?' amanojaku sugiru waruku wanaikedo sukoshi tsukarerunda youkina kao shite doko made bakanano? kudaranai sono-sama de kyou wa tenkigaii kara kimi no kao o ukabeyou nante tei hinshitsuna soradeshou sore ga dokoka kimochiinda 'kokoro ga shin deru ne.'tte doshaburi no ame no you mou iikara hayaku kiete kure English In order to make myself known Today again I am on good terms with foolish music. Shut up…Stop your sneaky whining! It only makes me miserable. The time I spent hating you is nearing an end. For now, the absolute best I can do is hug my knees and cry “I wanna die!” A certain somebody stops crying as well. When my existence is known. I'm not sad because I’m dead. You only complain. You really are hopeless. Since junk alone is bad for your health, I take care of you. Why didn't I realize that your heart had stopped? I disappeared way too soon. I smile up at the dark sky: “I wanna die.“ Is it quickly that you reach rock bottom and i laugh with fapping. I’m gonna sing your favourite song beside you, when you are crying. It’s your sincerity that you right now put your head on the ground and apologise in misery. It's impossible to permit, but. I ignore it and try to say with a smile, “who are you?” You are too contradictory. It’s not so bad, but I’m tired… How stupid are you with your happy face? With your worthless appearance… Since the weather today is really nice, I am reminded of your face. What an inferior sky It somehow makes me comfortable. “Your heart is dead“ seems to pour down on me like the rain. It’s over, so please disappear soon… 6. Dismantling Spoiler You were loved so that I might breathe. Well, seduce a god. Kneel down and hope earnestly. My little finger is tasted, and it's bitter, when it's bitter, crawl. Are you lenient to you and do you feel? I'm going to say so. Well seduce a god. Well, you can cry and yell and cry and yell. The first scenery is a bloody knife. I'm quite happy. Because I don't also feel the pain. To want to say, only that. You were loved so that I might breathe. Well, seduce a god. Kneel down and hope earnestly. My little finger is tasted, and it's bitter, when it's bitter, crawl. Are you lenient to you and do you feel? I'm going to say so Well, you can cry and yell and cry and yell. The first scenery is a bloody knife. I'm quite happy. I'm gentle. Do you love this? Vigorously, good morning. It's wonderful and beautiful. I'm gentle. Do you love this? I'm quite happy wonderful and beautiful. Good-bye 7. beloved Spoiler Kanji 午前8時 眩しすぎる陽が射し ねぇまだ起きない 口さえ効いてくれない あぁそうだ 君に似合いそうなワンピース ほら見てみて 好みじゃなかった? あなたの描く絵はいつでも黒一色 下手な画家より上手だね 僕より僕の事が嫌いな君に 今日も心から愛の歌を 拍手ぐらいしてくれてもいいじゃない いつでも可愛いね君は 君は 午前10時 陽射しはどこへ? ねぇまだ起きないの バカすぎるよ君は ねぇ食事をしよう スープが冷めるから もう我が儘すぎる 好みじゃなかった? あぁ あなたの描く絵はいつでも黒一色 下手な画家より上手だね 君より僕の事が愛しい僕に 今日も心から慰めを たまには好きなんて言ってくれていいじゃない それより可愛いね君は 君は おはようも言えないの? もう我慢できないよさよなら ナイフで遊んでみても無反応 耳元で懐かしい声がする 「おやすみ」 Romaji Gozen hachiji mabushi sugiru hi ga sashi ne~e mada okinai kuchi sae kiite kurenai a~a souda kimi ni niai-souna wanpiisu hora mite mite konomi janakatta? anata no kaku e wa itsu demo kuroii shoku hetana gaka yori jouzuda ne boku yori boku no koto ga kiraina kimi ni kyou mo kokorokara ai no uta o hakushu gurai shite kurete mo ii janai itsu demo kawaii ne kimi wa kimi wa gozen juuji hizashi wa doko e? ne~e mada okinai no bakasugiru yo kimi wa nee shokuji o shiyou suupu ga samerukara mou waga mama sugiru konomi janakatta? a~a anata no kaku e wa itsu demo kuroii shoku hetana gaka yori jouzuda ne kimi yori boku no koto ga itoshii boku ni kyou mo kokorokara nagusame o tamani wa suki nante itte kurete ii janai sore yori kawaii ne kimi wa kimi wa ohayou mo ienai no? mougamandekinai yo sayonara naifu de asonde mite mo mu han'nou mimimoto de natsukashii koe ga suru 'oyasumi' English 8 o'clock in the morning. The too bright sun shines in. Hey, you still aren't awake. You even don't say anything. Oh wait i remember now. I found a one-piece which looks good for you. Look! Or doesn't it suit your taste? Your drawing pictures are always only in a black color. They are better than pictures drawn by bad artists. For you, who doesn't like me more than me, today also, i make a love song from the heart. You might clap your hands. You are so cute anytime…really. 10 o'clock in the morning. Where is the sun? Hey, you still aren't awake. You are so stupid! Let's eat, because a soup gets cold! You are too selfishly. Doesn’t it suit your taste? Oh… Your drawing pictures are always only in a black color. They are better than pictures drawn by bad artists. To me, who likes me more than you, today also, i give comfort from the heart. You sometimes might say "I like you". Anyway, you are so cute… really. Don't you even say "Good morning"? I can't take it anymore, "Good bye". You don’t respond, if i play with a knife I hear a missed voice about my ears "Good night". 8. monology Spoiler Kanji Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? 蒼く夜に咲く夢と現実 抱きしめるとでも思った? 赤く日に咲く息の背景 夢から覚めてと願った あなたの背中は無くて 映るのは悲しい姿で いつまでもと祈ってたら 冷たい肌で Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? 蒼く夜に咲く夢と現実 抱きしめるとでも思った? 赤く日に咲く息の背景 夢から覚めてと願った あなたの背中は無くて 映るのは悲しい姿で いつまでもと祈ってたら 冷たい肌で I had it up to here The're fucking noisy He is such a jerk Make me relieved あなたの背中は無くて 映るのは悲しい姿で いつまでもと祈ってたら 冷たい肌で 醜い姿を照らして 泣き疲れてご満足かい? 僕の気持ちは何処だっけ? 置き忘れたかな? Romaji Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? aoku yoru ni saku yume to genjitsu dakishimeru to demo omotta? akaku hi ni saku iki no haikei yumekarasamete to negatta anata no senaka wa nakute utsuru no wa kanashii sugata de itsu made mo to inottetara tsumetai hada de Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? aoku yoru ni saku yume to genjitsu dakishimeru to demo omotta? akaku hi ni saku iki no haikei yumekarasamete to negatta anata no senaka wa nakute utsuru no wa kanashii sugata de itsu made mo to inottetara tsumetai hada de I had it up to here The're fucking noisy He is such a jerk Make me relieved anata no senaka wa nakute utsuru no wa kanashii sugata de itsu made mo to inottetara tsumetai hada de minikui sugata o terashite naki tsukarete go manzoku kai? boku no kimochi wa dokodakke? okiwasureta ka na? English Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? A dream and the reality blossoming in the blue night. Did you think that I would embrace you? The circumstances of a mood blossoming during the red day. I wished to wake up from my dream. That this isn't your back is reflected on your sad form. How long ago did I pray to cold skin? Finally you're here I have been looking for you You sure was a hard ass in place of confine My dreams seems like it will come true I want to see you looking cheerful. I have been waiting all my life to find you. Where have you been? A dream and the reality blossoming in the blue night. Did you think that I would embrace you? The circumstances of a mood blossoming during the red day. I wished to wake up from my dream. That this isn't your back is reflected on your sad form. How long ago did I pray to cold skin? I had it up to here The're fucking noisy He is such a jerk Make me relieved That this isn't your back is reflected on your sad form. How long ago did I pray to cold skin? The ugly figure is shining. Are you satisfied after you crying yourself ragged? Where is my heart? Could I have forgotten it somewhere? 9. Miserable Imposter Spoiler Kanji Fuck Off あなたの声が瞳に染みて今日も眠りにつけない 少しだけでいい静かにしてて今だけでもいいから You are just cutting your throat. あなたは見当たらないのに脳から消えていかない 愛さなくていい愛さなくていい 隣でずっと泣いていていいよ やっと気付いたの?待ちくたびれたよ そっと抱きしめた 無理しなくていい無理しなくていい 隣でずっと笑っていてあげるよ 辛いなら1人で鬱向いてないで 綺麗な花見せてよ Bugger off. あなたは見当たらないのに脳から消えていかない 頑張って演じているのに見向きもしてくれない 愛さなくていい愛さなくていい 隣でずっと泣いていていいよ やっと気付いたの?待ちくたびれたよ そっと抱きしめた 無理しなくていい無理しなくていい 隣でずっと笑っていてあげるから 辛いなら1人で鬱向いてないで 綺麗な花見せてくれ 綺麗なまま堕ちてくれ Romaji Fuck Off anata no koe ga hitomi ni shimite kyou mo nemuri ni tsukenai sukoshi dakede ii shizukani shi tete ima dake demo iikara You are just cutting your throat. anata wa miataranainoni nou kara kiete ikanai aisanakute ii aisanakute ii tonari de zutto naite ite ii yo yatto kidzuita no? Machikutabireta yo sotto dakishimeta muri shinakute ii muri shinakute ii tonari de zutto waratte ite ageru yo tsurainara hitori de utsumui tenai de kireinahana misete yo Bugger off. anata wa miataranainoni nou kara kiete ikanai ganbatte enjite iru no ni mimuki mo shite kurenai aisanakute ii aisanakute ii tonari de zutto naite ite ii yo yatto kidzuita no? Machikutabireta yo sotto dakishimeta muri shinakute ii muri shinakute ii tonari de zutto waratte ite agerukara tsurainara hitori de utsumui tenai de kireinahana misete kure kireina mama ochite kure English Fuck Off Your voice stings my eyes and I can’t sleep again today. Just for now, please be quiet for just a little bit. You are just cutting your throat. Even though I can’t find you, you won’t disappear from my brain. Don’t need to love, don’t need to love. You can always cry beside me. Have you finally realised it? I got tired of waiting for you. I embraced you gently. Don’t need to try, don’t need to try. I can always laugh beside you. Don’t lower your eyes, if you are sad, but show me a beautiful flower. Bugger off. Even though I can’t find you, you won’t disappear from my brain. Even though I try to perform, you won’t even look at me. Don’t need to love, don’t need to love. You can always cry beside me. Have you finally realised it? I got tired of waiting for you. I embraced you gently. Don’t need to try, don’t need to try. I can always laugh beside you. Don’t lower your eyes, if you are sad, but show me a beautiful flower. Please fall while being beautiful. 10. ショート・サーキット (short circuit) Spoiler Kanji 今どこであなたは泣いてる? 僕はここで死んだように生きてる 孤独なんて誰かの大袈裟な話にしか聞こえなかった 僕に負荷をかけないで 君の心に火傷を負わせてしまうから だから隣に来て なんでもいいから話の続きを... Short circuit 僕の心はあなたが思うよりも脆いから Short circuit 不具合は僕のせいじゃないはずでしょ? 力不足な僕は自分の心を 出来る限りそっとぎゅっと抱き締めた ほらまた少し大人びたあの冬が 僕の心を締め付けにやってきた あなたも同じ事を思っていたら それだけでいいのかな Short circuit あなたの心は僕が思うよりも傷んでいた Short circuit いつかまた会えたら嘘つきなその小指を... Short circuit 僕の心はあなたが思うよりも脆いから Short circuit 不具合は僕のせいじゃないはずでしょ? 涙を流しながらハサミを握りしめて 壊れないようにそっとぎゅっと抱き締めた Romaji Ima doko de anata wa nai teru? Boku wa koko de shinda you ni iki teru kodoku nante dareka no ougesanahanashi ni shika kikoenakatta boku ni fuka o kakenaide kimi no kokoro ni yakedo o owa sete shimaukara dakara tonari ni kite nan demo iikara hanashi no tsudzuki o... Short circuit boku no kokoro wa anata ga omou yori mo moroikara Short circuit fuguai wa boku no sei janai hazudesho? Chikarabusokuna boku wa jibun no kokoro o dekiru kagiri sotto gyutto dakishimeta hora mata sukoshi otonabita ano fuyu ga boku no kokoro o shimetsuke ni yattekita anata mo onaji koto o omotte itara sore dakede ii no ka na Short circuit anata no kokoro wa boku ga omou yori mo itande ita Short circuit itsuka mata aetara usotsukina sono koyubi o... Short circuit boku no kokoro wa anata ga omou yori mo moroikara Short circuit fuguai wa boku no sei janai hazudesho? Namida o nagashinagara hasami o nigirishimete kowarenai you ni sotto gyutto dakishimeta English Where are you crying now? I’m living here like i’m death. I understood the Isolation like someone exaggerates it. Don’t put a lot of strain on me, because i get your heart burned. Please be next to me and continue to talk with me! Short circuit My Heart is easily broken than you think. Short circuit Is the problem not because of me? I, who is lacking of ability, hugged my heart gently and tightly Look, the a little precocious Winter came for tightening my heart. Is it only enough, if you think the same? Short circuit Your Heart is being hurt more than i thought. Short circuit If i meet you again, i probably do the lying finger… Short circuit My Heart is easily broken than you think. Short circuit Is the problem not because of me? I clasped a scissor with crying and hugged you gently and tightly. Edited May 9, 2018 by helcchi 2 ShanethVarosa and Mamo reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Mamo 1172 Posted May 8, 2018 (edited) Thanks that was big task transcribing all of this! Actually thank yo for all of the lyrics you've been sharing lately. I remember when I first got into vk back in 2008 lyrics for indie and more underground vk bands were nearly non-existent and only a few fans were willing to/knowledgeable enough to transcribe lyrics. And rarely did you see Kanji/Romaji/English tbh you usually only got one of the 3 lol But I digress THANK YOU SO MUCH! Edited May 8, 2018 by Mamo 2 Furik and helcchi reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
ShanethVarosa 1209 Posted May 8, 2018 This is uber helpful, thank you so much for doing this!! I'm dying to get my hands on the lyrics to The Dead Sea single, especially Hunger. 1 helcchi reacted to this Share this post Link to post Share on other sites