Jump to content
Sign in to follow this  
hyura

SHAD∞W (kanji/romaji/translation)

Recommended Posts

M.I.D.A.R.A

O.B.S.C.E.N.I.T.Y

So Let's Dance, Let's Sing
On my Beatに乗り 駆け抜けるよ
On my beat ni nori

On my beat Taking a ride
Kake nukeru yo
Running past from behind
MIDARAがイイ 狂い踊れ‼
M.I.D.A.R.A ga ii

O.B.S.C.E.N.I.T.Y is better
Kurui odore!!
Dance like you're crazy

五感で聞け ギリギリのMelodyを
Gokan de kike

Listen with five senses
Girigiri no melody o
To the grinding Melody
刺激的で しかもCool...
Shigekiteki de

It's stimulating
Shikamo cool...
Yet Cool...
カオスのスコール
Kaosu no sukooru

Squall of chaos

危ない毒の香りに包まれ 酔いしれてしまう...
Abunai poizun no kaori ni tsutsumare

I'm wrapped up in deadly poison's scent
Yoishirete shimau...
Intoxicated...

ジ・カ・ン・ヲ・ト・マ・レ
Ji.ka.n. yo. to.ma.re

S.T.O.P. T.I.M.E
Yes Yes Yes Yes...
甘く激しい夢の中で 溶け合おう...
Amaku hageshii yume no naka de

Inside a sweet violent dream
Tokeaou...
Let's melt together...

言葉より明確な事...
Kotoba yori mo meikakuna koto...

Something simpler than words...
肌と肌を合わせながら
Hada to hada o awase nagara

As skin touches skin
交わす口づけ...
Kawasu kuchizuke...

The kiss we share...

瞳を閉じて 官能に酔いしれれば
Hitomi o tojite

When I close my eyes
Kannou ni yoi shirereba
Drunk on lust
そこはMIDARA
Soko wa M.I.D.A.R.A

This is O.B.S.C.E.N.I.T.Y
熱い蜜の 白い世界...
Atsui mitsu no

A white world
Shiroi sekai...
Of hot nectar...

沸き立つ雫の匂いにめまいを覚えて 眩む...
Wakitatsu shizuku no nioi ni memai o oboete

Feeling dizzy from the boiling drop's odour
Kuramu...
I'm dazzled...

ジ・カ・ン・ヲ・ト・マ・レ
Ji.ka.n. yo. to.ma.re

S.T.O.P. T.I.M.E
Yes Yes Yes Yes...
カミソリの様な爪を立てながら 抱き合おう...
Kamisori no youna tsume o tate nagara

As your nails dig into me like razorblades
Dakiaou...
Let's embrace...

悪魔に微熱奪われて 心を吸い取られ 染まる...
Akuma ni binetsu ubawarete

Caught a light fever from the devil
Kokoro o suitorare
My heart is absorbed
Somaru...
Infected...

鐘が鳴り ベルガマスクを脱ぎ捨てて 狂い踊る...
Kane ga nari

A bell rings
Berugamasuku o nugisutete
I throw away the bergamasque
Kurui odoru...
Dance like I'm crazy...

ジ・カ・ン・ヲ・ト・マ・レ
Ji.ka.n. yo. to.ma.re

S.T.O.P. T.I.M.E
Yes Yes Yes Yes...
甘く激しい夢の中で 溶け合おう...
Amaku hageshii yume no naka de

Inside a sweet violent dream
Tokeaou...
Let's melt together...

MIDARAに舞えば
M.I.D.A.R.A  ni maeba

When we flutter into O.B.S.C.E.N.I.T.Y
Yes Yes Yes Yes...
俺のカラダを溶かしておくれ その瞳で...
Ore no karada o tokashite okure

Melt my body
Sono me de...
With those eyes...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Too Young

架空の「大人遊び」さ
Kakuu no 'otona asobi' sa

That notional 'grownup game'
馴れ合いの生活なんて 
Nareai no kurashi nante

Living affairs and such
堕落して行くだけの Day & Day...
Darakushite yuku dake no

Just falling into depravity
Day & Day...

Ah 確かなことは何一つ触れもせずに
       Tashikana koto wa nani hitotsu fure mo sezu ni
       
Not feeling even one bit of certainty
「愛してるよ...」なんて
'Aishiteru yo...' nante

'I love you...' and such
全く 全く 違う
Mattaku

Completely
Mattaku
Completely
Chigau
Wrong

思い届けば それで 終わる...
Omoi todokeba

If I confessed to you
Sore de
It'd just
Owaru...
End like that...
終わらせたくない... 消えてしまいそうだよ....
Owarasetakunai...

I don't want to end it...
Kiete shimaisou da yo....
It's like I'm going under....

誰でも孤独さ
Dare demo kodoku sa

Everyone is lonely though
それは違うかも知れない
Sore wa chigau ka mo shirenai

That may be wrong, I don't know
I'm Happy Very Happyそれも少し違う...
                                          Sore mo sukoshi chigau...
                                         
And that might be a little wrong as well...

Ah 僕等は互いを傷つけ合うために
       Bokura wa tagai o kizu tsukeau tame ni
      
Is mutually wounding one another
生まれて来たんじゃないさ
Umarete kita'njanai sa

Really what we were born for
何かが 何かが 違う
Nanika ga

Something is
Nanika ga
Something is
Chigau
Wrong

どうして解り合えない?
Doushite wakariaenai?

Why can't we just understand?
君も僕も間違いさ... 消えてしまいそうだよ....
Kimi mo boku mo machigai sa...

That you and me, too, we are wrong...
Kiete shimaisou da yo....
It's like I'm going under....

どうして解り合えない?
Doushite wakariaenai?

Why can't we just understand?
君も僕も間違いさ... 消えてしまいたくなる....
Kimi mo boku mo machigai sa...

That you and me, too, we are wrong...
Kiete shimaitaku naru....
I'm starting to want to go under....

何故、僕等生まれてきたのさ?
Naze, bokura umarete kita no sa?

Why where we born?
何をやって来たと言うのさ...
Nani o yatte kita to iu no sa...

Like, what were we meant to achieve...
消えてしまいそうだよ....
Kiete shimaisou da yo....

It's like I'm going under....

Too Young Two Love Ah... Me Her Love....
Two Young Too Young Ah... Me Her Love....

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...