Takadanobabaalien 3607 Posted November 2, 2014 Lately I have been trying to translate lyrics, as I am studying Japanese and find it fun and also (i assume) makes my japanes get better. anyway, i decided to translate manekin sekai from my latest obsession, sibilebashir lol. i couldnt find the lyrics on the net, so had to transcribe it from the cd booklet which was kind of a pain because there were kanjis i cant read. anyway, if anyone see any mistakes or how to improve the translation: feel free to help me. neither english or japanese is my native tongue.「生きる意味」なんてわかりません。僕がいなくても世界は回るこんにちは僕は生きてます孤独に震えて生きてますI don’t understand the reason for livingEven if I am dead, the world will still be spinningHello, I am aliveI am trembling in solitude僕に値段をつけてPut a price on me夢 希望 自由 愛情Dreams, hope, freedom, love僕には何一つ掴むことが出来ませんNot one of those things will I be able to grabいつかは灰になる全てが過去となる想いは色褪せて燃やされてくSome day I will turn into ashesand everything will become historyMemories fading awayAnd I will be burned僕に存在価値あるのでしょうかきっと僕はこのまま何も残さずに消えていますI guess my existence does not have value?Probably, I will disappear like this and leave nothing behind僕に値段をつけてPut a price on meいつかは灰になる全てが過去となる想いは色褪せて燃やされてくSome day I will turn into ashesand everything will become historyMemories fading awayAnd I will be burned僕らは灰になるこの手もこの声も涙も思い出も消えてくからWe will disappear completely because,These hands, these voices,these tearsand these memoriesWill all become ashes悲しみの痛みは感じない輝いてた日々に泣きましたI can’t feel the pain of being sadI cried every day when it was shining愛して愛して愛してくれますか?笑って笑って笑えますか?Love me, love meCan you give me love?Laugh, laughCan you laugh? Share this post Link to post Share on other sites