Jump to content
Sign in to follow this  
Axius

Can someone traslate this for me

Recommended Posts

I got very curious as to what is this???

亜季(Sadie)セッッションメンバー決定。

 

7/16(土)に行われるスペシャルライブ『ONE MIND』に参加する
亜季セッションのメンバーが決定しました。

Vo.MAKI(ALSDEAD)
Gt.じょん
Ba.亜季(Sadie)
Dr.匠

Share this post


Link to post
Share on other sites

Translation:

"亜季(Sadie)セッッションメンバー決定。" = "Aki (Sadie)'s decision of chosing the members of his session band." (1)

"7/16(土)に行われるスペシャルライブ『ONE MIND』に参加する" = "The special live "One mind" will be held at July 16th"

"亜季セッションのメンバーが決定しました。" = "Members of Aki's session band have been chosen."

"Gt.じょん" = "guitarrist Jon" (2)
"Ba.亜季(Sadie)" = "bassist Aki (Sadie)"
"Dr.匠" = "drummer Takumi" (2)

 

Notes:

1 = the correct is "セッション"

2 = who are they?

 

Google translate is your friend.

Edited by IGM_Oficial

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...