Jump to content
Sign in to follow this  
Aferni

D.I.D. - the RED Lyrics

Recommended Posts

Kanji:
__________________________________

 

瞼を閉じる度、幾度も思ってたんだ
朝が来なければいいと
何時も躊躇い止むくせに
涙の数だけ死んでもいいとさえ思った
 
居場所まで見失いただ生かされた日々に
優しさも、笑顔も、全てが嘘と知った
 
明日が来るからまた同じ絶望に怯え
モノクロの世界に恨みを篭めた
もう生きたくないよ
だけをまた来る明日を待つだけの日々
 
満ち溢れてる存在全て 俺が生まれて生きてく理由
何もかもが消えてくれればいい
痛み蔑む事しかできない
 
今、何を信じればいい?
 
それなのに君は笑うことを教えてくれた
まだ生きてみよう
そう思わせてくれた
 
もしも赦されるならここで生きてたい
だからモノクロの世界に誓いを立てた
君が居てくれたから
だからまた来る明日を生きてみようって
 
今は見えなくても、それでもいいよ
だってもう独りじゃないから
此処に紅く明日への希望
消えないから
 
Romanji
________________________________________

 

 

 

 

Mabuta o tojiru tabi, ikudo mo omotteta n’da
asa ga konakereba ii to
itsumo tamerai yamu kuse ni
namida no kazu dake shindemo ii to sae omotta
 
Ibasho made miushinai tada ikasareta hibi ni
yasashisa mo, egao mo, subete ga uso to shitta
 
Ashita ga kuru kara mata onaji zetsubou ni obie
MONOKURO no sekai ni urami o kome
mou ikitakunai yo
dake o mata kuru asu o matsu dake no hibi
 
Michiafureteru sonzai subete  ore ga umarete ikiteku riyuu
nanimokamo ga kiete kurereba ii
itami sagesumu koto shika dekinai
 
Ima, nani o shinjireba ii?
 
Sore nanoni kimi wa warau koto o oshiete kureta
mada ikite miyou
sou omowasete kureta
 
Moshimo yurusareru nara koko de ikitetai
dakara MONOKURO no sekai ni chikai o tate
kimi ga ite kureta kara
dakara mata kuru asu o ikite miyou tte
 
Ima wa mienakutemo, sore demo ii yo
datte mou hitori janai kara
koko ni akaku asu e no kibou
kienai kara
 
 
Translation
_______________________________________
 
Every time you close the eyelids, I thought again and again 
Morning and I shall not come 
In the habit of always ceasing hesitation 
I thought the of number tears and even just thought it was okay to die
 
Then the day-to-day smile  was alive until I would just lose sight of your
Kindness and, smiling, I knew this all was a lie 
 
Scared in the same despair tomorrow held,
I held a grudge against the world of monochrome 
I do not want to live anymore 
Every day you just wait for tomorrow to come again and only then
 
My reason to live and why I was born are all there in its fullest 
Everything I say should disappear
It is possible to despise pain 
 
Now, what should I believe? 
 
And yet you taught me to laugh 
Let's still remain alive 
It made ​​me think so 
 
I want to live here if you forgivme 
So I made ​​a vow to the world of monochrome 
and because I'll stay 
I'll live until tomorrow come's So also 
 
Even im invisible now, but still it's good 
I mean because i'm not alone anymore 
Crimson hope's for tomorrow are here 
Don't disappear
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...