Tsukiyomikichigai 0 Posted September 12, 2010 Abase "The Truth" that i can never delete I'm falling deeply Does this voice reach you? This cry flies in the sky sadly If God grants my wish, please give her happiness And i fall in this darkness I abase... Yozora no hoshi kimi ni kasaneru Boku wa koko de hikaru kimi wo mitsumeteiru Naite... nemurenai yoru... kono kokoro ni shinjitsu kakushi Uso wo kasane hashiritsuduketa Mune ga kowaresou de Doko made mo ochiru boku ni wa kimi wa toosugite Ima sakebu, sora ni kono kokoro wo Tada koe ni narazu Omoide dake hibiiteiru Nagareboshi ni sono kotae wo The shooting satar opened a very big hole wih me Will i fall into the "hole"? Nee nakanaide yo Kimi wa kegarenaide ikite hoshii Ima sakebu, kimi ni kono shinjitsu wo Tada ochite yuku yo Fukai yami ni kono sekai ni "kimi ni sayonara" Kono yami kara kimi wo zutto miteiru yo Soshite inoru itsu ka kimi ni "sachi" wo Kono yami ni ochite yuku jibun sae mo shinjirarezu Ano hoshi ni habataku kimi no kage wo mitsumete ----------------------- ----------------------- Enemy I'm crushed by you [death throes] I'm frightened by you [death throes] I'm raped by you [death throes] And I...vomit I'm destroyed by you [death throes] I'm defeated by you [death throes] I'm murdered by you [death throes] And I commit suicide You hurt my heart unconcernedly many times You have it as pleasure As for you, nothing knows me but intend to know it Therefore I... tada sakebi tsudzukeru kono risou to iu kyozou wo motomeru hai no koe ni namida nagashi nagara... I cried in my heart Many times many times... And I decided to kill you tada sakebi tsudzukeru mou subete ga kono kokoro ni tsukisasu itami datta dare mo ga kataki de hitei no ame de sae mo mou kasa mo sasazu ni kokoro ni kizami tsudzukeru sono kisama no koe wo ----------------------- ----------------------- Haunted Jealousy koe ga kogoete shimau hodo ni same ta futari no heya soba ni iru koto sae mo kodoku na no to kanjite shimau no nani made mita kimi to yubi wo karamasete mo kese nu fuan to kodoku ego toiu ito de kimi wo shibatte i was haunted by you please love all of me you can't understand my thought and jealousy hora kuzure yuku koi wa ai to wa yobenu jiga kimi no kako , kimi no uso , subete ni mou ... I can't believe. You can't hold me kizutsuku hodo kowareta kono koi no mou saku koto no nai ai dato mo ai tai ... ae nai ... yume nara ae runo ? itsudemo ... dokodemo ... ore dake mitsumete omote mo ura de mo kawarazu aishite ano toki kimi dake aiseta nara mou modore nai.. I can't embrace you Forget me kizutsuku tame deatte subete ushinatta sayonara no imi wo I can't bear it You can't hold me kizutsuku hodo kowareta kono koi wa mou kareru koto no nai tsumi to iu kimi he utau, "sai ai no uta" Haunted Jealousy Translation Two rooms get cold enough to freeze the voice People are lonely and stays in solitude You can entangle your fingers into a dream Spend serendipitous anxiety and loneliness Threads are binding your ego I was haunted by you Please love all of me You can't understand my thought and jealousy Look! Crumbilng love is love and call for egoism Your past, your lies and the other things I can't bear it you can't hold me Be hurt by the broken limit of love is more Bloom in the not "loving" it I want to see you.. I want to meet you... Will I see your dream? Anywhere... Anytime... I just watched you Love is also unchanged behind tables At that time, only you was my love Go back... I can't bless you you forget me Because we met, it is hurt All is gone The meaning of "goodbye" I can't bear it you can't hold me Be hurt by the broken limit of love is more He said you shall wither without "sin" Sing to you, "in table top songs" ----------------------- ----------------------- Idle Hakidasareta iki wa shiroku kogoe kiete yuku Sono hakanasa ni sonzai no kachi o kasane kuzure yuku Hada o saku samusa yori dare ni mo rikai sarenai chinmoku to kodoku ga nani yori mo samukute Motomeru no wa rikai na no ka ? Itsuwari no ai na no ka ? Ryousen no saki ni wa kotae ga mieru no ka ? I see sunrise Muimi na kokoro o terashite kowashite Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror] Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite [However, the tears run it down] Kokoro wa kamoku ni tozashi hyou wa douke o kazari dare ni kizukarenu you kizu o yami ni kakushi Azawarau onaji koe ni doukoku no rasen wa kurikaesu zouo ni matsuwari hakidasu I see moonlight Mu kachi na kono mi o terashite kowashite But... I can't see hope Igan de yuku igan de yuku kimi no sugata tada mitsumeteiru [in my mirror] Kowaresou na hagaresou na kamen no shita namida o kakushite Kowarete yuku kowarete yuku risei wa mou tada kara meguru [break my heart] Aisarete mo ubawarete mo okasarete mo ikasarete mo kachi wa nai Kono mama kuchi te kusari hate te mo nani mo kawarazu ashita wa kuru kara ? Idle translation Vomitted breaths freezing white, are disappearing The worth of life gathering in this fleetness, is crumbling No one understands the reason, why coldness tears my body, something that silence and solitude are even more cold than The thing you look for is "understanding"? Is it false love? Can you see the answer on the previous line of ridge? I see sunrise My heart which has no meaning, breaks down, shining It's distorting, It's distorting, only your shape that I stare at [in my mirror] Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears [However, the tears run it down] My heart shuts in silence, buffoonery decorates its surface, I hide its wounds in the darkness in the way that no one can see them In the same voice, which laughs sneeringly, the spirals of wailing repeat and spit out, coiling about I see moonlight Illuminating my worthless body, destroys it But...I can't see hope Is distorting, is distorting only your shape that I stare at [in my mirror] Under the mask which seems to break and tear off, I hide my tears The reason is breaking down, is breaking down, it just revolves again in emptiness [break my heart] Even if someone loves me, if I'm raped or if I'm revived, it all has no worth And even if it's rotting and breaking like this, there will come tomorrow, which won't change anything... ----------------------- ----------------------- Its a perfect world but i hate this world "ai" kono sutareta imi naki kotoba "ai" kore motometa Stupid people "ai" kono itami wa chintsuuzai mukouka "ai" kono sekai wa There is not even it!! "sei" sono midara na yokubou to karada "sei" sore motomete Sex & Sex "sei" sono itami wa seishin hakai ijouka "sei" sono sekai ni shoukei to keno shimesu What is vice? What is justice? What is love? What is hatred? What is sex? What is human? What is heart? What is meaning I vomit? aishite hoshii? nani ga hoshii? kono usuyogoreta sekai de kokoro to hirei egaki "omoi" wa "kyouki" e to kawaru sei ga hoshii? kane mo hoshii? sono yuganda kokoro utsushi yura DARA GARA BARA to oto wo tatete kuzure ochita tou to risou They wanted all things chii ga hoshii? meiyo mo hoshii? kono "kanpeki na sekai" de hitobito wa sasaeatte uragirarete dare mo kare mo kimi mo omae mo minagokoro wo miushinatte "kyozetsu" "shadan" shita boku wa su wo fumitsubusare ikeru basho wo nakushita ari no you da ----------------------- ----------------------- Lover mou kowareta omoide ga ima mo kimi to deatta kisetsu nana tabi me no fuyu ga kuru sou naze ka kotoshi wa kimi ga inai kogoesou na kokoro no naka omoide de atatamete futari de utsushita kono kokoro ni nokoru FIRUMU no kimi no kage ga iro* wo kaete ima ni hikaru sou kasaneta kizutsuke au kotoba kizu wo name au yasashisa wo kurikaeshi hagukunda mou kasaneru koto mo dekinai kedo ima wa kokoro no naka ni dake kimi no koe tojikomete futari ga egaita mirai no e to kotonaru michi wo susumu boku ni kimi no koe ga hibiku kono mama arukeba kikoenu furi wo tsudzuketa no nara boku ga susumu saki wa doko na no? koboreru namida ni afureru omoide wo kometa nara kimi ni subete wo wasurete hoshii yo kimi dake wo aishita... motto kimi no koe wo motto kimi no egao wo motto kimi no karada wo daiteitakatta kono mama arukeba ochiyuku koto wo nozonda no nara boku ga susumu saki wa doko na no? kokoro ni kakushita omoi wo subete tsugerareta nara futari egaita mirai no e wo modoshite Lover translation The seasonal seventh winter when the memory which is broken already even now encounters you comes, so why this year you are not, warming with medium memory of the heart may be frozen Your shadow of the film which remains in this heart which is projected with two people changing color, it shines soon So you piled up, however either it is not possible repeatedly to cultivate the kindliness to lick the word scar to damage already to pile up now, your exceeding shutting in just in heart The road which differs from the future picture which two people draw your voice echoes in me who advance If you walk this way, the getting off which is not audible was continued, if is, ahead I advance being where? If the memory which overflows in the tear which spills was included we want forgetting your everything You just were loved.. More, when your voice you want to hold your body more your smiling face more If you walked this way, it fell and it desired the fact that it goes, if is, ahead I advance being where? The thinking which is hidden in heart could be informed everything, if two people resetting the future picture which is drawn ----------------------- ----------------------- Mu aa... boku no naka no kare ga sasayaku... "shikai no sonzai subete kowase" to "mu" no sekai ni wa nani mo nai sou, kurushimi mo kanashimi mo... Destroy all aa... "ikiru" wo iu kutsuu soko de umareru taegatai kattou "yorokobi" wa ichiji no mayaku sore ni sugaritsuiteru oroka na hitobito I'll destroy all ...kono sekai wo... ...kanashimi to tomo ni... dare mo hitsuyou nai nani mo hitsuyou nai kanashii koto mo yorokobi sae mo boku ga kakageta risou no sekai tada hoshii no wa "kyomu no sekai" subete mu to narite subete mu ni kaesu subete mu to narite subete mu ni kaesu aa... boku ga kowashita sekai aa... koko wa risou no sekai subete nakushita boku wa ima, naze koko ni ikiteiru no? jibunjishin wo nakusereba kono itami mo kieru darou sore ga dekinai boku wa ima, tada kodoku ni naite... ----------------------- ----------------------- Muddy Cult PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE hira hira hira hira to mau chi to tsumi no kobiri tsuita sukui motomeru tenohira no mure koyoi kono yubi tomare brainwash I will hold out a helping hand to you who suffer Where do your pains come from? I know...I know...I know... Believe me...believe me...and give all of you to me I will teach you true pleasure Follow me and love me kumo no ito ni tsurushita sakisatsuri no koufuku ni muragaru hito mata hitori... mata hitori... gisei wana ni kakaru saa kimi ni toi kakeyou kimi ga aisuru beki mon wa darekana saa ware ni toi kakeyo ... sukui motome takarakana koe wo koyoi yume wa mou hajimaru ... subete ga kono tenohira ni So...believe me...believe me...believe me...lick me I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu kyomukusatte PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE PRAY, SEEK, DIE yura yura yura yura yureru [gisei][gizen] yurikago no naka hebi kurau mesu no kizuguchi kamimau koyoi ni odore So...believe me...believe me...believe me...lick me I'll relieve you...relieve you...relieve you...rape you I'll fuck you 2 fuck you 3 fuck you cut you Die...4 fuck you 5 fuck you 6 fuck you suck you karakurenai somatta gisei no karada to koe [mou aisenai] kurikaesu obore tadareta kimi no hitomi ni kako no onore wo mita [naiteiruno?] burikaesu hakike ga kabe ni kazarerata musuu no gisei no gara tsumi ni irodorareta kabe ni wa kako no ore mo Muddy Cult translation brainwash [Loop...Endless loop] I will hold out a helping hand to you who suffer Where do your pains come from? I know...I konw...I know... Believe me...believe me...and give all of you to me I will teach you true pleasure Follow me and love me Spider hanging upside down hanging on a string of "happiness" People flock to Elephant样not a good one you跟儿唱的这??* The person in person ... "victims" caught in a trap Now you have to love the person you are with someone??I掛Keyou ??I掛Keyo in a loud voice ... Now we need salvation Another dream begins tonight ... and all this palm Ke out scratches exposing all your body and mind pain Saliva and sweat blood semen breath intertwining love juice enjoy a mix juice Drink up and be the guy after the dream of perpetual sleep Gegetsu So...believe me...believe me...believe me...lick me I'll relieve you...relieve you...relieve you...r*pe you I'll fxxk you 2 fxxk you 3 fxxk you cut you Die...4 fxxk you 5 fxxk you 6 fxxk you suck you ??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." rotten emptiness repeat ... Softly wavy "sacrifice" "hypocrisy" in the cage rocking Odore Destiny of the female snake wound paper flying tonight ??紅voice tinged with the victim naked and "愛Senai another ..." drowning in the nihilistic repeat 爛Reta's looking at you "past" saw ourselves in "are you crying?" Have a relapse of nausea ... The walls were painted shell of a victim of countless crimes on the walls is "past" and I'm in ... * A??动唱??: "Naked" = body ----------------------- ----------------------- Quadrangle kasaneru itami to tsumi to batsu wo shikitsumeta kegareta niwa ni hakitsudzukeru uso to mujun no kabe de kakomareta fuantei na hakoniwa boku ga nozomi nigedashita kimi no inai sekai "mou boku wa omaera to issho kai?" kabe ni toikaketemita " " kabe wa nani mo kotaenai death knell quadrangular I cannot deny it [ ] You cannot deny it [ ] midara midareta ai wo tsurushiage yume ni mita koko to wa chigau kage wo utsusu shu ni majiwari akaku somariyuku To this body and a heart sou imi wo nakusu kuro ga It finish covering this quadrangle In the garden all desires cross I lose all and commit suicide death knell quadrangular I cannot deny it [ ] And I... sou kono shikakkei no hakoniwa no naka wa kazoekirenu tsumi wo uzumeta bohyou hakidasu riyuu mo motomeru risou mo boku ga naze koko ni iru no ka mo mienai nan ni obore akaku somariyuku To this body and a heart sou imi wo nakusu boku ni Tell me why I am here In the garden all desires cross I lose all and commit suicide quadrangle: shikakkei, (kakomareta) houkei no nakaniwa ----------------------- ----------------------- R I tell a story for myself. Therefore, it is an irrelevant thing to you. However, you will feel something. It vomited so my thought. It is only it. I and you have no relation. Why are you here? Can you catch me? And can you heal me? higai mousou to kioku wasuretai kioku... mina boku wo kirau mina boku wo warau mina boku wo sagesumu mina boku wo mushi suru mina boku wo uragiru mina boku wo " " mina boku kara hanarete... kasoku suru higaisha no ishiki kore wa mousou? dare ka tomete... I was hated by everybaby I just want to place of my life I can't restrain sad my heart But I tried to conceal my grief dare mo inai heya de hitori naiteita... itsu ka kono kodoku ga kieru no wo tada machitsuduketeita... yozora wo miteita... kono yoru ni... hitotoki no shiawase wo kanjite chiisa na jibun wa ano akai hoshi no you ni kiete... dare ka boku wo koroshite hitori kurutteita... itsu ka kono kioku mo kiesaru no darou ka? ima wa wasureta FURIdeiyou omoidaseba mata... ----------------------- ----------------------- Rain falls ano ame wa yami kogoeru nureta karada koboreta namida... mizutamari ni nijinde... asu wa harete namida kawaku no? nani mo mienai kono me* ni wa... kumo wa kiete niji ga kakaru no? nani mo motomenai kono sora ni wa... shinjiru koto mo nani mo dekinaku natteita kasa wo nakushite hitori ame ni utareta... nani wo shinji ikite yukeba ii? kokoro sae mo miushinai dare ka oshiete ikiru "imi" to "kachi" wo... sore ga wakarazu nani ka ni dakareta... kono sora de... naite naite... namida to ame to... koko de kiete shimaitai... naite naite... namida wa karete... karehateta kono kokoro ni... asu wa harete namida kawaku no? nani mo mienai kono me* ni wa... kumo wa kiete niji ga kakaru no? boku wa zutto kodoku da to iu "imi" ga yatto wakatta yo... sayonara... Rain falls translation That rain fell freezing my wet body Tears falling…blurring a puddle Will the sunshine dry my tears? I can’t see anything with these eyes Clouds disappear, Will appear the rainbow? I don’t ask anything to this sky… Even believing, it can’t be do anything Without an umbrella, I’m being beaten by the rain If I keep living, what I should believe? Even so, I’ve lost sight of my heart Someone tell me the reason and the value to live That un-vanished thing inspired me In this sky… Crying…crying… tears and rain… Here they not disappear… Crying… crying… drying tears At the end, dried this heart Will the sunshine dry my tears? I can’t see anything with these eyes Clouds disappear, Will appear the rainbow? I don’t ask anything to this sky… Always lonely saying, at the end the “reason?? vanished Good bye… ----------------------- ----------------------- Raveitoreddo futo sameru to omoi kudakete kako wa kiezu ima mo sora1 wo kokoro ni nokoshi... sou kiduita ai kesu tame kokoro kegashi tsumi wo daite... onore wo... o to shi . . . cry for deep bottom... and my scream nakidasu fukai jiga koroshite... dakedo naze ka nukedasezu kono kokoro ni yume wo daiteiru no ka? riyuu wakarazu kirezu ni ito wa karamiai... kitto jishin matotte... mienai futo sameru to kokoro mitsumeta ima mo kimi wo aishiteru to wakatta... dakedo... but it's too late... and my... kono te ni yume wo... aishite mo yurusenai kono kokoro ni kotae wo tsumi wo keseru nara mata ano hi no you ni... kaeshite mo kaesenai kono itami to ai wo naze ka surechigai furikaeshita kako ga subete karehateta... uso wa boku2 wo koroshita... subete ushinatte... tsumi wo naze to tou jiga ga sakenda ----------------------- ----------------------- Reminiscence kowareta fuukei no naka de waratta tsuioku no hahen no kimi wo uka beru kareta kigi yureru kisetsu ni futari tsunaideta yubi ni towa wo negatta futari no omoi tsunagu ito niha uso nado nakute kimi no itami sono subete ga boku ni itami de (watashi nandekonna yowai no) koware souna koe furue ru kimi wo dakishimete yoru ni inotta futari ni kyori wo fukame teitta omoi mo itamo kono ai mo futari no jikan ga toma rebaiinoni mujou dane tadako no mama zutto konomama tsunaida yubi wo hanasa nuyou kimi daketada kimi dakewo aishita (zutto futari no jikan wo) to inoru kimi no sugata ni tadako no mama zutto konomama zutto (anata ga tsuyoku aishi tekurerukara sukoshi ha tsuyoku naretakana) kimi no kotoba wo futari no kyori ga hanare teitemo kokoro dakeha hanare nuyou yori soi atte motome au youni kasane ta netsu to tadako no mama zutto konomama kimi no kaori wo hanasa nuyou kimi daketada kimi dakewo aishi ta (zutto futari de kyo you) sorega uso ni kawattemo tada konomama zutto konomama to naite ima ha kuroku somatta kamen no shitade naku koe ha mou kun niha todoku hazumo nai kedo mousugu kimi no tanjoubi dane kono kata ni saita hana wo kimi ni okuru kara Even if you change, I need to never change Even if it's a lie, please tell me 'I love you' I was not able to draw the picture. I want to draw the picture of hope. I want to draw the white world. Even if you are in the black world. I believe that you are white. I remembered you and me to snuggle up to. I drew two flowers. This picture is not sad. However,why am I sad? Time passes heartlessly. Only numbers increase now. Please...please think of me only even today. What do you think? Whom do you think of? What do you suffer now? I'm very painful in suffering of you. I wanna meet you. I wanna touch you. Because I still love you. Reminiscence translation I'm laughing in the broken scenery remembering every pieces of reminiscence about you together in the withering trees of shaken season with entwined fingers, I hope for eternity in the entwined thread of our emotion, there's no lie all of your pain is my pain with such a broken voice you said "why am i this weak" embracing the shaken you, I prayed in the night the emotion, the wound, and this love that deepen the distance between us, even if it will be better if our time stopped it won't stop for eternity, will it? just like this, forever being like this Don't let our entwined fingers part away only you, only you the one that I love "for our everlasting time..." i prayed to you just like this, forever being like this forever... "because you gave me such a strong love, could it be that I've become stronger a little bit" you said... even if our distance get separated, I won't let our heart to part away along with the heat that piled up, i wish we could meet and cuddle at each other just like this, forever being like this, I won't let your scent to go away. only you, only you the one that I love "we will always be together" even if that's replaced by a lie just like this, forever like this crying... the crying voice under this black painted mask right now, I know i won't ever get you back again, but... your birthday is coming, isn't it? I'll give you this flower that bloom upon my shoulder.. Even if you change, I need to never change Even if it's a lie, please tell me 'I love you' I was not able to draw the picture. I want to draw the picture of hope. I want to draw the white world. Even if you are in the black world. I believe that you are white. I remembered you and me to snuggle up to. I drew two flowers. This picture is not sad. However,why am I sad? Time passes heartlessly. Only numbers increase now. Please...please think of me only even today. What do you think? Whom do you think of? What do you suffer now? I'm very painful in suffering of you. I wanna meet you. I wanna touch you. Because I still love you. ----------------------- ----------------------- Soul Cry Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga asu wo... Kudaranai kanjou wa sute Same ta mede mitsu meteiru Kizu tsui ta kimi no omoi wo Aa... Mou nozomu mirai wa konai no ni ne... Zetsubou to konton to hakujaku na kimi nosono kokoro to Tsunagareta yuiitsu no ito saemo kokoro ni tachi kirare I don't understand even my wish Mou kesshite majiwa rukotononai kono ito to futari Tada koe wo koroshi saken da kokoro no oku no nanika ga "Tada itoshi kute, sou setsuna kutemou koware soudayo" Dakara... Fusagi komu youni sou... Osae tsukeru youni to Kanjou wo koroshi teita Aa... Naze kisumo omoi mo nanimo kawa ranai ? Aa... Nozon deinai Aa... Mirai no hate ni Kakikesareta nozomu mirai ni dare wo nikumi seme tate temo Mou modore nai, sou kae renai aa... Wa kaitte irusa... Tada koe wo agete sakenda koko de ikiru muimi sa wo... Mou aruke nai sou aise nai aa... Naze umare kawaru ? Kotae nadonai mitsu karuhazunai kodou wa mujou ni akai chi wo Muimi ni ikiru ku ni nagasu soshite ore hamata asu mo ika sarerunodarou Kokoro no oku no sora wa nakidashi kuzure sou Doredake ai wo motome miage temo... Soul Cry translation I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that tomorrow... I throw the worthless sentiment away and I'm looking at it with my moist eyes the thoughts of you, who have been hurt... Ah even though desired future won't coma anymore, right...? To despair, confusion and the heart of you, who are weak I was tied only with a thread, even if in my heart it was cut off I don't understand even my wish And never changing my intention and the two of us I just lowered my voice and screamed, there's something in my heart that... "Just beloved, so painful, it seems to be broken again" That's why... Just as if I feel down and pressed down I have murdered my feelings, ah... Why my wounds, my thoughts and anything won't change? In the end of future which wasn't wished for... Everything is crushed to death in chaos Everything is manipulated under the governor I lose everything in despair The splinter of hope smashes up everything In our desired future which disappeared, even if someone is hated and tortured severely I can't return anymore, so I won't be changed, ah... I understand... I just lifted my voice and screamed; living here is pointless... I won't keep going anymore, so I can't love, ah... Why should I start from the beginning? Without an answer my heart beating, which can't be discovered, pumps the red blood ruthlessly... It shed blood in a body which lives without any meaning, but also tomorrow I will keep on living The sky inside my heart burst into tears and it seems to crumble How long will I look for love, while looking up at this sky...? ----------------------- ----------------------- Yoru ni aru kibou, asa ni kuru zetsubou mata kimi ga kokoro ushinau... kore de nandome darou? boku wa itsu mo nani mo dekinai no ka... tada kimi wa nani ka ni obie mada kokoro kataku tozashi boku wa ao1 wo uketomerarezu tada hitori sora wo mitsume... tsuki no nai kono yoru ni wazuka na kibou wo... uragawa no taiyou ni inori wo komete... The sun rising with despair kono wazuka na kibou sae mo asa ga ubaisatteiku taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori dou sureba ii? onore no muryoku sa wo shiri nakiwameku ga oroka boku ni wa kimi wo sukuenai "kimi wo aishiteimasu" kaketa tsuki no yoru ni mata hisoka na kibou wo... ki ga fureru hodo kimi wo daite... sakenda2... demo hisoka na kibou sai mo asa ga ubaisatteiku taiyou sae mo bokura wo misute boku wa hitori nani mo dekizu kanashimi sae mo toorikoshite tada kimi no soba e akirameru koto kimi no mae de sore wa dekizu... itoshii kimi ni tsugeta "nani mo dekizu gomen ne..." ima ni mo kowaresou na kibou dake hitotsu kimi wo aishiteiru kara... ----------- All I could find -------- Share this post Link to post Share on other sites
satoshi 0 Posted September 15, 2010 Thanks! Do you perhaps have translation for DIS. Dirty faith, NEO DESTRUCTION and guilt trip? Share this post Link to post Share on other sites
Tsukiyomikichigai 0 Posted September 15, 2010 Only I could find was these lyrics for guilt trip. Translations or other, nowhere to find Guilt trip kokoro no soko ni kagi o kake dare ni mo furerarenu you sotto mabuta o fusagi mitsume soko ni tou ore no shiranai omae wa dare na no? 'itami' sae shiru yoshi mo nai osanaki koro nozomarete umareta imi o seoi waratteita aa? itsu shika yogore kizutsuite ikiru koto sae tsuraku natteita kono omoi o yurushi te? yamiyo ni furete yume o miru kono mi o tokasu you ni nani o nageki nani o naki aganau no ka? kataru koto sae nai tsumi ni kono mi o mushibamare kimi o? 'kimi' o? kizutsuite aa? kotae o shiru naite? kowarete? itetsuku madobe ni sotto tenohira kazashite koboreta namida no rasen wa shizuku ni tokekomu asahi wa mujou ni kono mi to namida o terashite aa? aisuru imi ga 'ai' ni kawari aishita kako mo umareta 'ai' mo kono omoi o kowashi te ? umareta imi o toikakeru kono mi o kogasu you ni atsuku tagiru omoi dake munashiku chiru ikiru imi sae tsumi ni naru kono mi o chirasu you ni mune ni nagasu guren no namida kono koe to nageite Share this post Link to post Share on other sites
anieresus 270 Posted September 16, 2010 Wow thanks a lot Share this post Link to post Share on other sites
satoshi 0 Posted September 17, 2010 Yeah, I know about the romanji. I have no idea what this song is about, but it crushes my heart everytime, I need to know what JIN sings about ; ~ ; Share this post Link to post Share on other sites
朱色未遂 1 Posted September 23, 2010 Didn't found translations as well but maybe kanji lyrics can become helpfull later..? Idk ^^' DIS. I hate your ugly face I hate your bad smell I hate your warped mind I hate your existence I hate your ugly face I hate your bad smell I hate your warped mind I hate your existence ???価値??無??ゴミ??消???? ??????生?る??味????無?? 孤独??酔????れ??ん??ゃ???? 最上級??絶望を 紅??血垂れ?????????? 精液垂れ?????????? ?れ????????存在価値?? I hate [my] existence Inside my soul voice Outside my vomit voice ??????絶望????味deep wine red 翳???? 命????を燈???? 幾度も 風????????生????れる 鼓動?? ??実を生?る俺??????? 殺??????????痛????血を…注?deep wine red I can't to live crush my heart Therefore I vomit it out... --------------------------------------- guilt trip 心??底????を掛?? 誰??も触れられ??様 ????? 瞼を塞??見詰??底?????? 俺??知ら??????????誰????? 「痛????????知る由も無??幼?頃 望??れ??生??れ????味を背負??笑???????? ????…????????汚れ傷付???? 生?る????????辛??????????? ????????を許????… 闇夜??触れ??夢を見る ????身を溶????様?? 何を嘆?何を泣?贖??????? 語る????????無??罪?? ????身を????れ ??を…「????を…傷付???? ????…答??を知る 泣????…壊れ??…???????窓辺?? ?????掌翳????零れ?? 涙??螺旋??雫??溶??込む ??日??無情??????身??涙を照ら???? ????…愛??る??味??「哀????変??り 愛??????去も生??れ??「哀??も ????????を壊????… 生??れ????味を????????る ????身を焦????様?? 熱?滾る????????空???散る 生?る??味????罪????る ????身を散ら??様?? 胸??????紅蓮??涙????声??嘆???? Share this post Link to post Share on other sites
iSin-Sama 4 Posted October 25, 2010 Thanks for all your work! Share this post Link to post Share on other sites