IGM_Oficial 1964 Posted May 26, 2018 This is my first "real" post here. Some days ago, I had nothing to do, so I wanted to kill time transcribing this. For obvious reasons, I didn't put the spaces on the kanji-kana text and all Engrish is included. This is also the first time I use the "spoiler" function, yaaay. If you want to translate this, just go on. Text: Kanji-kana: Spoiler I cannot get it out of my head I cannot get it out of my head An uresolvable dilemma 月の輪郭欠ける刻 頑なに拒む決断 無様に抗う Ishtar魅了され利用されslave 肉欲に溺れ堕ちる宵闇 地を這う見上げた天 届かぬ止め処なく突き刺さる罪の雫 She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love I know The time is out of joint 侮辱するかの如く照らす 月明かりは憂いを帯びた 身を委ね重ね快楽の果て 時折響き渡る哀しき旋律 追憶の日々remembrance of things past 赤い管切る大腿の傷 Thou shalt not kill 生きる意味遮る息 似非pessimist Shut out freak out 抜刀斬りつけた言葉の刃 慚愧に絶えず Be contrite about Whatever may happen it is no concern of mine The time is out of joint What is the meaning of my existence I want to die What is the meaning of my existence I want to disapper Don't make me confused Stop stop teasing me Re:不確かな返答 Liar欺瞞に満ちた Sad感情の暴走 Send黄水仙一輪 Re:不確かな返答 Liar欺瞞に満ちた Sad感情の暴走 Time without end Time without end What is done cannot be undone To be or not to be that is question Remember the days Everytime fake smile Everytime fake love Remember the days Everytime fake smile Everytime fake love Bleary eyes yearn I cannot get it out of my head I cannot get it out of my head Ishutar魅了され利用されslave 肉欲に溺れ堕ちる宵闇 地を這う見上げた天 届かぬ止め処なく突き刺さる罪の雫 Romaji: Spoiler I cannot get it out of my head I cannot get it out of my head An uresolvable dilemma Tsuki no rinkaku kakeru koku Kataku nani kobamu ketsudan Buzama ni aragau Ishtar miryou sare riyou sare slave Nikuyoku ni obore ochiru yoi yami Ji wo hau miageta ten Todokanu tomedonaku tsukisasaru tsumi no shizuku She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love me you belong to me She wispered I know you love I know The time is out of joint Bujoku suru ka no gotoku terasu Tsuki akari wa urei wo obita Mi wo yudane kasane kairaku no hate Tokiori hibiki wataru kanashiki senritsu Tsuioku no hibi remembrance of things past Akai kan kiru daitai no kizu Thou shalt not kill Ikiru imi saegiru iki Ese pessimist Shut out freak out Battoukiri tsuketa kotoba no yaiba Zanki ni taezu Be contrite about Whatever may happen it is no concern of mine The time is out of joint What is the meaning of my existence I want to die What is the meaning of my existence I want to disapper Don't make me confused Stop stop teasing me Re:futashi kana hentou Liar giman ni michita Sad kanjou no bousou Send kisuisen ichirin Re:futashi kana hentou Liar giman ni michita Sad kanjou no bousou Time without end Time without end What is done cannot be undone To be or not to be that is question Remember the days Everytime fake smile Everytime fake love Remember the days Everytime fake smile Everytime fake love Bleary eyes yearn I cannot get it out of my head I cannot get it out of my head Ishutar miryou sare riyou sare slave Nikuyoku ni obore ochiru yoi yami Ji wo hau miageta ten Todokanu tomedonaku tsukisasaru tsumi no shizuku Credits: the band, for making the text available on the lyric video, and me, for transcribing it. 1 IsuKa reacted to this Share this post Link to post Share on other sites