Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'lyrics'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Monochrome Heaven
    • 10th Anniversary!
    • Introductions/Goodbyes
    • Suggestions
    • Help
    • Contest Forum
  • Japanese Music
    • News
    • General
    • Artists
    • Reviews
    • Words & Images
    • Monochrome Heaven Market
  • Global Music
    • Global Music General Discussion
    • Musicians Corner
  • Odds & Ends
    • General Discussion
    • Entertainment
    • Art Showcase
    • International Lounge
    • Toasted Waffles
  • ギルガメッシュ (Girugamesh)'s Discussions
  • MENHERA FUCBOIS's "this time i'll do it i swear"
  • 蜉蝣 (Kagerou)'s Forum
  • 黒百合と影 (Kuroyuri to Kage)'s Band discussion
  • Ains Fanclub's Topics
  • UNDER CODE PRODUCTION's Topics
  • Old School VisualKei's Discussion
  • Dir en grey's Dir en grey chat
  • Raccoon Appreciation Society's Topics
  • GOTH CLUB's Topics
  • Plastic Tree's Ryutaro Arimura ~Solo work~
  • Plastic Tree's Discussion
  • God damned last.fm's Topics
  • ✩ JAPANESE INDIE ✩'s Topics
  • Gays of ・・・ 「MONOCHROME HEAVEN」's Topics
  • AN CAFE アンティック-珈琲店-'s An Cafe Forum
  • The Softkei Army's Wyse
  • The Softkei Army's BLue-B
  • The Softkei Army's Dear Loving
  • The Softkei Army's WAIL
  • The Softkei Army's CHILD HOOD'S END/CHILD
  • The Softkei Army's LAID
  • The Softkei Army's e.mu
  • The Softkei Army's Shocking Lemon
  • The Softkei Army's Rebirth
  • The Softkei Army's Waive
  • The Softkei Army's CLOSE
  • The Softkei Army's Craysia
  • The Softkei Army's SOPHIA
  • The Softkei Army's GLAY
  • The Softkei Army's Janne Da Arc
  • The Softkei Army's L'arc-en-Ciel
  • The Softkei Army's SCLATCH
  • The Softkei Army's PLASTIC
  • The Softkei Army's JURASSIC
  • The Softkei Army's RONDE
  • The Softkei Army's CLOUD
  • The Softkei Army's THE SPACE COWBOYS
  • The Softkei Army's UILUS
  • The Softkei Army's CASCADE
  • The Softkei Army's ALL I NEED
  • The Softkei Army's SHAME
  • The Softkei Army's DEVELOP=FRAME
  • The Softkei Army's TRANSTIC NERVE
  • The Softkei Army's Λucifer
  • The Softkei Army's OZWORLD
  • The Softkei Army's Vivid
  • The Softkei Army's Galla
  • The Softkei Army's R'OSE
  • The Softkei Army's Acid Color
  • The Softkei Army's JeauL
  • The Softkei Army's E-QAL/Hyuge
  • The Softkei Army's SYNTHETIC MUSHROOMS
  • The Softkei Army's L'luvia
  • The Softkei Army's MELODY
  • The Softkei Army's D-SHADE
  • The Softkei Army's Lastier
  • UNIRONIC Taylor Swift Fans's HOTTEST Topics
  • the GazettE's Discussion
  • The Shoegaze Meadow's Topics
  • THE NOVEMBERS's Discussion
  • Japanese Study Group's Topics
  • envy's Topics
  • ★NO DEAD's topic
  • Cassetteheads's robkun's cassette collection (VK not included, normie stuff)
  • Jazz Club's Topics

Calendars

  • Release List
  • Community Calendar
  • Plastic Tree's Events / Releases Tori
  • THE NOVEMBERS's Schedule
  • Japanese Study Group's Events

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


twitter


Location


Interests

Found 65 results

  1. morugya926

    hello, does anyone of you here have the lyrics for アンフィル (Anfiel)'s white vega? I can't find it anywhere and i already tried searching using japanese keys. someone has suggested me that i should try asking those who own the CD cause it's always on the CD jacket so if anyone of you have the TOKYO STARGAZER CD...? please help me on this! i would appreciate any reply. thanks in advance!
  2. Peace Heavy mk II

    I don't believe there is a thread here for this site, but [ZOMBIEXJUICE] is a gallery for both scans and lyrics, originally created by @Arithmetica that I inherited last year and have been slacking on updating. The focus is predominantly on old-school bands, but I've been adding scans of whatever I have lying around. I'm currently in the process of organizing old content and providing thumbnails so it's a little easier to get around. The latest update contains scans of the following: -暗黒世界ハ闇 omnibus -狂死楽園 by Madeth Gray'll -パズル by Kneuklid Romance
  3. Scarlet Obsidian

    I found them guys!!! 中絶 (Chuuzetsu) Romaji: Why did I have to die? Riyuu naki inochi ga mata Namida nado naku kesareta Tsumi no ishiki wo motazu ni Ima mo ikiru omae wa oni sa Aisarezu ni kieteku kurushimi ga hora... Mijuku no mama tsubusare kakinagasareta... Tsunagareteita ito wa hikichigirareta Anata no chi wa tozasare "Korosaremashita." Kanji: Why did I have to die? 理由無き命がまた 涙など無く消された 罪の意識を持たずに 今も生きるお前は鬼さ 愛されずに消えてく 苦しみがほら… 未熟のまま潰され 掻き流された… 繋がれていた糸は 引きちぎられた 貴女の血は閉ざされ「殺されました。」 鬼経-kikei- Romaji: Ikenie ni sare kuitsubushita koe... "Onigata no tsumi de yasaremashita." Umiotosareta sono oni katachi no karada Wazawai maneku genkyou da to tsugerare... Nagareta sono namida wa akaku Koenaku mau inochi wo kowasu Tomoru saidan to utage Inori hi no naka e... Watashi e to kokumu... Konomi e to kokumu... Yashite... Sasarenu no nara... Ko no mama... Yase... Doushite... Yashitekurenai... Hayaku... Oware... Kanji: 生け贄にされ食い潰した声… 「鬼形ノ罪デ殺サレマシタ。」 産み落とされた其の鬼形の躰 災い招く元凶だと告げられ… 流れた其の涙は赤く 声無く舞う命を壊す 灯る祭壇と宴 祈り火の中へ… 私ヘト刻ム… 此ノ身ヘト刻ム… 殺シテ… 赦サレヌノナラ… 此ノ儘… 殺セ… ドウシテ… 殺シテクレナイ… 早ク… 終レ… 解離性同一性障害 (Kairisei douitsusei shougai) Romaji: [ore] no jinkaku wa hora hora hora...ohayou... hoka no jinkaku wa mada mada mada...oyasumi... kagami ni utsutta {ANATA} wa dare nanninme no [ATASHI]? [boku] no jinkaku ga hora hora hora...kuzurete... betsu no jinkaku ga mata mata mata...ohayou... kagami ni utsutta {OMAE} ga mata [ore] wo mitsume warau shiranai uchi ni {KIMI} ga ite [ore] no naka de [ore] wo kowasu o-mae wa [boku] de {KIMI} wa [boku] kuzure yuku jinkaku ni obore... kizukeba itsuwari no {KIMI} ga soko ni ite [watashi] wo mushibami koroshite yuku no kono mi wa dare no mono na no ka dare ga hontou no [boku] na no? osanaki hibi no gyakutai ga tsukuriageta uso no jibun shiranai uchi ni {kimi} ga ite [ore] no naka de [ore] wo kowasu omae wa [boku] de {kimi} wa [boku] kuzure yuku jinkaku ni obore... Kanji: [僕]の人格は ほらほらほら…おはよう… 他の人格は まだまだまだ…おやすみ… 鏡に映った{アナタ}は誰 何人目の[アタシ]? [僕]の人格が ほらほらほら…崩れて… 別の人格が またまたまた…おはよう… 鏡に映った{オマエ}がまた [俺]を見つめ笑う… 知らないうちに{キミ}がいて [俺]の中で[俺]を壊す お前は[僕]で{キミ}は[僕] 崩れゆく人格に溺れ… 気付けば偽りの{キミ}が其処にいて [私]を蝕み殺してゆくの この身は誰の物なのか 誰が本当の[僕]なの? 幼き日々の虐待が造り上げた嘘の自分 知らないうちに{キミ}がいて [俺]の中で[俺]を壊す お前は[僕]で{キミ}は[僕] 崩れゆく人格に溺れ… true grief Romaji: Ano koro no you ni ano koro no you ni Mou ichido modoreru no nara... Aishiteita anata no koe wa Kono umi ni shizuka ni tata, shizundeyuku Kurushisou na anata no kao wo Miteru no ga tsurakute, mou kurushikute Suna no you ni te wo suri nukete Koeteyuku anata wo tata nagameteta Nee, mada boku wa Ano toki no yakusoku wo hatasezu ni Kono genjitsu wo ikiteiru Ano koro no you ni ano koro no you ni Anata wo dakishimeraretara Ano koro no you ni ano koro no you ni Mou ichido modoreru no nara... Aishiteita anata no koe wa Kono umi ni shizuka ni tata, shizundeyuku Nee, mada boku wa Ano toki no yakusoku wo hatasezu ni Kono genjitsu wo ikiteiru Naze anata dake naze anata dake Kamisama naze boku janai no? Moshi kono koe ga moshi kono koe ga Todoku nara todokete yo Ano toki ni mita keshiki wa ima mo kawarazu kirei na mama da yoo Umarekawareru toki ga kita nara mou ichido mi ni ikou ne Ano koro no you ni ano koro no you ni Anata wo dakishimeraretara Ano koro no you ni ano koro no you ni Mou ichido modoreru no nara... Kanji: あの頃のように あの頃のように もう一度戻れるのなら… 愛していた貴女の声は この海に静かにたた、沈んでゆく 苦しそうな貴女の顔を 見てるのが辛くて、もう苦しくて 砂のように手をすり抜けて 消えてゆく貴女をたた眺めてた ねぇ、まだ僕は あの時の約束を果たせずに この現実を生きている あの頃のように あの頃のように 貴女を抱きしめられたら あの頃のように あの頃のように もう一度戻れるのなら… 愛していた貴女の声は この海に静かにたた、沈んでゆく ねぇ、まだ僕は あの時の約束を果たせずに この現実を生きている なぜ貴女だけ なぜ貴女だけ 神様なぜ僕じゃないの? もしこの声が もしこの声が 届くなら届けてよ あの時に見た景色は今も変わらず綺麗なままだよ 生まれ変われる時がきたならもう一度見に行こうね あの頃のように あの頃のように 貴女を抱きしめられたら あの頃のように あの頃のように もう一度戻れるのなら… Dead[en]D Romaji: Death is equally given to anyone in this world. Yes, your life too. Zetsubou, koufuku, shi sureba onaji Ikigotoku saigo wa ikidomari. Therefore, live in now! Kizu, seou baka wa mou towa ni nemure Naze ikiru imi bakri wo motomeru? So people are not equal while being born. You must notice it. Shinu tame no inochi nara sutetet shimae Ikiru tame no inochi daro chigau ka? Sono te meguru akaku akai chi wo chiribamete Doushite sukui wo motomeru? Shiroku nokoru kizu to kako ni mita itami no riyuu wo Kakikesu you ni nagasu Kotae nante nai Itsuka otozureru Saigo wa dare ni demo mina Byoudousa... Kanji: Death is equally given to anyone in this world. Yes, your life too. 絶望、幸福、死すれば同じ 息尽く最期は行き止まり。 Therefore, live in now! 傷、背負う馬鹿はもう永久に眠れ なぜ生きる意味ばかりを求める? So people are not equal while being born. You must notice it. 死ぬ為の命なら捨ててしまえ 生きる為の命だろ違うか? その手巡る赤く紅い血を散りばめて どうして救いを求める? 白く残る傷と過去に観た痛みの理由を 掻き消すように流す 答えなんて無い いつか訪れる 最期は誰にでも皆 平等さ… 孤独人形症候群 (Kodoku ningyou shoukogun) Romaji: Kodoku wo aiseba anata ga warattekureta ne Haitaisareta no dare no ko? Hora mata nagarete... Boku wa hitori ga oniai da yo ne? Iiko no furi ga kuse na aigan ningyou Homete hoshikute nadete hoshikute Ai wo motomete nageku ayatsuri ningyou Psycho & destroy. Psychopath! Psychopath! Kanji: 孤独を愛せばアナタが笑ってくれたね 胚胎されたの誰の児? ほらまた流れて… 僕は独りがお似合いだよね? 良い子のふりが癖な愛玩人形 褒めて欲しくて撫でて欲しくて 愛を求めて嘆く操り人形 Psycho & destroy. Psychopath! Psychopath! 侵喰-shinsyoku- Romaji: Aishiteru anata wa atashi no Tainai de eien ni ikiru no ne Hakidashita zangai wa kabe ni Nuritsukete itsumo nagameteru Akaguroku somaru ai Haisuimizo e nagare Nani mo ka mo hakanaku kowareteyuku My darling. Like the crazy onlooker. Akaguroku somaru ai Haisuimizo e nagare Nani mo ka mo hakanaku kowarete... Mimamotteite hoshikute Heya no sumi ni tsurushita kubi ga hora, Hohoendeiru wa Torokeru anata no aji Kamishimeru sono do ni Furueru no ureshikute Sou deshou? Datte, Atashi no tainai kara Umareteiku kono ko wa Itsu no hi ka anata e to kawaru kara Kanji: 愛してる貴方はあたしの 体内で永久に生きるのね 吐き出した残骸は壁に 塗り付けていつも眺めてる 赤黒く染まる愛 排水溝へ流れ 何もかも儚く壊れてゆく My darling. Loke the crazy onlooker. 赤黒く染まる愛 排水溝へ流れ 何もかも儚く壊れて... 見守っていて欲しくて 部屋の隅に吊るした首がほら、 微笑んでいるわ とろける貴方の味 噛み締めるその度に 震えるの嬉しくて そうでしょう?だって、 あたしの胎内から 産まれていくこの児は いつの日か貴方へと変わるから 拝啓、愛しのアイドル様へ (Haikei, itoshi no IDOL-sama e) Romaji: Haikei, itoshi no IDOL-sama e Boku wa kyou mo mata Anata no karada de mousou muramura Kyou wa ne, anat ga yume ni detekita yo Kawaii kawaii Oguchi de boku no wo becha becha rero rero Anata wo omotte maiban maiban Jiikoui shite wa Hakudaku mamire de beto beto gucha gucha Ashita wa anata no akai hi yoteibi Zenbu shitteru yo. Hora ne yappari anat wa ira ira Nee, dare yori mo dare yori mo Anata wo aishiteru yo Nee, daisuki de daisuki de Kokoro ga harisakesou da yo Aa, ototoi no akushukai "Boku no koto, oboeteiru?" "Ee, mochiron." to Manmen no egao de boku no te wo nigiru Yappari ne, wakatteta Anata mo boku ni horeta ne? Yappari ne, wakatteta Anata mo mada no mesubutasa. Kanji: 拝啓、愛しのアイドル様へ 僕は今日もまた 貴女の身体で妄想ムラムラ 今日はね、貴女が夢に出てきたよ 可愛い可愛い お口で僕のをべちゃべちゃレロレロ 貴女を想って毎晩毎晩 自慰行為しては 白濁まみれでベトベトグチャグチャ 明日は貴女の赤い日予定日 全部知ってるよ。 ほらねやっぱり貴女はイライラ ねえ、誰よりも誰よりも 貴女を愛してるよ ねえ、大好きで大好きで 心が張り裂けそうだよ あぁ、一昨日の握手会 『僕の事、覚えている?』 『えぇ、もちろん。』と 満面の笑顔で僕の手を握る やっぱりね、わかってた 貴女も僕に惚れたね? やっぱりね、わかってた 貴女もただのメス豚さ。 蜥-tokage- Romaji: Kusari tsuzukeru anata ni kuchizuke wo Mawari megutta kaitou wo motometeta Aa, kakimushiru tekubi kara Koboreochiru no wa musekinin na EGO Ano toki no ano basho de futari chikatta yume Sore sae mo te wo surinuketeku hakanaku awai yume Aa...ano toki ni mita tsuki wa Imademo futari wo mitsuzuketeiru yo Sabitsuita risou wa imademo kusari tsuzuke Kiritsuketa kairaku ga boku wo shibaritsukeru Furan shita anata wa kirei de utsukushii ne Kono heya no suteki na OBJECT sa Futari no towa no ai Kanji: 腐り続ける貴女に口づけを 廻り巡った解答を求めてた 嗚呼、掻きむしる手首から 零れ落ちるのは無責任なエゴ あの時のあの場所で二人 誓った夢 それさえも手をすり抜けてく儚く淡い夢 嗚呼…あの時に見た月は 今でも二人を見続けているよ 錆び付いた理想は今でも腐り続け 斬りつけた快楽が僕を縛りつける 腐乱した貴女は綺麗で美しいね この部屋の素敵なオブジェさ 二人の永久の愛 刑法第39条第1項「心神喪失者ノ行為ハ之ヲ罰セス」(Keihou dai39jou dai1kou "Shinshinsoushitsusa no koui wa kore wo bassesu") Romaji: "Keihou dai 39jou dai 1kou 'shinshinsoushitsusa no koui wa kore wo bassesu' yotte seishin ni ijou ni kitashi Seijou na handan no dekinai baai, keihou ni yotte sono sha wa basserarenai." Die&Psycho Anata no koto wo tada kiriretsuita. Kaereta sama ni sakende. Kaereta Anata wa nani wo chometeiru no...? Tada, nani mo genwazu. Me wo mi hiraiite ikimosezu ni Tada, shikabane no sama ni. Kanji: 『刑法第39条第1項「心神喪失者ノ行為ハ之ヲ罰セス」 よって精神に異常をきたし 正常な判断のできない場合、刑法によってその者は罰せられない。』 Die&Psycho 貴女ノ事ヲ 只 斬リ裂イタ。 壊レタ様ニ叫ンデ。 壊レタ 貴女ハ何ヲ眺メテイルノ…? 只、何モ言ワズ。 眼ヲ見開イテ息モセズニ 只、屍ノ様ニ。 退廃的狂葬 (Taihaiteki kyousou) Romaji: Kurushimi ochiteiku anata wi ayamemashita Mou kore ijou anata ga kowarete shimawanu you ni Kuzureochiru kokoro wa shinshoku wo tomerarezu Fueteiku kizuato to jouzai ni sugaritsuku Kubisuji ni tsukitateta kono aijou ni Anata dake wa kizuite kureta no deshou? Kuchiyuku sono karada ni Seppun shite sayonara. Eguridashita kono ko mo Hora waratteru yo Kagami ni utsuru boku wa chimidoro de Subete ga michitarita you ni Waratteta Kowareteiru anata to Kurutteiru boku ni wa Futsuu janai saigo ga hitsuyou nanda Kanji: 苦しみ堕ちていく貴女を殺めました もうこれ以上貴女が壊れてしまわぬように 崩れ落ちる心は侵食を止められず 増えていく傷痕と錠剤にすがり付く 首筋に突き立てたこの愛情に 貴女だけは気付いてくれたのでしょう? 朽ちゆくその身体に 接吻してサヨナラ。 抉り出したこの児も ほら笑ってるよ 鏡に写る僕は血みどろで 全てが満ち足りたように 笑ってた 壊れている貴女と 狂っている僕には 普通じゃない最期が必要なんだ 夕刻絶交センチメンタル (Yuukoku zekkou Sentimental) Romaji: anata to wa zekkou shimasu. uragiare uso tsukare o-mae to wa koko de zekkou sa ORANGE no sora wa mou nikushimi de nijimu sekiryoukan shinde kure tanomu kara kore ijou kao wo misenaide hidoku naru iyagarase fuete yuku kizu to basei sangatsu tsuitachi anata to zekkou shite kara boku wa kazugazu no iyagarase wo ukehajimemashita. sangatsu yokka gakkou ni iku to boku no tsukue ni kiku no hana ga oite arimashita. jigyakuteki hikanteki hametsuteki boku no nounai wa guchagucha de ima ni mo mou kowaresou...lalala...lalala... sangatsu tooka boku ga TOILET ni haitte iru to ue kara mizu ga futte kimashita. sangatsu juuichinichi boku no getabako ni takusan no mushi no shigai ga irerarete imashita. modoritai... modorenai... ano koro no tanoshikatta hibi houkago no kaerimichi tonari ni wa mou AITSU wa inai... sangatsu hatsuka souji yougu ire ni tojikomerarete asu made houchi saremashita. sangatsu nijuuyokka tsukue ippai ni "shine" to ka "kiero" to ka kaite arimashita. boku wa mou kimemashita kono sekai kara kiete shimaou to okujou de mioroshita jimen ga boku wo yondeiru. shigatsu juuyokka nikui nikui AITSU no tame ni isho wo kakimashita. shigatsu nijuugonichi boku no tanjoubi. kyou okujou kara tobiorimasu. sayounara... Kanji: 貴方とは絶交します。 裏切られ嘘つかれ お前とは此処で絶交さ オレンジの空はもう 憎しみで滲む寂寥感 死んでくれ頼むから これ以上顔を見せないで 酷くなるいやがらせ 増えてゆく傷と罵声 3月1日 貴方と絶交してから僕は数々の嫌がらせを受け始めました。 3月4日 学校へ行くと僕の机に菊の花が置いてありました。 自虐的悲観的破滅的僕の脳内は ぐちゃぐちゃで今にももう 壊れそう…ラララ…ラララ… 3月10日 僕がトイレに入っていると上から水が降ってきました。 3月14日 僕の下駄箱にたくさんの虫の死骸が入れられていました。 戻りたい…戻れない… あの頃の楽しかった日々 放課後の帰り道 隣にはもうアイツはいない… 3月20日 掃除用具入れに閉じ込められて朝まで放置されました。 3月24日 机いっぱいに死ねとか消えろとか書いてありました。 僕はもう決めました 此の世から消えてしまおうと 屋上で見下ろした地面が僕を呼んでいる。 4月14日 憎い憎いアイツの為に遺書を書きました。 4月25日 僕の誕生日。今日は屋上から飛び降ります。 さようなら… 悲しみは巡りゆく季節と眠る哀 (Kanashimi wa meguriyuku kisetsu to nemuru ai) Romaji: Meguru kisetsu ga saigetsu wo tsugeru Sora ga mitsuru shita konayukitachi ga Hora... Shiroku somatta yakusoku no basho de Kimi ga nokoshita omoide ga afure Sotto toketeku tenohira no yuki wa Kimi no you da ne, awaku hakanakute Koko ni kimi ga ita nara... Aitai yo aitai yo Kanawanu negai to wakattete mo Rainen mo koko de kimi wo matsu kara... Toki no nagare yo Kanashimi wo subete jouka sasete yo Onegai dakara Kitto kako wa kesenai... Aitai yo aitai yo Yume demo maboroshi demo ii kara Mou ichido dake kimi ni... Kizutsuketa koto mo atta Kanashii omoi mo saseteita ne "Gomen ne" no koe mo kimi e todokanai Aitai yo aitai yo Omoi wa munashiku boku no koto wo Surinuketeyuku yo Itsumo...hora... Kanashimi mo kurushimi mo Mou kono yuki ni umete kaerou Kimi wa mou koko ni inai kara... Furitsumoru yuki wa toke Kisetsu ga meguri haru ga kita nara Sono tokoro ni wa nani ga nokoru no? ah...Please send my feeling to you. A season of sorrow... Hiai no yuki to nemurou Hiai no yuki yo oyasumi... Kanji: 巡る季節が歳月を告げる 空が溢した粉雪達が ほら… 白く染まった約束の場所で 君が残した思い出が溢れ そっと溶けてく手のひらの雪は 君のようだね、淡く儚くて 此処に君がいたなら… 逢いたいよ逢いたいよ 叶わぬ願いと分かってても 来年も此処で君を待つから… 時の流れよ 悲しみを全て浄化させてよ お願いだから きっと過去は消せない… 逢いたいよ逢いたいよ 夢でも幻でもいいから もう一度だけ君に… 傷つけた事もあった 悲しい想いもさせていたね 「ごめんね」の声も君へ届かない 逢いたいよ逢いたいよ 想いは虚しく僕の事を 擦り抜けてゆくよ いつも…ほら… 悲しみも苦しみも もう此の雪に埋めて帰ろう 君はもう此処にいないから… 降り積もる雪は溶け 季節が巡り春が来たなら 其処には何が残るの? ah…Please send my feeling to you. A season of the sorrow… 悲哀の雪と眠ろう 悲哀の雪よ おやすみ… Credits&Source: http://ameblo.jp/airtale Enjoy!! ^__^
  4. IsuKa

    Hello. Could someone share the lyrics of Dragout, the latest song of Dexcore? Thanks in advance ^^ https://youtu.be/GercZf-QMYk
  5. -Thanks to laurence02 on discord, and here for helping me with the lyrics. This is the first time I'm doing something like this, so if there's some bits that are off, it's my fault.- I just fallin'love You just fallin'love illusion lonely machi wa silence I just fallin'love You just fallin'love seek sadness kimi wa Labilynce amai Sweet Day owaranai Endless rain sou mou ichido Once again What time is it now? wakaranai kaerenai Game Playstation2 DON TACOS BABY STAR BOSS SEVEN DECAVITA DON TACOS BABY STAR BOSS SEVEN DECAVITA itsumo Tenderness dakedo Lonelyness blue feelings setsunasugiru hakuchuumu ni tada White evening dream Day uragiri no Rainy days sou nageyari na I'm lonely What time is it now? tokei nante minaide, minaide Jane London girl London girl London, London DON TACOS BABY STAR BOSS SEVEN DECAVITA hanarenai hanasanai nani mo iranai itsumo Tenderness dakedo Lonely Blue feeling tsukiakari no shita de rendez-vous miteta shinkirou I just fallin'love You just fallin'love illusion lonely machi wa silence I just fallin'love You just fallin'love seek sadness kimi wa Labilynce amai Sweet miteirukai amai sweet nigai bitter DON TACOS BABY STAR BOSS SEVEN DECAVITA DON TACOS BABY STAR BOSS SEVEN DECAVITA itsumo Tendernass dakedo Lonelyness blue feelings setsunasugiru hakuchuumu ni tada White evening dream I just fallin'love You just fallin'love illusion lonely machi wa silence I just fallin'love You just fallin'love seek sadness kimi wa Labilynce amai Sweet...
  6. Thanks to the awesome @VkBrutaliaN I was finally able to see the lyrics for this super rare track. Signal was one of my favourite bands so this is quite an emotional song for me. I'm still looking to buy a copy if anyone has one to sell. I'll pay big for this one. Anyway, the song is about rebirth and meeting in another life, forgetting the sorrows of past lives and finding a reason to live. Based on the lyrical content and some old comments from Yuri and Shinya on Twitter, this seems to be a culmination of the band's work and a message of thanks to the fans. Original Japanese, Romaji and English translations are below. Crossing fate 闇に抱かれ闇の中彷徨う 終わり無き道 生きてる意味 死に向かう理由を誰か教えて 出会いを知り 別れを繰り返す 輪廻の中で 胸の傷に傷を描いた過去からただ逃げてた Deep sorrow After you cry Get over sadness 無口な君と愛し合えるの? 笑顔ひとつを 心に咲かせよう 幾千もの眩しい過去よ 君の未来を輝かせて 此処で叫ぶ理由を君が教えてくれたね 俺の生きる意味を一緒に見つけてくれた Be living… 月日重ね繰り返す重みと矛盾の果てに 終わりの声 聞こえていた 心は砕かれて… Deep sorrow After you cry Get over sadness 無口な君をそっと抱きしめ 涙ひとつを 心に降らせた 幾千もの悲しい過去よ 君の未来を奪わないで だけど君はもう俺が側に居なくても 生きていけるから そっと目を閉じて… Open up your future 此処で叫ぶ理由は君に出会う為だから 泣き顔は似合わないよ Will we ever meet again? I'll never say goodbye… =========================================== yami ni dakare yami no naka samayou owarinaki michi ikiteru imi shi ni mukau riyuu wo dareka oshiete deai wo shiri wakare wo kurikaesu rinne no naka de mune no kizu ni kizu wo egaita kako kara tada nigeteta Deep sorrow After you cry Get over sadness mukuchi na kimi to aishiaeru no? egao hitotsu wo kokoro ni sakaseyou ikusen mono mabushii kako yo kimi no mirai wo kagayakasete koko de sakebu riyuu wo kimi ga oshietekureta ne ore no ikiru imi wo issho ni mitsuketekureta Be living... tsukihi kasane kurikaesu omomi to mujun no hate ni owari no koe kikoeteita kokoro wa kudakarete Deep sorrow After you cry Get over sadness mukuchi na kimi wo sotto dakishime namida hitotsu wo kokoro ni furaseta ikusen mono kanashii kako yo kimi no mirai wo ubawanaide dakedo kimi wa mou ore ga soba ni inakutemo ikiteyukeru kara sotto me wo tojite... Open up your future koko de sakebu riyuu wa kimi ni deau tame dakara nakigao wa niawanai yo Will we ever meet again? I'll never say goodbye... =========================================== Wandering in darkness along an endless road Someone tell me the meaning of life and death In endless cycles of encounters and farewells I'm just fleeing from the past that left scars across my chest Deep sorrow After you cry Get over sadness Can we really love one another even though you are silent? Let a single smile bloom in your heart Let your thousands of radiant pasts illuminate your future You taught me the reason why I'm shouting here You helped me find meaning in my life Be living... At the end of countless burdens and contradiction I heard a voice calling an ending My heart is broken... Deep sorrow After you cry Get over sadness I tenderly embrace your silent form A single tear fell in my heart Don't let your thousands of sorrowful pasts take away your future Now you can go on living without me by your side Softly close your eyes... Open up your future The reason why I'm shouting here is to meet you again That tear-stained face doesn't suit you Will we ever meet again? I'll never say goodbye...
  7. patientZERO

    I've transcribed the lyrics in kanji, but if somebody's willing to translate/romanize, I'll gladly update. All spacing is a replication of how it is printed in the liner notes. 2. ESCAPE 3. Natural Born Killer 4. Return of the Curse 5. DESTINATION 6. LOVER 8. EGOIST 9. M.F.JAP 9. 怠惰の罪 10. HERO=MURDERER
  8. So anyone who picked up a copy of DADAROMA's latest will know that Yoshiatsu kindly wrote out the lyrics for KIDS WAR entirely in hiragana. This means that before a real translation can happen we need to figure out the actual words. I've done my best to transcribe what I believe it says, but I want some other opinions from Japanese speakers. ORIGINAL JAPANESE からっぽなまちしんだめをしたぐんたいありのこうしん あいせいふぁっくふぁっくふぁっくふぁっくふぁっくふぁっく おーいえーい ゆめをすてればこころはかるくまじめなきりぎりす ゆうせいうぉーくうぉーくうぉーくうぉーくうぉーくうぉーく うぃーうぉーんたーぎあーふぉーざわーるど あいどんうぉんとぅびあだるとらいくゆー あいどんうぉんとぅびあだるとらいくゆー あいどんうぉんとぅびあだるとらいくゆー あいどんうぉんとぅびあだるとらいくゆー あぁだーてぃ すたでぃー うぃー あらいぶ TRANSLITERATED JAPANESE 空っぽな街 死んだ目をした軍隊蟻の行進 アイセイファックファックファックファックファックファック オーイエーイ 夢を捨てれば心は軽く 真面目なキリギリス ユウセイウォークウォークウォークウォークウォークウォーク ウィーウォンターギアーフォーザワールド アイドンウォントゥビアダルトライクユー アイドンウォントゥビアダルトライクユー アイドンウォントゥビアダルトライクユー アイドンウォントゥビアダルトライクユー あぁ ダーティ スタディー ウィー アライブ ROMANIZATION (based on above interpretation) karappona machi shinda me wo shita guntaiari no koushin I SAY FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK OH YEAH yume wo sutereba kokoro wa karuku majimena kirigirisu YOU SAY WALK WALK WALK WALK WALK WALK* WE WANT A GEAR FOR THE WORLD I DON'T WANT TO BE ADULT LIKE YOU I DON'T WANT TO BE ADULT LIKE YOU I DON'T WANT TO BE ADULT LIKE YOU I DON'T WANT TO BE ADULT LIKE YOU aa DIRTY STEADY WE ALIVE *could also be read as WORK, but sounds more like WALK from live footage ENGLISH (based on above interpretation) Dead-eyed army ants march down the empty streets I say fuck Oh yeah If you abandon your dreams your heart will be light, like a diligent grasshopper You say walk* We want a gear for the world I don't want to be an adult like you I don't want to be an adult like you I don't want to be an adult like you I don't want to be an adult like you Ah dirty, steady, we're alive
  9. Hi guys! 😊 In the video of GLOOMY GLOOMY on the official channel, a user named Sayaka left a comment with kanji lyrics!! If anyone wants the lyric, here is! Thanks Sayaka-chan!
  10. secret_no_03

    I'd love to find some TRNTY D:CODE lyrics, especially the ones for GRAVITY. Thanks for any help!
  11. Hey guys, can someone burn my heart and translate into english this powerful iliad? would be incredibly grateful.
  12. Ada Suilen

    Guys, can someone help me finding the lyrics of this song? I have only a photo from the band's official site, but I can't use it for an eventual translation... Thanks in advance.
  13. A recent passion project of mine once I got my physical copies of both Licht and Dunkelheit was to take the raw kanji and romanize it and then translate it into English. I understand that there have been other romanizations and translations available, however I had noticed several errors in their romanization that lead me to believe most of them were incorrect. In any case, these compilations had severe songs that were never romanized or translated, so here you go! Please, please, if you use these lyrics elsewhere, give me credit? I worked insanely hard on these. THE BEST -LICHT- 1. TESTAMENT 2. RISE TO HEAVEN 3. PROFANE GENE 4. CURRENT 5. LAPIS LAZULI 6. GENUINE -RECURRENCE- 7. TRANSIENT 8. EMERGENCE OF SILENCE 9. FLEETING BEAUTY 10. HYPNOS -LICHT- 11. PREDICT -ROSEN CLARION- 12. PERFECT GARDEN -SK0520MIX- 13. NEW VOGUE CHILDREN 14. LAST HALLUCINATION 15. HAVEN THE BEST -DUNKELHEIT- 1. BLAZING DARKNESS 2. RELEASE ME 3. ADDICTIVE EPICUREAN 4. QUEEN OF DECADENCE 5. LILITH 6. THE ALTERNATION OF GENERATIONS -EXPIRE- 7. CORRODED CAGE 8. FESTER LOVE 9. COCOON -FALLEN- 10. CREEPER 11. SLEEPING MADNESS 12. SYPHILLIS AND DISORDER 13. SUCCUBUS 14. APOCALYPSE -ECLIPSE RING- 15. SIRIUS -DUNKELHEIT-
  14. Source: https://petitlyrics.com/lyrics/2704821 Kanji: Romaji:
  15. patientZERO

    I've transcribed the lyrics from their latest single. The lyrics for the SgVer of Ajna are slightly different from the earlier released version on Xenomorphic. All spacing is a replication of how it is printed in the liner notes with the exceptions of what's in the brackets and further noted in red text. 1. Ajna –SgVer- 2. M.A.D
  16. Ada Suilen

    I want to request the lyrics of Grimoire's first mini-album World End Tree, which seem pretty rare on the net. Thanks in advance!
  17. ShanethVarosa

    Ankoku machi de () ku yosutebito ha Oma wo tataete horobi wo bigaku toshite (The recluse who falls to the underworld, Praising the lord for destroying the aesthetic.) Kodoku no arika sagashi aruku shoujo ha Hikari no tobira mizukara fusaide hohoemu (A girl searching for a place to be alone, She blocks herself behind the door of light and smiles.) Ano hi miserareta Anata ga kaku namonai e no sekai he (On that day, I was fascinated. You're drawn to the picture of a nameless world. ) Ayatsurareru mama ni zetsubou e sugatta Kokoro, kotoba, fusaide. Jumon ni nita sasayaki shinsou o eguru Ikiru koto ha tsugunai, to... (I fell into despair, manipulated. My heart, closed to your words. Cutting out a whisper, resembling a spell. Living is atonement, and...) Kokoro, miserareta Anata ga kaku namonai kono sekai de (My heart is mesmerized. You do not have a name to draw in this world.) Ayatsurareru mama ni zetsubou e sugatta Kokoro, kotoba, fusaide. Kurikaesu kotoba de zetsubou wo koroshite Tsumi to Koukai Kioku Jumon ni nita sasayaki shinsou o eguru Ikiru koto no yorokobi wo... (I fell into despair, manipulated. My heart, closed to your words. Killing despair with repeating words, My sins and regrettable memories, Cutting out a whisper, resembling a spell. The joy of living.
  18. gekiai

    Hi everyone, I think it's time for me to contribute to this community (and my hobby) somehow and the first thing I think of is translations. I've been learning Japanese for a few years on and off and I'm technically intermediate at best. However I know translating is more than just translating...words. And with Japanese you really can't translate "word for word" like in other languages. So I guess I'm asking for any advice from experienced translators or even advanced Japanese speakers. How long does it usually take for you to go through a song? What are some obstacles you often come across? And anything else you think Ia novice should know ! Thanks in advance. I hope I posted this in the right forum
  19. gedeath

    There is lyrics of maxi-single 贄 ~nie~ 7/30/2001 Tracklist: 0. 裂傷の蕾 (SE) 1. 傀儡 2. 荊ノ「罪」 3. 精神分裂自虐症状 ~傀儡~ 瓶詰め快楽貪る 甘く危険な遊び 無邪気に欲しがる少女の 無垢な欲潰す 鈍色朦隴意識の 思考狂わせる罠 醜く涎を垂らし 醜く詰る口 吊るされ虚ろな耐え難い悲痛 抗う事すら許されぬまま 雁字搦め繋がれた地下室の鳥籠 蔓延る思想 捩れた理想郷 ー儡ー劾ー罪ー脆ー ~kairai~ binzume kairaku musaboru amaku kiken na asobi mujaki ni hoshi garu shojo no muku na hottsubusu nibuiro oboro ishiki no shiko kuruwaseru wana minikuku yodare o tarashi minikuku tsumaru kuchi tsurusare utsuro na taegatai hitsu aragau koto sura yurusare nu mama ganjigarame tsunagare ta chika shitsu no tori kago habikoru shiso nejire ta risokyo -RAI-GAI-SAI-SEI- ---- ~荊ノ『罪』~ 幻想の終幕告げる 鐘が鳴り響く 枯れた荊の蔦 棘が深く突き刺さり抉る 僕は今でも苛まれたまま... 割れた鏡には映らない躊躇いの傷跡 只堕落するだけの躰いっそ切り裂いて 冷酷な程 古えの聖なる鐘の音は誇り高く 時を奏でる 揺れる水面翳り 優しくたゆとう 鼓動掻き乱して 罪を背負い悲観する貴女 もし望むなら二人で墜ちよう 醜い結末は混沌と錯乱の慟哭 繋がれ暗く不自由な牢に閉ざされて 朽ち果てるから 紡いだ糸の織り成す運命は綻びて 涙に濡れる 只堕落するだけの躰いっそ切り裂いて 冷酷な程 古えの聖なる鐘の音は誇り高く 時を奏でる ~ibara no "tsumi"~ genso no shumaku tsugeru kane ga narihibiku kare ta ibara no tsuta toge ga fukaku tsukisasarieguru boku wa ima demo sainamare ta mama... ware ta kagami ni wa utsura nai tamerai no kizuato tada daraku suru dake no karada isso kirisai te reikoku na hodo furu e no seinaru kane no oto wa hokori takaku toki o kanaderu yureru minamo kageri yasashiku tayu tu kodo kakimidashi te tsumi o seoi hikan suru kijo moshi nozomu nara futari de ochiyo u minikui ketsumatsu wa konton to sakuran no dokoku tsunagare kuraku fujiyu na ro ni tozasare te kuchihateru kara tsumui da ito no orinasu unmei wa hokorobi te namida ni nureru tada daraku suru dake no karada isso kirisai te reikoku na hodo furu e no seinaru kane no oto wa hokori takaku toki o kanaderu ---- ~精神分裂自虐症状~ 鋭く尖る刃先柔からな皮膚極限まで喰い込み弾ける限界まで磨き澄まされた 神経張り詰めた空鉄の痛み至極の解放絶望の淵に堕ちる蘇る悪しき思想饒舌な虚言『。。。』に彩られた躊躇と残された唯一の手段醜く爛れたおぞ ましい後悔潰れた眼球の奧のこびりつく無様な醜態晒す精神病んだ人の群れ 人格崩壊現実逃避強迫観念被害妄想望訣別眩惑固執衝動裂傷 白分死ね ~seishin bunretsu jigyaku shojo~ surudoku togaru hasaki yawara karana hifu kyokugen made kui-komi hajikeru genkai made migaki sumasa reta shinkei haritsumeta sora tetsu no itami shigoku no kaiho zetsubo no fuchi ni ochiru yomigaeru ashiki shiso jozetsuna kyogen [...] ni irodora reta chucho to nokosa reta yuiitsu no shudan minikuku tadareta ozo ma shi kokai tsubureta gankyu no iku no kobiritsuku buzamana shutai sarasu seishin yanda hito no mure jinkaku hokai genjitsu tohi kyohaku kan'nen higaimozo mochi ketsubetsu genwaku koshu shodo ressho shiro-bun shine Source: mousou_chuudoku
  20. -Please, credit me if you re-post my lyrics, thank you! ^^ - Romaji : Lyrics : Leo Music : Leo, Miel Arukeba dare mo ga furikaeru you na Jidai wo daiteru shisen wa kyouji ni Samenai yume wo misete ageru kara Kurutta atashi wo doko made mo aishite Kareochiru mae ni Hanatsumi toru you ni Sotto tsuredashi ubai satte yo Mitasarenai no yo Shigeki wo choudai Son’na mono ja monotarinai Tsukai furushi no kotoba ja naku Kokoro yusaburu you na Dokomade mo atashi to ochiteku Daremo shiranai sekai e Tsumaranai kako wa okizari ni shite Motto hageshiku shite play wa kageki ni Kurushii kizuato sui zuku shite yo Mijime ni naru no wa mou korigori na no yo Kareochiru mae ni Hanatsumi toru you ni Sotto tsuredashi ubai satte yo Mitasarenai no yo Shigeki wo choudai Son’na mono ja monotarinai Yogorekitta atashi wo daite Subete wo nuguisatte Dokomade mo atashi to ochiteku Daremo shiranai sekai e Tsukai furushi no kotoba ja naku Kokoro yusaburu you na Dokomade mo atashi to ochiteku Daremo shiranai sekai e Yogorekitta atashi wo daite Subete wo nuguisatte Dokomade mo atashi to ochiteku Daremo shiranai sekai e _________________________________________ Kanji : 作詞:怜央 作曲:怜央 みぃる 歩けばだれもが振り返るような 時代を抱いてる視線は矜恃に 醒めない夢を見せてあげるから 狂ったあたしをどこまでも愛して 枯れ落ちる前に 花摘みとるように そっと連れ出し奪い去ってよ 満たされないのよ 刺激を頂戴 そんなものじゃ物足りない 使い古しの言葉じゃなく 心揺さぶるような どこまでもあたしと堕ちてく  誰も知らない世界へ つまらない過去は置き去りにして もっと激しくしてプレイは過激に 苦しい傷跡吸い尽くしてよ 惨めになるのはもう懲り懲りなのよ 枯れ落ちる前に 花摘みとるように そっと連れ出し奪い去ってよ 満たされないのよ 刺激を頂戴 そんなものじゃ物足りない 汚れきったあたしを抱いて 全てを拭い去って どこまでもあたしと堕ちてく 誰も知らない世界へ 使い古しの言葉じゃなく 心揺さぶるような どこまでもあたしと堕ちてく  誰も知らない世界へ 汚れきったあたしを抱いて 全てを拭い去って どこまでもあたしと堕ちてく 誰も知らない世界へ
  21. -Please, credit me if you re-post my lyrics, thank you! ^^ - Romaji : Lyrics : Leo Music : Leo, Miel Amai shita wo hawashite Tokeru kurai ni kanjite Iki wo wasureru hodo ni Hon’nouteki kairaku motomete Kanjiru basho wo sagashite Motto hoshigaru kurai ni Platonic na ai yori mo Fukai kami ato nokoshite Nandomo kasaneatta Hontou no namae mo shiranai Sore de mo yokatta no Sukuwaretai no yume wo misasete Hey? Itsuwari no ai de mo Tsunagatteitai no anata to Hey? Risei nado nugisute Kuruoshii hodo ni tsukitatete Hey? Ranbou ni kowashite Ashita wo mitakuwanai kara Hey? Kishimu bed no ue Hajikeru awa no you ni I want eve falce love. I’m afraid of loneliness. Namae yobi machigaete Jealousy kanjiru atashi wa Tameiki majiri ni warau Gomakasu anata no hyoujou Hoteru karada to tomo ni Hageshiku naru koshi tsukai ni Kobi uru amai koe de Atsui shibuki wo oku ni kudasai Hey? Itsuwari no ai de mo Tsunagatteitai no anata to Hey? Risei nado nugisute Kuruoshii hodo ni tsukitatete Hey? Ranbou ni kowashite Ashita wo mitakuwanai kara Hey? Kishimu bed no ue Hajikeru awa no you ni I want eve falce love. I’m afraid of loneliness. ____________________________________________________________ Kanji : 作詞:怜央 作曲:怜央 みぃる 甘い舌を這わして 溶けるくらいに感じて 息を忘れる程に 本能的快楽求めて 感じる場所を探して もっと欲しがるくらいに プラトニックな愛よりも 深い噛み跡遺して 何度も重ね合った 本当の名前も知らない それでも良かったの 救われたいの夢を見させて Hey? 偽りの愛でも 繋がっていたいのあなたと Hey? 理性など脱ぎ捨て 狂おしい程に突き立てて Hey? 乱暴に壊して 明日を見たくはないから Hey? 軋むベッドの上 弾ける泡のように I want eve falce love. I’m afraid of loneliness. 名前呼び間違えて ジェラシー感じるあたしは ため息混じりに笑う 誤魔化すあなたの表情 火照る体と共に 激しくなる腰使いに 媚び売る甘い声で 熱い飛沫を奥に下さい Hey? 偽りの愛でも 繋がっていたいのあなたと Hey? 理性など脱ぎ捨て 狂おしい程に突き立てて Hey? 乱暴に壊して 明日を見たくはないから Hey? 軋むベッドの上 弾ける泡のように I want eve falce love. I’m afraid of loneliness.
  22. As there aren't translations of this great song, I decided to do that as my first whole song translation! I tell you that my Japanese is quite basic and I tried to do an understandable translation, so you are free to comment anything about it! Kanji: 耳鳴りが止まない 「頭が割れそうになる」 このvisionだけを見せるなら 「いっそ殺して」 for you そっと呟いた ここには何も残らない 噎び泣いた後 景色は闇に消えていく 幾つ夜を超えればいい? 消せぬ痛みを帰す場所が無い 絶望の雨が「君」を押し潰した きっと… この夜には救えない 独吟すれば少しは紛れると思った 悲しみは消えなくて 飲み込まれる この悲愴に 唯 唯 僕は見ているだけ 独裁の雨が「君」を縛り付けても 優しい記憶は消さないで 絶望の雨が 「君」を切り裂いた 今も… 打ち拉がれるようにそっと崩れてく 切望した未来 殺した感情 もう要らない 消えかけた僕には見えないから 絶命寸前の「君」に何ができる 僕には触れられもしないから Romaji: miminari ga yamanai "atama ga waresou ni naru" kono vision dake o miseru nara "isso koroshite yo" for you sotto tsubuyaita koko ni wa nanimo nokoranai musebinaita ato keshiki wa yami ni kieteyuku ikutsu yoru o koereba ii? kesenu itami o kaesu basho ga nai zetsubou no ame ga "kimi" o oshitsubushita kitto... kono yoru ni wa sukuenai dokugin sureba sukoshi wa magireru to omotta kanashimi wa sou kienakute nomikomareru kono hisou ni tada tada boku wa miteiru dake dokusai no ame ga "kimi" o shibaritsukete mo yasashii kioku wa kesanai de zetsubou no ame ga "kimi" o kirisaita ima mo... uchihishigareru you ni sotto kuzureteku setsubou shita mirai koroshita kanjou mou iranai kiekaketa boku ni wa mienai kara zetsumei sunzen no "kimi" ni nani ga dekiru boku ni wa furerare mo shinai kara. Translation: "The rain of despair falling on you" The buzzing doesn't stop "My head will crack" If this vision showed me only this "Kill me rather" For you Softly muttered Nothing remains here. After I cried The scenery vanished in the dark How many nights I should go over? There isn't a place where to return an indelible pain. The rain of despair has crushed "you" Surely... I can't save this night If, singing by myself for a while, I thought of being lost The sadness won't disappear Swallowed In this pain Absolutely I am only looking for it Even if the rain of despotism has tied down "you" Don't erase the gentle memory The rain of despair has torn "you" Even now... It softly crumbles as it has been struck A longing future Killed emotions I don't need them again Because I can't see it fading from me What you can do before your death Because I won't be touched. Kanji/Romaji from Jpopasia Translation: my work, so credit me before posting elsewhere!
  23. -Please, credit me if you re-post my lyrics, thank you! ^^ - Romaji : Boku dake wo mite boku dake wo mite Kimi dake ireba ii Nani ga tarinai? Wakaranai Mitashite hoshii no Motomeru hodo hanarete shimau keredo Tozashita tobira semai hako no naka Hikari wo sagashite Watashi dake mite watashi dake wo mite Yosomi wa iya na no Kono te wo totte hanasanaide Hitori ni shinaide Chikadzuku tabi tooku naru ki ga shi teta Hiraita tobira soto ni fumidaseba Nanika ga kawaru no? Mou nidoto mayowanai Ano basho wo mezasu kara Hikari ga sashikomu michi sono saki de Donna mirai wo egaku no darou Tada aisaretakute Hitsuyou to shite hoshii no Sanagi wa yagate karenna chou ni nari Sekai wo habataku Ima wa mada kienai de Kagayaki wo hanatsu no sa Bokura ga terashita michi sono saki de Nanika ga matteru Mou nidoto osorenai Sono saki wo mite mitai Bokura ga yume mite ita kono sekai Kegareta gensou wo… kowashite… Can you destruction? ____________________________________________________________ ¤ All words surrounded by "-" are the words I actually hear instead of the written lyrics. ____________________________________________________________ Kanji : 僕だけを見て 僕だけを見て 君だけいればいい 何が足りない?分からない 満たして欲しいの 求める程 離れてしまうけれど 閉ざした扉 狭い箱の中 光を探して 私だけ見て 私だけを見て よそ見は嫌なの この手を取って 離さないで 1人にしないで 近づく度 遠くなる気がしてた 開いた扉 外に踏み出せば 何かが変わるの? もう二度と迷わない あの場所を目指すから 光が差し込む道 その先で どんな未来を描くのだろう ただ愛されたくて 必要として欲しいの さなぎはやがて可憐な蝶になり 世界を羽ばたく 今はまだ消えないで 輝きを放つのさ 僕等が照らした道 その先で 何かが待ってる もう二度と恐れない その先を見てみたい 僕等が夢見ていたこの世界 汚れた幻想を…壊して… Can you destruction?
  24. -Please, credit me if you re-post my lyrics, thank you! ^^ - Romaji : Don't believe anybody!! Sa~ Sono te nobashite Koyoi, utage wo hajimeyou So~ Sono me korashite Nouri to moumaku ni yakitsukero It is what it is Sa~ Mimi wo sumashite Kikoete iru ka iko no koe ga Mou nogare rarenai Shinjitsu wa sono te no naka ni aru I can’t believe you Kienai kizuato ni mada Obiete fumidasenai boku ga iru Mienai ashita ga mada Fukai yami no you de kowai kara Mou nidoto wasurerarenai kako Find yourself Kienai kizuato wo mada Kakushi sarakedasenai boku ga iru Mou nidoto kizutsukitakunai Ano hi no kioku ga mada kowai kara Sukoshizutsu de ii aruki dasou genzai -ima- ____________________________________________________________ ¤ All words surrounded by "-" are the words I actually hear instead of the written lyrics. ____________________________________________________________ Kanji : Don't believe anybody!! さぁその手伸ばして 今宵、宴を始めよう そぅその眼凝らして 脳裏と網膜に焼き付けろ It is what it is さぁ耳を澄まして 聞こえているかいこの声が もう逃れられない 真実はその手の中に有る I can’t believe you 消えない傷跡にまだ 怯えて踏み出せない僕がいる 見えない明日がまだ 深い闇のようで怖いから もう二度と忘れられない過去 Find yourself 消えない傷跡をまだ 隠しさらけ出せない僕がいる もう二度と傷つきたくない あの日の記憶がまだ怖いから 少しずつでいい歩き出そう現在-今-
  25. cherushii

    Just gonna leave these here. Haven't been able to translate them yet: 死刑台に掛(か)けられた私は 醜(ひど)い情景(じょうけい) 塞(ふさ)ぎ込む民(たみ)より ずっとずっと冷酷(れいこく)で 視点は宙に舞い描いた生前(せいぜん)を写す それは 互いを潰し会うような感情 重なり合えぬ光と闇はあくまでも 同一の対象で それを罪とした 開かれた明日の扉の向こうは 危なくに満ちた世界だとゆう 死神との交渉にはひとつ 理性(りせい)を要(よう)する 【デスボイス~わからない(笑)】 地下道ではうまくいかない日々で 無意味な 死を遂げた 【英語ジザスコウシミサイシア ロスコウシミサイシア】 覚醒を祈る歌声が響く 清雅(せいが)かな開眼(かいがん)をいまこそ目覚める 【英語ジザスコウシミサイシア ロスコウシミサイシア】 羽ばたいた翼、舞い 赤く染まれと 奪われたその命と刻みこめるように 【デスボイス】 鉄格子(てつごうし)挟(はさ)む、ここに立ち尽くす 二つを結ばぬようにと 【英語ジザスコウシミサイシア ロスコウシミサイシア】 ぞんざいをくだす意思なき者さ 崩れ去る白煙(はくえん)な命を宿(やど)すの 【英語ジザスコウシミサイシア ロスコウシミサイシア】 覚醒を祈る歌声が響く 今、幕は切り落とされ、 そして、神となる 【英語】 Credits to my Japanese VK boyfriend lol. Lyrics still include his comments etc. Dunno when I'll translate it but if ppl here appreciate it I'll put the translated version on here as well after I'm done. さらばだー
×
×
  • Create New...